"Вампиры города ветров" - читать интересную книгу автора (Нейл Хлоя)ГЛАВА 5 Разговоры о свободеЯ никогда не любила тратить время на болтовню. Была одержима книгами и балетом и не относилась к тем подросткам, которые проводили вечера дома в обнимку с телефонной трубкой. Я так и не привыкла к этому чуду техники. Разумеется, время от времени звонила старшему брату и сестре, Роберту и Шарлотте, поинтересоваться, как дела. Учась в университете, договаривалась с Мэллори о совместном обеде в Петле. Но болтовня с Джошуа и Мередит Мерит — совсем другой коленкор… Уже была почти полночь; мои родители, скорее всего, спали, готовясь к очередному дню в высших сферах чикагского общества. Из–за внутреннего спора с самой собой — спят они или нет, — вернувшись в комнату, я провела первый час нового дня с батончиком мюсли и книгой в руках. Но потом решила, что тянуть бесполезно; села, скрестив ноги, на кровати и уставилась на телефон, ругая себя на чем свет стоит за клятвы, принесенные Этану Салливану. Я сделала вдох, собралась с силами, набрала номер родителей и с удовольствием услышала четкую запись на автоответчике. — Вы позвонили в резиденцию мистера и миссис Джошуа Мерит, — объявила моя мать. — Боюсь, сейчас мы не можем ответить на ваш звонок. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала. Раздался гудок. Я закрыла глаза и изобразила небрежную самоуверенность, о которой мы с Этаном и Люком говорили. — Привет, это Мерит. Я хотела поговорить с вами обоими. Вкратце: теперь, когда положение вещей… изменилось… и я тоже, думаю, будет неплохо восстановить кое–какие отношения, — Я почувствовала отвращение, но продолжила: — И начать общаться с правильными людьми… Меня прервал щелчок — звук поднятой трубки. Я молча выругалась — цель была так близка! — Что ж, дорогая, — сказала моя мать, явно не спавшая, несмотря на позднее время, — ты не могла выбрать более подходящее время для звонка. Брекенриджи устраивают прием в пятницу вечером — коктейль в честь Урожайной коалиции в Лоринг–парке. — (Поместье Брекенриджей располагалось в пригороде.) — Я не смогу пойти, — продолжила она, — у меня другая встреча. Но отец будет. И разумеется, Брекенриджи. Тебе следует прийти и поздороваться с мальчиками Бреков. Урожайная коалиция — это продуктовое хранилище Чикаго. И хотя повод был похвальный, меня не радовала мысль находиться в одном помещении с отцом. С другой стороны, первый светский ужин, и я сразу попадаю на задний двор Брекенриджей. Или, точнее, в их курятник, с вампиром на буксире. Боже, прости меня! — Звучит отлично, мам. — Чудесно. Дресс–код — вечерний, начало в восемь часов, сказала она. — Я распоряжусь, чтобы Пеннебейкер (старамодный дворецкий моих родителей) позвонил Брекенриджам и достал для тебя приглашение. Ты живешь с той девицей Кармайкл, верно? Если бы… — Не, мам. Я сегодня переехала в Дом Кадогана, к остальным вампирам, — добавила я, на случай… если это не очевидно. — Что ж… — Мои слова явно заинтриговали маму. — Разве это не к лучшему? Обязательно расскажу отцу. Я не сомневалась, что она это сделает, поскольку мой отец спекулировал информацией и связями. — Спасибо, мама. — Не за что, дорогая. И тут меня осенило. Пусть у меня нет такого источника информации, как у дедушки, но зато есть Мередит Мерит. — Мам, еще кое–что на прощание. Я слышала, Джейми начал работать. В газете? — В газете, в газете… — задумчиво повторила она. — Нет, не припоминаю ничего о газетах. Все знают, что журналист в семье Брекенриджей — это Ник. Разве что ты слышала что–нибудь другое? — ее голос понизился на октаву; она быстро перестроилась на режим сплетен и ждала, что я подкину ей подробности. Но моя работа состояла в том, чтобы расследовать, а не раздувать огонь. — Нет, — ответила я. — Просто вспомнила, что слышала где–то нечто подобное. — Ладно. Бог мой! Хоть бы он нашел место себе по вкусу. Что–то, что займет его. Она помолчала, потом переспросила слишком громко: — Что, дорогой? — Снова пауза. — Дорогая, твой отец зовет меня. Я организую приглашение… А ты отдыхай в Доме Кадогана. — Конечно, мам. Спасибо! Я нажала кнопку «отбой» и захлопнула телефон. — Черт! — пробормотала я. Я здорово продвинулась, выполняя задание Этана, и добыла нам приглашение в загородный дом Брекенриджей. Возгордившись