"Шамал. В 2 томах. Т.1. Книга 1 и 2" - читать интересную книгу автора (Клавелл Джеймс)ГЛАВА 14База «Тебриз-1». 07.12. Чарли Петтикин беспокойно спал, съежившись под тонким одеялом на матрасе, брошенном прямо на пол. Его руки были связаны перед собой. Только что рассвело, и в комнате было очень холодно. Охранники забрали переносную газовую печку с собой, а его заперли в закутке жилища Эрикки Йокконена, который обычно служил кладовкой. Внутренняя поверхность стекла в маленьком окошке покрылась инеем. Снаружи окно было зарешечено. На подоконнике лежал снег. Его глаза открылись, и он рывком сел на матрасе, испуганно озираясь, не сообразив в первый момент, где находится. Потом память нахлынула, и он привалился к стене, чувствуя боль во всем теле. – Черт, ну я и влип! – пробормотал он, пытаясь расправить затекшие плечи. Обеими руками он неуклюже протер глаза, прогоняя остатки сна, провел по лицу, чувствуя себя грязным. Короткая щетина местами серебрилась сединой. Терпеть не могу, когда я небритый, подумал он. Сегодня понедельник. Я прилетел сюда в субботу на закате, а поймали они меня вчера утром. Ублюдки! В субботу вечером вокруг трейлера Петтикин слышал много всяких звуков, которые добавили ему беспокойства. Один раз он готов был поклясться, что слышал приглушенные голоса. Он потихоньку погасил свет, отодвинул засов и встал на верхней ступеньке крыльца, сжимая в руке сигнальный пистолет Вери. С большой тщательностью он принялся обследовать темноту вокруг. Увидел, или подумал, что увидел, какое-то движение шагах в тридцати от трейлера, потом еще одно, чуть подальше. – Кто вы? – крикнул он, и его собственный голос отозвался странным эхом. – Что вам нужно? Ему никто не ответил. Снова какое-то движение. Где? Шагах в тридцати-сорока – в темноте было трудно определить расстояние. Смотри, вон опять! Человек? Или животное, зверь, а то просто тень от ветки? Или, может быть… а? Что это? Вон там, возле большой сосны. – Эй, вы! Там! Что вам нужно? Никакого ответа. Он никак не мог разглядеть, человек это был или нет. В ярости и даже немного напуганный, он прицелился и нажал на курок. Ему показалось, что ударил гром, грохот выстрела запрыгал по горам раскатистым эхо; ракета вспорола темноту красной лентой, ударилась в сосну, отскочила от нее, выбросив сноп искр, ударилась о соседнее дерево и упала в сугроб, шипя, плюясь огнем и разбрызгивая искры. Он подождал. Ничего не произошло. Какие-то звуки в лесу, поскрипывание крыши ангара, шум ветра в верхушках деревьев, а то вдруг снег упадет с придавленной им ветки, и та, спружинив, подскакивает вверх, вновь свободная от гнета. Он с картинной злостью потопал ногами от холода, включил свет, перезарядил пистолет и закрыл дверь на засов. – К старости ты начинаешь вести себя как старуха, – вслух проговорил он, потом добавил: – Кого ты хочешь обмануть?! Я не выношу тишины, ненавижу быть один, ненавижу снег, ненавижу холод, ненавижу бояться, и то, что случилось сегодня утром в Гелег-Морги, меня проняло до самых печенок, будь оно проклято, и это факт – если бы не молодой Росс, этот ублюдок из САВАК пристрелил бы меня, я знаю! Он проверил запоры на двери и на всех окнах, задернул занавески, отгородившись от ночной тьмы, потом налил себе хорошую порцию водки, смешал ее с замороженным апельсиновым соком, который нашел в морозильнике, и уселся перед огнем, пытаясь собраться с духом и успокоиться. У него были яйца на завтрак, и он был вооружен. Газовая печка работала исправно. Внутри было уютно. Через какое-то время он почувствовал себя лучше, в большей безопасности. Прежде чем лечь спать в спальне для гостей, он еще раз проверил запоры. Вскоре заснул. Утром ночные страхи пропали. Позавтракав