"Предсказание эльфов" - читать интересную книгу автора (Уайт Кирстен)Глава двадцать третья Домашний арестЗлой разум отказывался верить в происходящее. Я освободила Рета! Мысль о возможных последствиях приводила меня в ужас. Но сейчас я была не в силах думать ни о них, ни о чем-либо другом. Ленд поднялся с земли. Я бросилась к нему. — Как ты? Прости, мне так жаль, я все испортила… Опять! Я разрыдалась. Ленд обнял меня. — Это не так. Если бы не ты, он бы убил меня. Я уткнулась ему в плечо. От Ленда исходило тепло: мягкое, успокаивающее тепло, не такое, как от Рета. Мне были так необходимы эти объятия. Мы выбрались, мы спасены! Чувства захлестнули меня: тоска по Лиш и облегчение от того, что я смогла сбежать и спасти Ленда. Пару минут спустя Ленд выпустил меня из рук. — Ты вся дрожишь. Здесь очень холодно, — сказал он, оглядевшись. — Думаю, я знаю, где мы. Ты отлично придумала приказать Рету отправить нас ко мне. В том, что касалось Рета, я не видела ничего отличного, но теперь у нас хотя бы был шанс. Ленд взял меня за руку: — Сюда! Но не успела я сделать шаг, как у меня перехватило дыхание от боли. Я совсем забыла о раненом бедре: теперь, когда адреналин кончился, порез от стекла из аквариума болел все сильнее. Я потрогала бедро и поднесла руку к глазам. — Что это? У тебя кровь? — Я порезала ногу в… Когда Лиш… — Стараясь сдержать слезы, я замолчала. — Ты можешь идти? Здесь недалеко. — Думаю, да. Ленд отпустил мою руку и бережно обнял меня за талию. Мы пошли вперед, пробираясь сквозь деревья. Последний дневной свет рассеялся, и лес озарила бледная луна. Рана в ноге саднила и пульсировала, но уже через несколько минут среди деревьев показались огни. — Пришли! Голос Ленда звучал возбужденно и радостно. Я пыталась вообразить, где он мог бы жить. До этого мне приходило в голову что-то вроде нашего Центра, переполненного паранормальными. Но теперь мы подходили все ближе, и я не могла сдержать удивления. Мы стояли перед совершенно обычным двухэтажным домом. Я не была в нормальном доме уже восемь лет! Ленд распахнул дверь. — Пап? Папа! — Ленд? — по лестнице у входа бегом спустился мужчина. Он был симпатичный, на вид лет сорока с чем-то, темноволосый и темноглазый — теперь я поняла, откуда Ленд позаимствовал свой любимый облик. — Где ты был?! — на лице мужчины отразилась смесь гнева и облегчения. — Я… Долго рассказывать. Она ранена, ты не мог бы взглянуть на ее ногу? Отец Ленда — у него был отец, и эта мысль почти доставила мне страдание — впервые заметил меня. — Конечно, но в это время тебе придется все мне рассказать. У тебя большие, большие проблемы. — Противореча собственным словам, отец Ленда с силой заключил сына в объятия, практически отрывая его от земли. Ленду пришлось отпустить меня, и мне стало немного неловко стоять и смотреть на семейную сцену. — Не смей меня больше так пугать! Ленд расхохотался, сотрясая воздух: — Это не входит в мои планы. Посмотри ее ногу! Его отец повернулся ко мне. — Где ты ранена? Все это было слишком странно, слишком безумно. Ленд, его дом, семейная сцена, объятия, этот совершенно нормальный мужчина — его отец! Никаких чар, никаких искусственных обликов — только его доброе лицо. Мне казалось, что я попала в другой мир: здесь нет места для меня, и Ленд, который живет здесь, никогда не станет моим. — Что, так плохо? — озабоченно спросил отец Ленда, взглянув на мое лицо. Я поспешно замотала головой. — Нет, я… Вот здесь, на правом бедре. — Нам пришлось многое пережить сегодня, — мягко сказал Ленд. Его отец опустился на колени возле моей ноги. — Я только взгляну, нет ли ничего серьезного. — Он потянул леггинсы вниз, обнажая порез. — Ну вот, все не так уж плохо. Я схожу наверх за аптечкой. Нужно промыть рану, а потом я наложу пару швов, ничего страшного. — Он ободряюще улыбнулся мне, а потом строго взглянул на Ленда. — Принеси ей сухую одежду, а потом приготовься мне все объяснить. — Не волнуйся, у него большой опыт по накладыванию швов. — Ленд улыбнулся и последовал за отцом наверх. Я по-прежнему стояла у входа, чувствуя себя незваным гостем, пока Ленд не вернулся. Он вручил мне стопку вещей. — Они мои, так что будут тебе великоваты, но, надеюсь, не очень сильно. Я взяла вещи и спросила, сдвигая брови: — Зачем тебе вся эта одежда? В конце концов, он мог менять облики каждый день. — Я ношу ее, хочешь верь, хочешь нет. В обычной жизни