своим достижением, пусть и сомнительным (подписалась на встречу с отцом), я решила заняться другими делами Дома и проинформировать Этана о телефонном звонке. Я прицепила к поясу катану и направилась в его кабинет. Спустившись на первый этаж, миновала Малика, заместителя Этана, выходившего из кабинета босса. Малик был мрачнее тучи и ни единым жестом не показал, что заметил меня. Это не сулило ничего хорошего. На сей раз дверь в кабинет Этана оказалась открытой. Еще хуже было то, что он стоял по центру комнаты, скрестив руки, обеспокоенно нахмурив брови и уставившись в пол. И он переоделся — вместо черного пиджака рубашка с короткими рукавами, без галстука; только блеск золотого медальона Кадогана на шее нарушал безупречную белизну рубашки, обтягивавшей его торс. Этан даже изменил прическу — собрал волосы в короткий хвост на затылке. Так делает девушка, когда ей приходится заняться делом. Мой живот скрутило в узел от беспокойства. Пока я ходила в свою комнату и возвращалась на первый этаж, что–то случилось. Я постучала по косяку двери. Этан поднял взгляд. — Я хотел отправить тебе послание, — сказал он. — Входи и закрой дверь. Я сделала, как было велено, затем подумала, что с тем же успехом могу сначала изложить хорошую новость: — Я звонила матери. В пятницу в загородном доме Брекенриджей благотворительный коктейльный прием. Она достанет нам приглашение. Этан одобрительно поднял брови: — Отличная работа. Сразу два зайца убиты. — Кстати, она еще сказала, что не слышала, чтобы Джейми занялся чем–то похожим на журналистику. Разумеется, я не откровенничала, — добавила я, когда взгляд Этана посуровел. — Лишь задала туманный вопрос. Если бы он работал, тем более в той же области, что и Ник, она бы знала. Миссис Брек была бы в экстазе и не стала бы скрывать такие новости от моей матери. Он помолчал с озадаченным видом. — Гмм… Что ж, будь что будет, — сказал Этан, обходя стол и усаживаясь. — Учитывая вред, который может причинить подобная история, не перегнуть бы палку с осторожностью. Без сомнения, в полученной нами информации есть доля истины, пусть и специфическая. — Мгновение он разглядывал поверхность стола, затем поднял на меня тяжелый взгляд. — Садись, Мерит. В его голосе прозвучало беспокойство. Мое сердце тревожно сжалось, но я сделала, как было велено, отодвигая катану в сторону и опускаясь на стул перед столом Этана. — Совет освободил Селину. — О боже! — Я знала, что мои глаза посеребрели — от гнева, страха или из–за адреналина, устремившегося по телу. — Как? Когда это случилось? — Три дня назад. Только что звонил Дариус. Я перекинулся парой слов с Люком, он обновит дейлисы и поставит в известность «РДИ» и другие чикагские Дома. Переводя на человеческий язык, это значило, что Люк обновит информацию для службы безопасности и проинформирует эльфов–наемников (да, тех самых эльфов!), работающих в «РДИ» — организации, которая обеспечивает безопасность Дома в дневное время суток и стоит на страже у передних ворот, а потом позвонит Моргану и Скотту Грею. . — Он позвонил только что? — повторила я. — Ты же разговаривал с ним пару часов назад. Он не сказал, что в мир выпустили безумие? — Он не знал, так как не присутствовал на голосовании. Возможно, умышленно. Совет — мажоритарный орган, и она принадлежит к большинству, что и было продемонстрировано. Совет… — Этан сделал паузу и покачал головой. — Они — вампиры, Мерит. Хищники, которые родились во времена, когда это слово значило не то, что сейчас. Когда это была не показуха, а сущность. Когда люди были… Я чувствовала, что поскольку сама стала вампиром совсем недавно и отчасти сомнительным образом, он искал подходящие слова, чтобы охарактеризовать то, что можно было легко назвать одним словом. — Пищей, — закончила я. — Они были пищей. — И кое–чем еще. Помимо политики, — (беспокоит ли меня тот факт, что Этан относится к восприятию людей как прямоходящего скота как к «политике»?) — остальные члены Совета могли быть зачарованы, даже не осознавая этого. Селина очень могущественна. Медленно провалиться в чары, отдаться ее способности проникать в твою душу и манипулировать по своему усмотрению — это я понимаю. Я смогла сопротивляться ей, но это мое личное умение, судя по всему. Некое причудливое свойство. — Как мы обсуждали, я