"Гладиатор, Маленький Лев и Капитан" - читать интересную книгу автора (Тихомирова Лана)Глава 40. ПобегНочь и следующий день прошли без эксцессов. Максимус был возбужден и радостен, активно муссировал тему Ирэн. На всякий случай мы собрали чемоданы и запланировали отъезд на завтра. Я уже сносно чувствовала себя, хотя при долгой ходьбе быстро уставала, а стоило наклонить голову вниз, как тут же теряла сознание. Ночью меня разбудил шум в общем коридоре, он был настолько силен, что попадал даже в наши комнаты. Я вышла в гостиную. И не стала зажигать свет. Я стояла и прислушивалась, как вдруг меня схватили за плечи. — Аиша, это я. Не оборачивайся, я не одет. Что за шум? У меня язык прилип к небу от таких заявлений. — А вы всегда на неизвестный шум выходите голым? — Это неплохой способ выбить врага из колеи. Приходит он к тебе с ножом, а ты голый, и безоружный. Враг устыдится, заплачет и уйдет. — Или зарежет тут же. — Мужчина меня никогда не зарежет. Женщина может, от вашей сестры всего можно ожидать, — говорил Максимус полушутя, а меж тем руки мои готовы были сломаться. — Я не знаю, что за шум. В дверь забарабанили. — Это за нами, детка, уходим. Быстро. Одевайся, хватай шмотки и бежим, — тихо скомандовал хозяин и исчез. Я бросилась в свою комнату и не зажигая свет оделась, в уже приготовленное платье. — А как мы уйдем? Там же седьмой этаж? — воскликнула я. В дверь постоянно барабанили. — Об этом я честно не подумал. Я не думал, что они вот так придут! — прошипел Максимус, — А, черт! Ладно, что они мне могут сделать? Он зажег свет. И тихо подтолкнул меня. Я открыла дверь. — Здесь живет господин Максимус из Иезеркеля? — Да. — Пропустите. Со мной разговаривала дюжая женщина-охранница. Я отошла в сторону. В комнату ввалились шесть охранниц, последней вкатилась невысокая, но с виду очень вздорная женщина. Совершенно не красивая, у нее было оплывшее лицо, многим она напоминала жабу, только каталась как шарик на своих коротких ножках. Коротенькие ручки постоянно болтались хаотично. После я заметила, что нижняя челюсть ее была похожа на ту, которую обычно делали игрушкам-щелкунчикам. — Вы Максимус из Иезеркеля? — визгливо спросила она, бесцеремонно бросаясь в кресло. — Да, — спокойно ответил Максимус, он стоял напротив, оперевшись ладонями в спинку дивана. Я подошла к нему и сложила руки перед собой, как должна была делать любая хорошая помощница. — Меня зовут Юлия, я губернатор сего города, — отдышливо заявила она. Максимус сдержанно, и очень учтиво поклонился ей, и выпрямившись приобнял меня за талию и привлек к себе. Я вспыхнула до самых ушей. — Приятно видеть вас, у меня в номере. — Мне только неприятно вас видеть, господин Максимус, — сказала губернаторша, отвратительно причмокивая, — Я пришла поговорить. — О, я польщен, к моей персоне столько внимания. Только вот я был занят, потому не открывал, прошу простить меня. — Я вас отвлекла? — Не то чтобы. Мы только начали с Сарой любовную игру, — он легко ущипнул меня за бок. Я опустила глаза в пол и зарделась еще больше. Юлия смерила меня презрительным взглядом. — Убирайся, шлюшка, — фыркнула она. Я тут же подхватила свой и Максимусов чемоданы и побежала в выходу. — А вещи? — воскликнула Губернаторша. — Это ее чемоданы. Мы собирались завтра лететь отсюда. — Увидимся завтра в парке, детка, — сказал мне вслед Максимус. — Это вряд ли, — фыркнула Юлия. Я сбежала вниз по лестнице. Я паниковала. Что делать? Максимус в беде, к кому бежать? Кого звать? Роберту… Если она здесь. Может, она согласится помочь. — Горничная Роберта сегодня здесь? — спросила я у портье. — Да. Ее смена начинается через пол часа. — Она мне очень нужна. Портье долго смотрела на меня, потом сказала: — Подождите меня, — и ушла, а вернулась вместе с Робертой, та узнала меня и ласково улыбнулась. — Роберта, господин Максимус в беде. Только ты можешь ему помочь! Мы отошли на почтительное расстояние от портье. — Его хотят арестовать. Ты можешь как-то устроить, чтобы господин Максимус мог выбраться из номера и побыстрее? Роберта стала думать. Думала она долго и, видно, безрезультатно. — Только через мусоропровод. В трубу для белья он не пролезет, — сказала Роберта, когда я уже