ЧАЯ - пр. пр. р. Обь. А. П. Дульзон отождествляет название реки Чая с названием реки Яя, так как это одно и то же название, но употребляющееся в разных тюркских говорах, где звуку ч закономерно соответствует звук й (йот). Возможно, в основе топонима лежит тюркское слово чай (яй) - «лето», т. е. летняя река.
ЧАЯ - н. п. (Чаин.). По реке Чая.
ЧВОР - оз. (Параб., Карг.). Заимствованное от селькупов местное слово чвор обозначает «озеро с протокой».
ЧЕБАК - лев. пр. р. Улу-Юл. В основе названия лежит тюркское слово чебак - «плотва».
ЧЕБАКОЧВОР - оз. (Параб.). Из чебак и чвор - «чебачье озеро».
ЧЕБУЛА - лев. пр. р. Кия. Возможно из тюркского чабыл - «качаться, волноваться (о воде)».
ЧЕБУЛА - н. п. (Болот.). По водоему.
ЧЕБУРА - пр. р. Касьма (Л.-К.). Вероятно, из тюркского чубур - «густой лес», т. е. лесная. Однако А. П. Дульзон предполагает кетское происхождение топонима чубур. См. ЧУБУР - р. (Юрг.).
ЧЕДАТ - р. (Ижм.). Из кетского че - «соль» и дат - «река».
ЧЕДАТ - н. п. (Зыр.). По реке Чедат.
ЧЕЛБАК - бол. (Зыр., Ас.). В сибирском диалекте челбаком называют «болото».
ЧЕЛБАК - н. п. (Ас.). По болоту.
ЧЕЛБАШНОЕ - оз. (Ас.). От слова челбак (см. выше).
ЧЕРДАТ - р. (Зыр.). Из кетского шар - «бледно-желтый» и дат - «река», т. е. река с желтоватой водой.
ЧЕРДАТЫ - н. п. (Зыр.). По местоположению на реке Чердат.
ЧЕРЕМШАНКА - лев. пр. р. Васюган, лев. пр. р. Ягыльях и др. От слова черемша - «дикий чеснок».
ЧЕРТАЛЫ - р. (Ас.), оз. (Крив., Зыр., Ас.).
ЧЕРТАЛА - лев. пр. р. Васюган. Из тюркского чортанлыг - «щучья».
ЧЁМ - пр. пр. р. Бердь, пр. пр. р. Обь. Из общеиндоевропейского кем - «река» (А. П. Дульзон). Объяснение через татарское чым - «нырять» не может быть принято ни с грамматической, ни со смысловой точек зрения.
ЧЁМСКОЕ - н. п. (Тог.). По реке Чём.
ЧЁРНАЯ - пр. пр. р. Томь, пр. пр. р. Обь, лев. пр. р. Еловая, пр. пр. р. Журавлева, пр. пр. р. Пайдугина и др. Черными называются реки, берущие начало из болот, поэтому имеющие темную воду.
ЧЁРНАЯ РЕЧКА - н. п. (Том., Н.-К., Ташт.). По местоположению на речках Черных.
ЧЁРНОЕ - оз. (повсеместно). Черными обычно называют озера с темной водой и заболоченными берегами.
ЧЁРНЫЙ ПАДУН - н. п. (Юрг.). Название дано по речке Черный падун (см. падун).
ЧЁРНЫЙ ТАС - н. п. (Ташт.). Название состоит из русского слова черный - «с темной водой» и кетского слова таз - «река». (А. П. Дульзон).
ЧЕТЬ - лев. пр. р. Чулым. Из кетского цет (шет) в значении «река».
ЧИГИНКА - р. (Кож.). От заимствованного у тюрок слова чигын - «кривулина реки, полуостров в излучине реки».
ЧИК - лев. пр. р. Обь. Из тюркского чик - «грань», т. е. пограничная (О. Ф. Саблина) или из тюркского йик (чик) - «река» (А. П. Дульзон). Второе объяснение более точно определяет название и соответствует основным принципам называния рек.
ЧИСТООЗЕРНОЕ - н. п. (Чис). По местоположению у озера Чистого.
ЧУБУР - лев. пр. р. Томь. А. П. Дульзон производит его из кетского слова чубур, где последнее ур является общим названием реки. Но допустимо, на наш взгляд, и объяснение через тюркское чубур - «густой лес».
ЧУВАШ-ПАЙ - н. п. (Бел.). Деревня, населенная чувашами. Пай - «надел земли».
ЧИЧКАЮЛ - пр. пр. р. Чулым. Из тюркского чичка - «тонкий, узкий» и юл - «река».
ЧИЧКАЮЛ - н. п. (Ас.). По местоположению на реке Чичкаюл.
ЧУЛЫМ - пр. пр. р. Обь, река, впадающая в озеро Малые Чаны. Удовлетворительного объяснения происхождения этого названия нет. А. П. Дульзон видит в нем древнее заимствование, с одной стороны, селькупами, с другой, тюрками. Найти значение и язык-источник пока не удалось. Этимология из тюркского чул - «вода, река» не может быть принята, так как не объясняет происхождение второй части названия ым.
ЧУЛЬГА - лев. пр. р. Армич. Из селькупского - «земля», га - «река», т. е. земляная, мутная река.
ЧУНДЖЕЛЬКА - лев. пр. р. Корыльга. Из селькупского чумдж - «дятел» и ка (из кы) - «река».
ЧУПИНО - н. п. (Иск.). По фамилии крестьян Чупиных, основавших эту деревню в средине XVIII века.
ЧУРУЛЬКА - лев. пр. р. Чижапка. Из селькупского чур - «песок» и ка - «река».