ждал, что Селину заключат в тюрьму за ее преступления. Такое соглашение твой дед заключил с мэром Тейтом, окружным прокурором и Гринвичским Советом. Но у Совета короткая память касательно Чисток. Хотя я не сомневался, что ее примут по высшему разряду, надеялся, что она лишится своего Дома, как и произошло, и останется в Лондоне в заключении. — Он покачал головой, затем закрыл глаза, явно измученный. — По крайней мере, люди не в курсе ее освобождения. Пока. Вне зависимости от того, узнают люди или нет, освобождение Селины ставило под сомнение честность мэра Тейта и всех в Чикаго, кто признал справедливость ее экстрадиции, включая Этана и моего деда. Черт побери! И я еще думала, что отношения с кабинетом омбудсмена были затруднительными. — Как они могли совершить такой политически глупый шаг? — вслух удивилась я. Этан откинулся в кресле и сложил переплетенные пальцы па груди. — Члены ГС склонны придерживаться противоположных мнений по таким вопросам, — сказал он. — Многие верят, что залог их долговечности — не привлекать внимания, жить как люди и ассимилироваться. Они довольны подобным положением дел. Другие устали скрываться столетиями и испытывают горечь, хотят выйти из тени. Селина предложила свой вариант. Она дала им жизнь среди людей и новое руководство. Кроме того, не говоря об их силе… Ты видела Селину, Мерит, и знаешь, что она обладает определенным… очарованием. Я кивнула. Красота этой брюнетки неоспорима. Тем не менее. С каких пор горячность извиняет глупые решения? — Но ведь мы говорим о Совете. Сильнейших вампирах! Лучших! Тех, кто принимает важные решения. Сгоряча или нет, разве они могли не знать, чем это грозит? — Они сильные, но не обязательно самые. Амит Патель, по общим отзывам, сильнейший вампир в мире, однако он избегает политики и много лет успешно уклонялся от членства в Сабхе[6]. Интонации Этана трансформировались из полных страха в заметное восхищение, на которое он не был щедр. В голосе прозвучала такая же нотка почтения, как когда люди говорят о Майкле Джордане или Джо Намате[7]. — Ты без ума от Амита Пателя, — заметила я, расплываясь в улыбке. — Броманс[8]. Как мило. — И как по–человечески, добавила я про себя, но вслух не произнесла, зная, что он не воспримет это как комплимент. Этан пренебрежительно закатил глаза: — Ты слишком юна, чтобы быть такой сильной. Я восприняла это не как камень в огород моей человеческой молодости, а как ощущение Этаном моей вампирской зрелости. Хмыкнула и нахмурилась, но по другому поводу. — Она приедет в Чикаго, — предположила я. Организация моего убийства была частью плана Селины по захвату власти в чикагских Домах, но я помешала ей убить Этана, метнув в нее кол. Какими бы ни были ее другие мотивы, она приедет в Чикаго, чтобы найти меня… Если уже не приехала. — Похоже на правду, — согласился Этан. Он открыл рот, собираясь произнести что–то еще, но промолчал, видимо размышляя. Затем, сурово нахмурившись, скрестил руки на груди. — Я ожидаю, что ты передашь мне всю информацию касательно Селины, которую сможешь собрать в других Домах. Несмотря на формулировку, это не был ни вопрос, ни «ожидание», а самый настоящий приказ. И поскольку в Домах имелся лишь один доступный источник информации, он был чертовски оскорбителен. Желание избежать подобных разговоров в четыре часа утра было той самой причиной, по которой мне не хотелось жить и Доме. — Не собираюсь шпионить за Морганом, — огрызнулась я. Хоть я и не знала, как далеко хочу зайти в отношениях с ним, была уверена, что «далеко» включает шпионаж. Кроме того, из–за дела с рейвами личное и профессиональное уже и так смешались в моем сознании. Пусть чисто символически, но я уже привела Этана к цели и идти дальше была не готова. Как и ожидалось, мой вызов его верховной власти спровоцировал напряжение. — Ты доложишь мне обо всем, о чем тебе велели докладывать. — Его голос был холоден и резок. Волосы у меня на затылке встали дыбом — реакция на проявление магии, которую источают вампиры, эмоционально реагируя на происходящее; магии, наполнявшей комнату по мере ожесточения нашего спора. Вампиры не способны колдовать, но мы магические существа, хищники. Добавьте к этому наливающиеся серебром глаза и клыки, и перед вами — полный набор защитных механизмов вампира, которые