"Капитан" - читать интересную книгу автора (Норман Джон)Глава 22— Ты красива? — спросил парень. — Через решетку ее плохо видно, — раздраженно сказал второй. — Пожалуйста, покормите меня, господин, — попросила девушка. — Подойди поближе к решетке, — приказал второй, прислоняясь к дверце. — Вытащи ее поближе к свету, — посоветовал первый. Трое матросов повернули контейнер и отодвинув от стены, подтащили его поближе к лампе. — Печать девственницы! — раздраженно воскликнул один из них. — Кому какое дело? — Они поднимут крик, если печать окажется сломанной. — Ты что, хочешь лишиться работы? — Я не в клетке! — послышался женский голос. Цепь зазвенела по полу. — Покормите меня! — Молчи, если не хочешь расстаться с одеялом, — пригрозил один из матросов. — Эй, ты, в клетке! Ты красива? — спросил другой, пробуя решетку пальцем. — Некоторые считают меня красивой, господа, — прозвучал испуганный голос из запертого и опечатанного контейнера. — Как тебя зовут? — Как будет угодно господам, — проговорила она. — Ты отзываешься на имя «Флора»? — спросил один из моряков, прочитав лист, прикрепленный к дверце. — Я отзываюсь на любое имя, которое дают мне. Меня называли Флорой в доме, где я жила раньше. — Знаю я этот дом, — со смехом ответил матрос. — Там обучают рабынь. — Так ты обучена? — спросил один из мужчин. — Немного, господин, — ответила девушка. — Нас обучали так, как было угодно нашим хозяевам. — Умная девчонка, — одобрительно произнес матрос. — Совсем немного, господин, — откликнулась она. — Я тоже обучена! — закричала другая женщина. — Попробуйте меня! Я сумею угодить! Накормите меня! — Забери у нее одеяло, — сказал один из матросов. По железному полу загрохотали шаги, послышался жалобный крик. Мимо решетки прошел мужчина со свернутым одеялом и бросил его в угол. — Подними лицо к решетке, — приказал один из матросов. Девушка, сидящая в контейнере, повиновалась. — Плохо видно, — раздраженно сплюнул мужчина. — Она хорошенькая, — возразил другой. — Можно сломать печать, а потом сказать, что мы ничего не знаем, — предложил один из матросов. — Ключ здесь, лежит сверху. — Контейнер зарегистрирован, печать проверена, — предупредил другой. — Кто будет отвечать? Не глупи. Девушка в контейнере вскрикнула, когда один из мужчин в гневе двинул по стенке каблуком. — Есть еще одна, — напомнил матрос. Мужчины обернулись. Послышался слабый звон цепи, как будто рабыня, заметив, что на нее смотрят, поспешила встать на колени, демонстрируя покорность. — Ты хочешь получить обратно одеяло? — спросил матрос. — Если господину будет угодно вернуть его мне, — ответил женский голос. — Подними голову. — Я голодна, господин, покормите меня, — попросила девушка, сидящая в контейнере. — Молчи! — прикрикнули на нее. — Да, господин. Мужчины прошли по складу, захватив с собой одеяло. Девушка смотрела им вслед, прильнув к решетке. Они склонились над другой рабыней. У нее была хорошая фигура и длинные волосы. Ее левую щиколотку охватывало кольцо, от которого к кольцу в стене тянулась цепь. — Я не девственница, — призналась она. — Принесите ей поесть, — сказал один из матросов. — Ей понадобятся силы. Мужчины засмеялись. Девушка в контейнере отвернулась и легла на пол, плотно сжав колени. Даже зажимая уши, она слышала доносящиеся снаружи крики. Она сжалась. Она испытывала беспомощное возбуждение, ибо тоже была рабыней. Та рабыня кричала в экстазе, которого девушка еще ни разу не испытывала — экстазе, который безжалостно и грубо охватывает тех, кто не имеет права не подчиняться. Чуть позже к ее клетке подошел мужчина и ногой задвинул в щель поднос. На подносе стояли две плоские тарелки — одна с кусками грубой лепешки, другая с водой. — Смотри, чтобы в ящике было чисто, — пригрозил он. — Да, господин, — отозвалась девушка. |
||
|