яичницей, пожаренной вместе с хлебом, как он любил, он прибрался в комнате, надел свою утепленную летную куртку и штаны, отпер дверь и уперся носом в дуло автомата, которое ему сунули прямо в лицо; шесть революционеров ввалились в комнату, и начался допрос. Час за часом. – Я не шпион, и не американец. Повторяю вам, я британец, – говорил он снова и снова. – Ложь, ваши документы говорят, что вы из ЮАР. Клянусь Аллахом, они что, тоже фальшивые? – Командир группы, человек, называвший себя Федором Ракоци, был крепким мужчиной с непроницаемыми карими глазами, выше ростом и старше годами, чем остальные; по-английски он говорил с акцентом. Одни и те же вопросы раз за разом: – Откуда вы прибыли, зачем вы здесь, кто ваш начальник в ЦРУ, кто ваш связной здесь, где Эрикки Иокконен? – Не знаю, я уже пятьдесят раз вам говорил, что не знаю… Здесь никого не было, когда я прилетел сюда вчера вечером, на закате. Меня прислали, чтобы забрать Эрикки и его жену. У них дела в Тегеране. – Ложь! Они сбежали ночью, два дня назад. Зачем им было сбегать, если вы должны были прилететь, чтобы их забрать? – Я уже говорил. Меня здесь не ждали. Почему им вообще пришлось бежать? Где Диббл и Арберри, наши механики? Где наш директор базы Даяти, и ку… – Кто ваш связной ЦРУ в Тебризе? – Нет у меня никакого связного. Мы – британская компания, и я требую встречи с британским консулом в Тебризе. Я тр… – Враги народа ничего не имеют права требовать! Даже пощады. По воле Бога у нас идет война. На войне людей расстреливают! Этот допрос продолжался все утро. Несмотря на его протесты, они забрали у него все документы, его паспорт с жизненно необходимыми разрешениями на выезд и на пребывание в стране, связали ему руки и бросили сюда, грозя самой страшной расправой, если он попытается сбежать. Позже Ракоци и два охранника вернулись. – Почему вы не сказали мне, что привезли запчасти для 212-го? – А вы не спрашивали, – зло ответил Петтикин. – И вообще, кто вы такой, черт вас подери? Верните мне мои документы. Я требую встречи с британским консулом. Развяжите мне руки, черт возьми! – Бог поразит вас, если будете сквернословить и богохульствовать! На колени, и молите Бога о прощении. – Они поставили его на колени. – Молите о прощении! Он подчинился, ненавидя их. – Вы можете управлять не только 206-м, но и 212-м? – Нет, – ответил он, неуклюже поднимаясь на ноги. – Ложь! Это указано в вашей лицензии. – Ракоци швырнул документ на стол. – Почему вы лжете? – А какая разница? Вы не верите ничему из того, что я говорю. Вы и правде не поверите. Разумеется, я знаю, что это указано в моей лицензии. Разве я не видел, как вы ее забрали? Конечно, я могу пилотировать 212-й, раз мне присвоена такая категория. – Комитет будет судить вас и вынесет приговор, – сказал Ракоци с непреложностью, от которой у Петтикина мурашки побежали по спине. Потом они оставили его. На закате ему принесли немного риса и супа и снова оставили одного. Он почти не спал и сейчас, на рассвете, понимал, как он беспомощен. В нем начал расти страх. Во Вьетнаме его один раз сбили, он попал в плен и был приговорен вьетконговцами к смерти, но его эскадрилья вернулась за ним с вертолетами огневой поддержки и «зелеными беретами»; они расстреляли всю деревню и вьетконговцев вместе с ней. Это был еще один раз, когда он избежал неминуемой смерти. «Никогда не ставь на смерть, пока ты живой. Только так, старина, – сказал ему тогда его молодой американский командир. – Только так ты сможешь спать по ночам». Командира звали Конрой Старк. Их вертолетная эскадрилья была смешанной: американцы, британцы, несколько канадцев. Базировались они в Дананге. Черт, там тоже была та еще заваруха! Интересно, что сейчас