начинают активизироваться. Я сжала руки в кулаки и попыталась замедлить дыхание. Полагаю, мои глаза стали серебряными, но я пыталась сдержать клыки. Однако она хотела кое–чего другого… За последние пару месяцев я заметила, что когда расстраиваюсь или пугаюсь, срабатывает инстинкт «держись–или–беги» и вырастают клыки, я чувствую в себе вампира, что–то отдельное внутри, будто мы не до конца слились. Трехдневное генетическое изменение должно было превратить меня — полностью и до конца — в вампира с серебряными глазами, клыками и всем прочим. Я не понимаю, как одновременно могу быть вампиром — жажда крови, ночная жизнь, клыки и обострившиеся чувства — и чувствовать себя человеком. Словно во мне поселился призрак. Но так оно и есть. Однажды я сказала об этом Катчеру. Его непонимание и неуверенность поразили меня. Если он не знал, что происходит, откуда было знать мне? Как со всем этим разобраться? И что еще важнее — чем я должна была стать? Часть меня удивлялась, нашептывала то, с чем я едва могла смириться, — что это ненормально. Что со мной как с вампиром что–то не так. Сейчас я чувствовала в себе тигрицу, готовую к прыжку; ощущала, как она двигается и устраивается под костями. Мои мышцы вибрировали, налитые необыкновенной силой. Она требовала, чтобы мои глаза налились серебром, клыки выступили, а магия заполнила комнату. Хищница хотела швырнуть слова Этана ему в лицо, бросить вызов. А еще лучше — сбросить его самого на пол и делать все, что хочется. Все эти желания и действия были дикими, первобытными и… доставили бы невероятное удовольствие. Плохие мысли! Я сжала эфес катаны, впиваясь ногтями в оплетку рукояти и пытаясь сохранить контроль над собой. После неудавшейся попытки обсудить эту проблему с Катчером я решила держать все при себе. Этан не в курсе, и я не собиралась делиться с Мастером вампиров, и так сомневавшимся во мне, сомнениями в моей вампирской полноценности. Тигрица застыла в ожидании. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы справиться с ней, продышаться и обуздать магию, крошечными вихрями кружащуюся по кабинету. «Добро пожаловать в Дом Кадогана», подумала я и, ощутив прилив силы, подавила ее, подняла подбородок и уставилась на Этана. Его глаза были огромными хрустальными зелеными озерами. — Я — Страж этого Дома, — горячо заявила я, — и не хуже тебя понимаю ответственность, которую на меня налагает эта должность. Я согласилась помочь тебе проникнуть в места, куда вход вампирам заказан, и оказать содействие в расследовании рейвов. Ты — первый человек, который узнает, что Селина в городе, если я услышу об этом, но не лезь в мою личную жизнь! — Не забывай, с кем разговариваешь, Страж! — Я никогда ничего не забываю, Салливан! Прошла почти минута — мы оба не двигались, и воздух сгустился от нашего обоюдного упрямства. Но затем — чудо из чудес! — Этан смягчился. Напряжение и магия рассеялись. Один холодный кивок — это все, что я получила в ответ, но я наслаждалась им, смаковала, решив сохранить в памяти момент, когда он уступил. Едва сдержалась, чтобы не закричать: «Я победила!» — но подавить легкую усмешку не смогла. Мне следовало знать, что торжество преждевременно. — В любом случае ты поставишь меня в известность, если приведешь Моргана в Дом Кадогана, — сказал Этан. В его голосе прозвучало достаточно самодовольства, чтобы стереть улыбку с моего лица. Разумеется, он хотел все знать и насладиться победой — тем фактом, что я привела новоиспеченного главу Дома Наварры и союз Кадогана и Наварры к его порогу. Учитывая прежние сомнения относительно моей лояльности, усиленные противоречивым превращением из человека в вампира, — как убедиться в том, что я не сливаю информацию Дому Наварры? Лучше всего — держать меня в целости и сохранности при себе, в Кадогане, а Моргана — на привязи. Я не была уверена в своем полном равнодушии к Моргану. Еще слишком рано, отношения едва начались. Но по сравнению с человеком, которого Мэллори очень точно прозвала Дартом Салливаном, Морган был прекрасным принцем в джинсах «Дизель». Замечание Этана, хоть и весьма оскорбительное, я поняла как намек удалиться. Бессмысленно притворяться, что через пару минут мы вместе посмеемся над произошедшим. Чем дольше я оставалась в кабинете, тем сильнее рисковала, что вампирша