отчаялась. — Нет, это не пойдет, — меня осенило. — У вас есть каталки, как в фильмах с длинными полами скатерти? — Есть. — Возьмите одну такую и поезжайте к нашему номеру, придумайте что-нибудь, там полно охраны, а я пока подожгу шестой этаж. — Зачем? — Не беспокойся Роберта, но Максимуса надо выручать, даже путем сожжения отеля. — Он очень хорош, сэр Максимус, жаль он больше не хочет меня видеть. Но я помогу его спасти и может быть тогда… — Шевели ногами, — командовала я. Я оставила чемоданы и бросилась на шестой этаж, сжимая в руках зажигалку, заныканую от Максимуса еще неделю назад, до сотрясения. Только бы не стало плохо, нельзя все испортить. На этаже был автомат с прессой. Я приложила усилия и перевернула его, автомат упал и зазвенел. Я вытащила все газеты и подложила под дверь туалета, подожгла их. Они быстро занялись. — Пожар, — заверещала я так, что в Охторе должно было быть слышно. На седьмом благодарно затопотала охрана. На шестом стали скрипеть замки, я спряталась на пятом этаже и спустилась в хвосте охраны, выводившей в срочном порядке Юлию, Максимус был с ней. Значит, Роберта ему уже не поможет. Но медлительная латиноамериканка была еще на первом этаже, с подносом на колесиках вместе. Сверху повалил народ, кто в чем. Охрана стояла насмерть, никого из посторонних в оцепление она на пускала. Да, без тарана не обойтись. Я схватила поднос на колесиках и вклинилась на нем в строй охранниц. Максимус отреагировал мгновенно, он подхватил меня и побежал со мной куда глаза глядят. — Чемоданы! Чемоданы! — завопила Роберта. Мы бежали долго и остановились только в какой-то грязной подворотне. — Ну, ты даешь, — сказал Максимус, переводя дух. Я сползла по стенке, это все уже было слишком для моего неокрепшего организма. — Тебе плохо? — Хорошего мало. — Только в обморок не падай. — Не буду. — Точно? — Максимус присел возле меня. — Точно. — Вот и умница. А теперь поднимайся. Я из последних сил встала. — Это ты пожар устроила? — Да так, видимость, — тихо ответила я. — Надо до аэропорта добраться. — Я не побегу, — сказала я. — Никто не просил. Максимус кому-то позвонил. — Милая, ты в городе еще?… Это прекрасно… ты не могла бы нас забрать?… Да черт его знает, где… в ж… в очень неприятном месте мы. Ну, вот улица… улица… А вот, Дассе 47. Да, Дассе 47… спасибо, милая, я тебя тоже очень-очень. — Игора нас заберет. Можешь отдыхать, она пока что едет. Ты умничка! Спасибо, что спасла! Возможно, от самого худшего в жизни! — Вас хотели посадить? — Меня хотели женить! Женить… меня… на Ио. Мороз по коже от одной мысли. Откуда они вообще это средневековье выдумали? Лишил девушку девственности — давай женись… Что за драконовские меры?! — возмущался Максимус. — Чемоданы! — Роберта бежала за нами с чемоданами и уже задыхалась. Максимус пришел ей на помощь. — Ой, сэр Максимус, — Роберта споткнулась и почти упала, но он подхватил ее. — Как хорошо, что вы спаслись. — Спасибо, что рисковала жизнью, чтобы помочь, — вкрадчиво сказал он. — Мы теперь не увидимся. — Прости, Роберта, мне надо бежать. — Ничего, сэр Максимус, ничего. Она сильно поцеловала хозяина, а потом вдруг сорвалась с места крича: — Он налево в переулочке. Налево побежал. — Вот это женщина, — проурчал Максимус, подтаскивая ко мне чемоданы, я села на один из них, ревновать уже не было сил. Вдали все стихло. Затем откуда-то выскочила машина, и остановилась возле нас. Мы покидали в нее вещи и сели сами. — Доброй ночи, — улыбнулась Игора. Я даже поздороваться не успела, как отключилась. Проснулась я на коленях у хозяина. Он нервно теребил меня за плечо. — Ты точно сможешь сейчас вылететь? — спрашивала Игора. — Три четверти аэропорта мои знакомые еще со службы на линкоре. Выберемся, — отмахнулся Максимус, — Спасибо, Игора. Он легко поцеловал ее в щечку и потащил меня вперед в аэропорт. Я плохо соображала, что происходит, хотелось спать, голова начинала болеть, словно ее обжимали кольца раскаленного железа. Билеты Максимус обменял без всяких вопросов, через полчаса мы сидели в самолете до какого-то городка в Сибири. Максимус что-то говорил о том, куда мы поедем дальше, но я ничего не запомнила, кроме того, что у хозяина на коленях очень хорошо спится. |
|
|