поделывает Дюк? – подумал он. Везучий сукин сын. Небось в Ковиссе-то он в полной безопасности, да и Мануэла с ним – опять везение. Вот уж действительно потрясающая женщина, и сложена как медвежонок-коала – вся такая милая, с этими ее огромными карими глазищами, и изгибов на теле в самый раз. Он отпустил свои мысли бродить бесконтрольно, размышляя о ней и о Старке, о том, куда подевались Эрикки с Азадэ, о той вьетнамской деревушке и о капитане Россе и его людях. Если бы не он! Росс был еще одним его спасителем. В этой жизни человеку необходимы спасители, чтобы уцелеть, эти удивительные люди, которые чудесным образом появляются в твоей жизни безо всяких видимых причин, появляются как раз вовремя, чтобы дать тебе шанс, в котором ты отчаянно нуждаешься, или спасти тебя от катастрофы, опасности, зла. Интересно, они появляются потому, что ты молишься, чтобы помощь пришла? Стоя на самом краю, человек всегда молится, так или иначе, даже если молитва обращена и не к Богу! Но у Бога много имен. Он вспомнил старину Сомса в посольстве и его: «Не забывай, Чарли, Пророк Мухаммад провозгласил, что Аллах – Бог – имеет три тысячи имен. Тысяча известна только ангелам, тысяча – только пророкам, три сотни содержатся в Торе, Ветхом Завете, еще триста – в Забуре, это псалмы Давида, еще три сотни – в Новом Завете и девяносто девять – в Коране. Итого получается две тысячи девятьсот девяносто девять имен. Одно имя сокрыто Богом. По-арабски оно называется Да, если только Бог есть, подумал Петтикин, продрогший и измученный. Перед самым полуднем Ракоци вернулся с двумя из своих людей. Петтикина поразило то, что Ракоци вежливо помог ему подняться на ноги и принялся развязывать веревку на руках. – Доброе утро, капитан Петтикин. Очень прошу извинить за ошибку. Пожалуйста, следуйте за мной. – Ракоци прошел в главную комнату. Кофе стоял на столе. – Вы пьете кофе черным или по-английски, с молоком и сахаром? Петтикин потирал саднящие запястья, пытаясь заставить свой мозг работать. – Что это значит? Узника решили попотчевать обильным завтраком? – Извините, я не понимаю. – Да нет, ничего. – Петтикин во все глаза смотрел на Ракоци, все еще ожидая подвоха. – С молоком и сахаром. – Кофе был великолепным на вкус и вернул его к жизни. Он налил себе еще. – Стало быть, ошибка? Все это – ошибка? – Да. Я… э… проверил ваш рассказ, и все подтвердилось, хвала Аллаху. Вы вылетаете немедленно. Чтобы вернуться в Тегеран. У Петтикина сжалось горло от этой внезапной отсрочки приговора – видимой отсрочки, черт знает, что у них на уме, с подозрением подумал он. – Мне нужно топливо. Все наше топливо украли, на складе нет ни капли. – Ваш вертолет заправлен. Я сам проследил за этим. – Вы разбираетесь в вертолетах? – Глядя на Ракоци, Петтикин спрашивал себя, с чего бы этому человеку так нервничать. – Немного. – Извините, но я… э… я не знаю, как вас зовут. – Смит. Мистер Смит. – Федор Ракоци улыбнулся. – Вы вылетаете прямо сейчас, прошу вас. Немедленно. Петтикин отыскал свои летные ботинки и натянул их на ноги. Остальные молча смотрели на него. Он обратил внимание, что они вооружены советскими автоматами. На столике у двери лежала его сумка с вещами для ночевки. Рядом с ней – его документы. Паспорт, виза, разрешение на работу, его летное свидетельство, выданное Иранской службой гражданской авиации. Стараясь, чтобы лицо не выдало его изумления, он тщательно проверил, все ли документы на месте, и засунул их в карман. Когда он шагнул к холодильнику, один из людей преградил ему дорогу и махнул рукой, чтобы он отошел. – Я хочу есть, – сказал Петтикин, все еще настроенный очень подозрительно. – Вы найдете чем перекусить в вертолете. Прошу вас, следуйте за мной. Снаружи