вырвется наружу. Я не могла себе позволить так рисковать. Поэтому, не глядя ему в глаза, прожигавшие мне кожу, встала со стула и направилась к двери. — И не забывай, — добавил Этан, — мой интерес к твоей личной жизни вызван исключительно интересами Кадогана. Как мериться силами с таким типом?! — Меня интересуют союзы, — сказал он, — возможность повесить над дверью эмблему Наварры как наших союзников. Не пойми превратно… — Я бы не посмела, Салливан! Сложно понять превратно, когда он признал, что я его привлекаю, хотя и скупо; практически отдал меня Моргану. Это произошло сразу после того, как он предложил сделать меня его фавориткой. Его любовницей. (Конечно, я отказалась.) И вот он опять поднимает эту тему. Может быть, Этан Салливан, несмотря на железный самоконтроль, сам не знает, чего хочет? — Что за тон! — продолжал он. — Что за намеки! — Я балансировала на грани неподчинения, но не могла оставить за ним последнее слово. Не в этом вопросе. Он стиснул челюсти: — Просто делай свою работу. Я чуть не зарычала. Я сделала свою работу — несмотря на миллион причин, кричащих, что не стоит рисковать ради него своей жизнью; несмотря на его недоверие и неправоту. Потому что я должна была выполнить свои обязанности и принять новую жизнь — жизнь вампира. Я защищала его перед Морганом и перед Селиной! Обида переполняла меня, рвалась наружу. Я могла бы отпустить поводья, позволить хищнице поточить коготки об Этана… Но я принесла ему две клятвы, в том числе обещала защищать от всех врагов — живых и мертвых. Моя вампирша, вероятно, относилась к одной из этих категорий. Поэтому, призвав на помощь остатки ангельского терпения, я выдавила из себя улыбку и посмотрела на него из под опущенных ресниц. — Сеньор, — решительно сказала я, признавая его власть и в то же время давая понять: если он захочет поставить меня на место, я напомню ему о его собственном. Секунду Этан смотрел на меня, раздувая ноздри, но если и сердился, то сдержал свой гнев. Вместо этого он наклонил голову и уставился на бумаги, разбросанные на столе. Я вышла и решительным хлопком закрыла за собой дверь. Не то чтобы я не была готова к предстоящему и не знала, что он выработает начальственный тон и станет вмешиваться в мою жизнь. Переезд в Дом был необходим для работы Стража и помощи коллегам. Но все имеет свою цену. Быть рядом с Этаном — провокация, вызов. Отчасти враждебность, странная химия… Но ни то ни другое не способствует мирной домашней обстановке. А это лишь первая ночь под его крышей! Плохой знак… Я вернулась в свою комнату и распустила волосы, оглядываясь по сторонам. Скоро восход солнца выведет меня из строя, но до зари еще час, а стычка с Этаном сильно завела меня. Можно остыть в спортзале в подвале Кадогана (например, пробежать пару миль на беговой дорожке) или посмотреть, что подают в кафе на рассвете. Я не собиралась делать это в одиночестве, поэтому поднялась на четвертый этаж в поисках Линдси. Найти ее оказалось несложно: на ее двери висела фотография Брэда и Анджелины, а поверх лица Анджелины приколото аккуратно вырезанное фото лица Линдси. Дверь открылась, не успела я постучать. Линдси стояла на пороге, устремив взгляд на журнал, который держала в руках. Волосы собраны в низкий хвост, и вместо кадоганской формы — обтягивающая футболка и джинсы. — Я ждала тебя, — сказала она. Я моргнула: — Что? — Я же экстрасенс, помнишь? — Она ухмыльнулась и махнула рукой в воздухе. — Вуду! — Линдси явно посмеивалась над сверхъестественным. — Я почувствовала, что ты идешь, и знаю, что ты голодна. — Физически чувствуешь мой голод? Она хмыкнула: — Я знаю, потому что ты — это ты. Когда ты не голодна? В ее словах была крупица правды. Я бросила мимолетный взгляд на комнату Линдси, прежде чем она. бросила журнал внутрь и захлопнула дверь. Расположение и обстановка были примерно как у меня — обычная спальня вампира, но ее комната буйствовала красками. Ярко–алые стены увешаны кричащими постерами, фотографиями и обложками альбомов. Прямо над кроватью висел огромный флаг «Нью–Йорк Янкиз». (Линдси родилась в Айове, но некоторое время провела в Нью–Йорке. Похоже, это повлияло на нее.) Хотя я любила Большое Яблоко, как любая девчонка, тем не менее я была до мозга костей фанаткой «Кабз». Видимо, ничто не смогло поколебать