мне не нужно менять облики, так что я всегда ношу один и тот же. Это звучало разумно. Его одежда, созданная чарами, выглядела отлично, но была очень странной на ощупь. А при людях лучше носить что-то из обычного материала. Ленд проводил меня в небольшую ванную, и я заперла за собой дверь. Я сбросила туфли — мои дурацкие розовые туфли, которые вечно будут напоминать мне об ужасной огненной девице, — и стянула майку. Мне не хотелось смотреть на себя, но обожженное запястье было красным как жареный бекон и сверкало даже в хорошо освещенной ванной. Оно стало еще ярче, чем раньше. Чтобы не видеть сердца, я поскорее накинула на себя мягкую футболку Ленда. Затем я сняла леггинсы и промокнула ими кровь, струящуюся вниз по моей ноге. Стараясь не испачкать шорты Ленда кровью, я натянула их и с ужасом обнаружила, что с утра забыла побрить ноги. Они были не только тощими и иссиня-белыми, но еще и колючими. Мысль, что я так беспокоилась о впечатлении, которое произведут на Ленда мои ноги, внезапно показалась мне нелепой. Я потеряла лучшую подругу, едва спасла свою собственную жизнь от сумасшедшей огненной девицы, предала Агентство и чуть не позволила этому придурку Рету убить парня, который мне нравится. Подумаешь, волосатые ноги! Я расхохоталась и одновременно начала рыдать взахлеб, так что у меня разболелась голова. Ленд постучал в дверь. — Все в порядке? Сделав глубокий вдох, я постаралась успокоиться и открыла дверь, придерживая шорты в том месте, где был порез. — Да, — ответила я, хлюпая носом, но стараясь не плакать. — Он обработает рану здесь. Ленд обнял меня за плечи и провел в кухню, ярко освещенную и оформленную в теплых тонах. Меня усадили в кресло, и отец Ленда, склонившись над моей ногой, принялся промывать ее тканью, смоченной в теплой воде. — Кстати, меня зовут Дэвид. — Я — Эви, — ответила я. Смыв всю кровь, отец Ленда смазал рану чем-то жгучим. Я шумно втянула воздух ртом. — Извини, что больно: надо сделать так, чтобы не попала инфекция. Сейчас ты почувствуешь пару легких уколов: я обезболю ногу, прежде чем зашивать. — Я постаралась не дергаться и сидеть смирно. — Где вы были? — спросил Дэвид, и я подняла глаза в удивлении, что он задает этот вопрос мне. Ленд ответил: — Я… Это долгая история. — Рассказывай. Его отец все еще обрабатывал мою ногу, но выражение его лица стало строгим. Ленд вздохнул. — Я вломился в Центр. Прервав стежок, Дэвид в ужасе поднял глаза на сына. — Что ты сделал?! Меня тоже охватило недоумение. По рассказам Ленда, это выглядело так, будто его туда послали. — Мне пришлось! — Я… — Дэвид сделал глубокий вдох, закрыл глаза и покачал головой. — Постой, тебе лучше подождать, пока я закончу. — Он вернулся к моей ноге, сделал последний стежок и наложил сверху марлевую повязку. Потом поднялся, отложил инструменты, скрестил руки на груди и уставился на Ленда. — А теперь расскажи мне все по порядку, начиная с самого начала и заканчивая домашним арестом, который ждет тебя до конца твоих дней. — Ленд опустил голову. Я услышал… Я подслушал, что ты говорил на совещании. Ты сказал, что ответ находится в МАУП, в Центре. И я знал, что никто другой не сделает этого. А я могу. Так что я отправился на кладбище, принял облик зомби и стал шнырять вокруг. Через пару ночей, наконец, явилась сотрудница Агентства. Ну и я… ударил ее. — Ленд выглядел пристыженным. — А потом вызвал эльфа. Когда он явился, я пошел вместе с ним. Попав в Центр, я сразу столкнулся с директором. — С Ракель? — спросил Дэвид, и я удивленно взглянула на него. Откуда он мог ее знать? Ленд кивнул. — Я позаимствовал ее коммуникатор и ее лицо, а потом отправился в ее офис. Я искал там информацию, когда… когда меня поймали. Дэвид опустил глаза на лодыжку Ленда, и его глаза расширились. — Как ты выбрался оттуда? Ленд улыбнулся мне. — Меня вытащила Эви. И поймала меня, кстати, тоже она. Она может видеть меня — настоящего меня, все время. Отец Ленда взглянул на меня со смесью страха и удивления. — Ты агент МАУП? Я покачала головой. Я больше не была агентом. Теперь мне было некуда пойти в целом свете. Моего дома больше не было, моя лучшая подруга погибла, а вернуться к Ракель после того, что я сделала, я не могла. Я закусила губу, сдерживая слезы. — Больше нет. Боюсь, сегодняшний вечер стал последним для МАУП. — Что ж, как один бывший агент другому, скажу, что это не так уж плохо. |
||
|