свежий воздух, напоенный запахами леса, подействовал на Петтикина очень благотворно, день был морозным и ясным, над головой ярко синело чистое небо. На западе собирались снеговые тучи. На востоке путь через перевал был безоблачным. Вокруг него лес сверкал и искрился, свет слепил, отражаясь от снега. Перед ангаром стоял его 206-й, колпак кабины и все иллюминаторы были чисто вытерты. Внутри ничего не трогали, хотя его планшет с картами был засунут в боковой карман, а не рядом с сиденьем, где он его обычно оставлял. С большой тщательностью он начал предполетную проверку. – Пожалуйста, поторопитесь, – сказал Ракоци. – Конечно. – Петтикин с большой нарочитостью начал изображать спешку, но на самом деле он не торопился, ничего не упустив во время осмотра; все его органы чувств были настроены на то, чтобы обнаружить хитро подстроенную аварию или даже подстроенную топорно. Топливо в норме, масло, все остальное. Он видел и чувствовал, что с каждой минутой иранцы нервничают все больше и больше. На базе, кроме них, по-прежнему никого не было. В ангаре Петтикин мог видеть 212-й и аккуратно разложенные рядом детали его двигателя. Доставленные им запчасти сложили на верстаке рядом. – Все, теперь вы готовы, – произнес Ракоци, словно отдавая приказ. – Садитесь в машину, дозаправку сделаете в Бендер-э-Пехлеви, как и раньше. – Он повернулся к остальным, торопливо обнял каждого из них и забрался на сиденье справа. – Запускайте двигатель и немедленно взлетайте. Я лечу в Тегеран вместе с вами. – Он сжал свой автомат коленями, пристегнул ремень безопасности, аккуратно захлопнул дверцу, потом снял наушники с крючка позади сиденья и надел – было ясно, что в кабине вертолета он далеко не первый раз. Петтикин заметил, что двое товарищей Смита заняли оборонительные позиции лицом к дороге. Он нажал кнопку запуска двигателя. Скоро от воя двигателя, привычности обстановки и того факта, что Смит на борту и поэтому диверсия маловероятна, у него слегка закружилась голова. – Поехали, – сказал он в подвесной микрофон и стремительно рванулся с места, плавно вошел в вираж и начал набирать высоту в направлении перевала. – Здорово, – кивнул Ракоци, – очень здорово. Вы классно управляетесь с вертолетом. – Он как бы между делом положил автомат себе на колени, дулом к Петтикину. – Прошу вас, не управляйтесь с ним слишком классно. – Поставьте оружие на предохранитель… или я совсем никуда не полечу. Ракоци поколебался мгновение, потом щелкнул планкой. – Согласен, во время полета это опасно. На шестистах футах Петтикин выровнял машину, потом вдруг заложил крутой вираж и вернулся к поляне. – Что вы делаете? – Просто хочу сориентироваться. – Он сделал ставку на то, что хотя Смит и чувствовал себя в кабине как дома, 206-й он пилотировать не умел, иначе он сам бы на нем полетел. Его глаза шарили по лесу внизу, отыскивая причину нервозности его спутника и его явного стремления поскорее убраться оттуда. Поляна выглядела такой же, как и раньше. На основной трассе, которая вела на северо-запад к Тебризу, рядом с тем местом, где от нее ответвлялась узкая дорога к базе, он увидел два грузовика. Оба двигались в сторону базы. Он без труда разглядел, что грузовики были военными. – Я посажу машину, спрошу, что им нужно, – сказал он. – Если вы это сделаете, – произнес Ракоци, не испугавшись, – это кончится для вас большой болью и пожизненным увечьем. Пожалуйста, берите курс на Тегеран… но сначала – Бендер-э-Пехлеви. – Как ваше настоящее имя? – Смит. Петтикин не стал настаивать, сделал круг, потом полетел на юго-восток вдоль дороги на Тегеран, направляясь к перевалу и никуда не торопясь – теперь он был уверен, что где-то по дороге его время придет. |
||
|