ее страдания по «Янкиз». Закрыв дверь, она взглянула на меня и хлопнула в ладоши: — Ладно, крутой Страж. Пошли найдем тебе что–нибудь поесть, и заодно ты продемонстрируешь остальным братьям и сестрам свою доброту, да? Я отсутствующе почесала предплечье: — Дело в том… — Они тебя не ненавидят. — Прекрати! Линдси подняла руки вверх: — Это было написано у тебя на лице, птичка. Серьезно, они тебя не ненавидят. Теперь заткнись и пошли жрать. Я послушно заткнулась и пошла следом за ней к главной лестнице и вниз на второй этаж. В это время ночи на главном этаже было почти пусто. Одни разговаривали, другие читали книги, но в целом Дом начинал затихать — вампиры расходились перед восходом солнца. Мы прошли по главному коридору в кафе, где несколько вампиров–неофитов, стоявших в U–образной очереди, брали еду с застекленных витрин из нержавейки. Мы встали в конец очереди, взяли подносы и начали двигаться вдоль отделений с едой. Подавались в основном блюда для завтрака — сладкие булочки, бекон, яйца. Не похоже на обеденное меню, но, с другой стороны, было почти пять утра. Из напитков я выбрала упаковку органического шоколадного молока, затем прихватила датскую булочку и тарелку с беконом. Наверное, мне не следовало плотно завтракать перед сном, но я подумала, что белки не помешают. И правда, неужели, помахав тарелкой с беконом перед вампиром, вы думаете, что он откажется? С полным подносом я бочком приблизилась к Линдси и другим вампирам, ожидая, пока они определятся с выбором. Она положила мед на овсяную кашу, подняла поднос и пошла к свободному столу. Я пошла за ней и села напротив. — Хочу ли я поинтересоваться, что произошло внизу? Я глянула на нее: — Внизу? Она погрузила ложку в овсянку, попробовала. — Повторяю, — сказала она, — я — экстрасенс. Сегодня вечером по всему Дому Кадогана ходят взволнованные вампиры. Какая–то нервная энергия. Может, что–то готовится? Маловероятно, чтобы Линдси, как сотрудник охраны, не знала о Селине. — Селину освободили, — прошептала я, отламывая кусочек датской булочки с вишней. — О, дерьмо! — вскрикнула Линдси изумленно и встревоженно. — Это объясняет, почему здесь повсюду твоя энергия. Я взглянула на нее: голова склонилась набок, на лице — любопытство. — Но есть что–то еще, какая–то другая энергия. — Помолчав, она ухмыльнулась. — О–о–о, теперь я поняла. Я выгнула бровь: — Что поняла? — Нет, — сказала она, покачивая головой. — Если не хочешь говорить о Селине, я не буду обсуждать тот факт, что ты горячая и возбужденная. — Линдси закрыла глаза и приложила кончики пальцев к вискам. — Хотя я вижу кое–кого, да, определенно вижу. Кое–кого со светлыми волосами и зелеными глазами. — Она уронила руки и воззрилась на меня. — Заткнись! — предупредила я, ткнув в нее пальцем. Я немного растерялась оттого, что она знает, что это Этан довел меня до состояния «горячей и встревоженной, но обрадовалась, что Линдси приписала все сексуальному возбуждению, а не физическим неполадкам. Я осмотрелась, заметив любопытствующие взгляды вампиров, сидящих за деревянными столами вокруг нас. Они что–то потягивали из кружек и ели фрукты, глядя на меня. Их явно не очень впечатлял новый Страж. Я подалась в сторону Линдси: — Ты заметила, что на меня все пялятся? — Ты — новенькая, — пояснила она. — К тому же бросила вызов Мастеру еще до принесения клятвы и тебя назначили Стражем. Плюс ты не поддалась во время церемонии коммендации, и наш возлюбленный вождь продолжает прикрывать твою тощую задницу. Её слова заставили меня робко улыбнуться: — Меня не подчинили во время церемонии. А это не одно и то же. — Ты знаешь, что я здесь уже сто пятьдесят лет? За все время Этан назначил только одного нового Мастера? Я отломила еще кусочек булочки и положила его в рот. — Я — не Мастер. — Пока что, — заметила Линдси, тыкая в меня ложкой. — Но это лишь вопрос времени. Конечно, у тебя может быть врожденная магия, и ты можешь пользоваться кое–какими приемчиками Мэллори Кармайкл — она станет хорошей колдуньей, знаешь ли, — и все равно не сравнишься с Золотой Деткой. — Я знаю, что она станет классной, — согласилась я. — Это меня регулярно пугает. Кто такая Золотая Детка? — Лейси Шеридан. Я слышала это имя прежде, но не помнила, при каких обстоятельствах. — Кто она? — Мастер, которого назначил Этан. Мастер Дома Шеридан. — А, — сказала я, вспомнив, что видела это имя в «Каноне». В Штатах есть двенадцать вампирских Домов. Шеридан — самый молодой из них. — Лейси была в Доме Кадогана двадцать пять лет, прежде чем Этан назначил ей испытание. Она выдержала, и Этан взял ее в подмастерья, чтобы подготовить к обряду. Потом она переехала в Сан–Диего и основала Дом Шеридан. Они были близки — он и Лейси. — Близки по делу или?.. — Щекотливо близки, — уточнила Линдси. — И это плохо кончилось. Я не могла не согласиться. Что–то в моей груди сжалось при мысли о том, что Этан был близок с кем–то другим, несмотря на то что мне довелось быть свидетелем этого акта. Тем не менее я поинтересовалась: — Почему плохо? Линдси нахмурилась, делая вид, что обдумывает вопрос, и помешала овсянку. — Потому что Лейси Шеридан была прекрасна, как картинка, — наконец сказала она. — Высокая, стройная и голубоглазая блондинка. Всегда вежлива и уступчива: «Да, сеньор», «Нет, сеньор». Правильно одевалась, выглядела, будто сошла со страниц каталога Энн Тейлор. Говорила только правильные слова. Это выглядело неестественно. Она едва ли была человеком, даже до того как стала вампиром. — Должно быть, Этан с ума по ней сходил, — заметила я, подумав, что именно такой тип женщин предпочитает Этан. Элегантная, утонченная… И послушная. Линдси кивнула: «С ума сходил» — подходящие слова. Он ее любил, полагаю. По–своему. Я взглянула на нее, держа бекон на полпути ко рту. — Ты серьезно? Не могу себе представить влюбленного Этана, отпустившего поводья и ослабившего самоконтроль. Не считала его способным довериться кому–то настолько, чтобы подпустить к себе действительно близко. За исключением нескольких странных минут со мной, не похоже, чтобы он был счастлив. — Серьезна, как осиновый кол, — подтвердила Линдси. — Когда он осознал, насколько она сильна — ее оценивали как очень мощного экстрасенса, — он взял ее под крыло. С тех пор они все время проводили вместе. — Она съела ещё одну ложку овсянки. — Они были словно… ледяные северные эльфы. Прекрасно смотрелись вместе, но… — Линдси покачала головой. — Она ему совсем не подходила. — Почему? — Этану нужен кто–то другой — девушка, которая сможет противостоять, бросить вызов. И которая сможет сделать его лучше, а не будет целовать ему задницу двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю и ловить каждое слово. Она задумчиво рассматривала меня. Я уловила блеск в ее глазах и покачала головой: — Даже не думай. Он ненавидит меня, я ненавижу его, мы осознаем это и только поэтому можем работать вместе. Линдси фыркнула и стащила у меня ломтик бекона. — Если ты его ненавидишь, я съем свою салфетку. И может, он и ненавидит тебя, но только внешне. Это видимость. — Она немного откусила, покачала головой и взмахнула остатком бекона. — Нет. В нем больше, чем он показывает, Мерит. Я это знаю. Под его холодом — жар. Ему просто нужно… перестроиться. Я сделала нетерпеливый жест: — Расскажи мне еще о Лейси. — У нее здесь были друзья, до сих пор остались, но мне казалось, что она холодна. Высокомерна. Она слаба физически, но очень сильна как стратег. Политика у нее в крови, умеет маневрировать. Она всегда выглядела дружелюбной, но напоминала политика во время предвыборной кампании. Очень расчетлива. — Линдси задумчиво помолчала, ее голос смягчился. — Она не была доброй, Мерит. Стражники ее ненавидели. — Из–за манеры поведения? — Ну да, отчасти. Послушай, Этан управляет Домом, поэтому он до некоторой степени… существует отдельно от нас. И если честно, то же самое я бы сказала о тебе. Народ подозрительно к тебе относится из–за того, что ты так быстро стала Стражем, из–за твоей семьи. Ты наивна в том, что касается вампиров, и при этом получила исторически важную позицию. И хотя ты что–то вроде охранника, ты ближе к нему, чем остальные из отдела Люка. Я заворчала, приканчивая бекон. — Не то чтобы я думала, что вы с ним… — начала она и умолкла, по–видимому ожидая от меня подтверждения. — Между нами ничего нет, — сухо ответила я и вонзила пластиковую трубочку в пакет с шоколадным молоком. Это было проявлением агрессии, которую во мне всегда вызывал этот вопрос. Однако вкусно. — Я просто проверяла, — сказала Линдси и подняла руки, чтобы разрядить обстановку. — Они преодолеют неприязнь, когда получше тебя узнают. — Она улыбнулась мне, выгнула брови. — Как я. Конечно, у меня отличный вкус на друзей, но как бы там ни было… Дело в том, что Лейси другая. Не такая, как мы. Она была классическим учительским любимчиком — стремилась быть рядом с Люком, Этаном, Маликом, постоянно около представителей власти. Она не общалась с нами, не могла сработаться. Но, — добавила Линдси, покачав головой, — хотя она и была фальшива, тем не менее очень хороша. Все анализировала. Придумывала стратегии. Она была Стражем, и хотя не смогла бы одолеть и мокрую кошку, обладала прекрасными мозгами. Ей присуща склонность планировать, просчитывать последствия и шаги. Мой следующий вопрос, вероятно, поставил крест на демонстрации отсутствия интереса к обсуждаемой теме: — Почему они расстались? — Этан и Лейси? Они перестали встречаться после испытания, когда она вернулась в Кадоган для обучения, чтобы подготовиться к руководству своим Домом. Говорили, что для него было важно, чтобы их отношения оставались во время подготовки сугубо профессиональными. Слишком многое стояло на кону — не время для нежных взглядов. — Он не хотел, чтобы эмоции мешали, — согласилась я. — Я слышала, что он временами летает в Сан–Диего, как это сказать, для половых сношений. — Линдси кивнула, ухмыльнувшись. — Да. Готова поспорить, для него это так и сеть. Очень формально. Они с Лейси, должно быть, заключили соглашение, возможно даже оговорили условия. — Хм–м… — Я подавила замешательство, вызванное мыслью об использованных коллегой терминах. Я подняла глаза и заметила, что в кафе вошел Малик. Он кивнул мне и направился к шведскому столу. Малик — высокий, с кожей карамельного цвета, спокойный — оставался для меня загадкой. За два месяца, пока я была членом Дома Кадогана, я разговаривала с ним от силы раза три. Как заместитель Этана, он разделял с ним руководящие обязанности, но они редко выходили за пределы территории вместе, чтобы сохранить преемственность в случае покушения на Этана. У меня возникло ощущение, что он играет роль исполнительного директора и дублера, изучая, как функционирует Дом и как им управлять, уделяя внимание деталям, в то время как Этан исполняет функции председателя Совета директоров. Я не воспринимала Малика ни как вампира, ни как человека. С вампирами, исполненными благих намерений, — на ум сразу приходили Люк и Линдси, — было легко вступить в контакт, как и с очевидно стратегическими фигурами — Этаном и Селиной. Но Малик такой сдержанный, что я не уверена, с кем он. Кому принадлежит его верность. Конечно, он и Этан имели одну общую черту — отличный вкус по части «Армани». Малик носил такие же безупречно сшитые костюмы с иголочки, как и Этан. Я наблюдала, как он двигается вместе с очередью, а он не отводил взгляда от вампиров вокруг. Весь погружен в дела Этана — по крайней мере, когда я видела их вместе, — но вел себя весьма дружелюбно с остальными вампирами Кадогана. К нему подходили, когда он выбирал блюда на завтрак, здоровались, болтали. Интересно: в то время как вампиры Кадогана были склонны держать дистанцию с Этаном, они шли к Малику. Разговаривали с ним, шутили, по–дружески общались. С Мастером — ничего подобного! — Как долго Малик — Второй? — спросила я у Линдси. Она проглотила бекон, затем подняла на него глаза. — Малик? С тех пор, как Дом переехал в Чикаго. С восемьдесят третьего года. Имелся в виду 1883–й, не 1983 год. — Этан выбрал Чикаго, ты знаешь. Когда Питер Кадоган умер, он захотел вывезти Дом из Уэльса, и из Европы вообще. А Малик жил в Чикаго и был сиротой. — Лишился родителей? — спросила я, — Ужасно! — Не просто сиротой. Он был бродягой, бездомным. Вампиром–сиротой. Его Повелительница оказалась недостаточно сильна, чтобы удержать свой Дом, и погибла от руки соперника. — Линдси поднесла кулак к груди, изображая, как пронзают колом. — Так они с Этаномвстретились, а остальное — история. — Ты знаешь его? Хорошо — имею в виду. — Малика? Разумеется. Малик классный. — Линдси глянула на часы, потом допила воду, перед тем как встать и взять поднос — Итак, к Дому Кадогана принадлежат триста девятнадцать вампиров. Хочешь идею? Я посмотрела на нее и кивнула. — Они бы не отказались узнать тебя получше, если бы ты дала им шанс. — Для этого я здесь. |
||
|