"Вампиры города ветров" - читать интересную книгу автора (Нейл Хлоя)ГЛАВА 9 Секреты тайного сада— Я гадал, сколько тебе понадобится времени, чтобы добраться сюда, — сказал Николас, скрестив руки на груди и глядя на меня. Два фонаря–молнии бросали золотые отблески на его торс, сейчас облаченный в футболку с логотипом Чикагского марафона. Он сменил пиджак на футболку и костюмные брюки — на джинсы. Я вышла в центр круга и посмотрела на него со слабой улыбкой: — Я едва вспомнила, что это здесь. Николас саркастически хмыкнул, дернув плечами: — Очень сомневаюсь, Мерит, что ты забыла о замке. Хотя уголок его губ приподнялся при этих словах, выражение лица довольно быстро снова посерьезнело. Он изучил мое платье, затем посмотрел мне в глаза: — Похоже, вампиры преуспели в том, что не удалось твоему отцу. Секунду я смотрела на него, не понимая, кого он хочет оскорбить — меня, отца или Этана, хотя, похоже, выстрел предназначался всем троим. Я решила проигнорирован, сказанное и обошла вокруг него — примерно пятнадцать футов. Изгородь прорезали отверстия для входа и выхода, на изогнутых деревянных скамейках вдоль изгороди сейчас стояли фонари. — Не ожидала столкнуться с тобой около Дома Кадогана, — призналась я. — Не ожидал, что найду тебя внутри Дома Кадогана. Времена меняются. — Люди меняются? — спросила я, оглядываясь через плечо. Выражение его лица не изменилось. Невозмутимое, сдержанное. Я решила начать с приятных вещей: — Как твои дела? — Меня больше интересуют твои дела. Существо, которым ты стала. Я подняла брови: — Существо? — Вампир. — Он выплюнул это слово, будто сам звук внушал ему отвращение. Отвел взгляд, уставившись на деревья. — Люди явно меняются, по всей видимости. — Да, — согласилась я, но сумела придержать свои мысли о его теперешнем отношении при себе. — Не знала, что ты вернулся в Чикаго. — У меня дела. — Ты насовсем? — Посмотрим. Более важный вопрос: — Так ты работаешь? Имею в виду — в Чикаго? Его взгляд переместился на меня, одна темная бровь выгнулась. — Не уверен, что мне удобно обсуждать свои планы с тобой. Наступила моя очередь выгибать брови. — Ты попросил меня о встрече здесь, Ник, и никак иначе. Если тебе неудобно что–то обсуждать со мной, тебе следовало позволить мне остаться в доме. Он долго смотрел на меня. Серо–стальные глаза напряженно впились в мои, словно он мог видеть меня насквозь, разгадывать мысли и намерения. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы не шевелиться. — Я хочу знать, зачем ты здесь, — наконец пронзи он. — В доме моих родителей, моей семьи. С учетом прозвучавшего в его голосе недоверия, полагаю, это не совпадение, что Джулия — единственный Брекенридж на вечеринке. Я сцепила руки за спиной и посмотрела на него: — Наступило время вспомнить семейные обязанности. Он одарил меня холодным взглядом: — Я знаю тебя двадцать лет, Мерит. Семейные обязанности — не первые в твоем списке приоритетов, особенно когда они предусматривают дресс–код. Попробуй еще раз. Не знаю, к чему он клонит, но я не собиралась выдавать свои секреты. — Скажи мне, что ты делал рядом с Домом Кадогана. Он взглянул на меня с вызовом, словно спрашивая: «Почему я должен отвечать на твой вопрос?» — Qui pro quo, — объяснила я. — Одно вместо другого. Ты отвечаешь на один мой вопрос, я — на один твой. Он облизал нижнюю губу, обдумывая мое предложение, затем посмотрел на меня. — Я провожу расследование, — ответил он. — Ты пишешь статью? — Я не сказал, что пишу статью. Я сказал, что провожу расследование. Ладно, значит, расследование, но не для того, чтобы написать статью — о вампирах или еще о чем–то. Что же он расследует? И если у него есть вопросы, почему он ищет ответы в толпе папарацци около Дома, вместо того чтобы воспользоваться своими собственными связями? Что на важнее, почему Ник, а не Джейми? Ник сунул руки в карманы и наклонил голову ко мне: — Qui pro quo. Зачем ты здесь? Секунда на размышление, перед тем как ответить: — Мы тоже проводим расследование. — На предмет кого? — Скорее — чего. Мы пытаемся сохранить безопасность наших людей. — Не вся правда, но близко к действительности. — От чего? Я покачала головой. Пришло время копнуть глубже. — Qui pro quo. Раз мы заговорили о Бреках, как дела в вашей семье? Как Джейми? Выражение лица Ника изменилось так быстро, что я чуть не отступила. Его челюсть затвердела, ноздри раздулись, ладони сжались в кулаки. На секунду я была готова, что чувствую краткую пульсацию магии, но она тут же исчезла. — Держись. Подальше. От Джейми, — отрубил он. Я нахмурилась, пытаясь понять источник его гнева. — Я просто поинтересовалась, как его дела, Ник. — Большей частью для того, чтобы понять, собирается ли он принести нас в жертву, чтобы получить поддержку папы Брека, но Нику это знать не обязательно. — Почему я должна держаться от него подальше? Что, по–твоему, я собираюсь сделать? — Он — мой брат, Мерит. Вне зависимости от семейной истории, от личной истории, я буду защищать его. И нахмурилась и уперла руки в бока: — Ты считаешь, что я хочу причинить вред твоему брату? Могу сказать тебе, даже пообещать: этого не будет! — А вампиры известны своей надежностью, не так ли, Мерит? Я широко открыла глаза в ответ на эту колкость. Не просто враждебность, не только желание защитить брата, а сильное, острое предубеждение. Я уставилась на него: — Не знаю, что ответить на это, Ник. Мой голос был тих. Отчасти шок, отчасти смятение оттого, что дружба так исказилась. По–видимому, мое смятение не вызвало сочувствии у Ника. Он пронзил меня взглядом, от которого волосы у меня на загривке встали дыбом. — Если с Джейми что–то случится, ты поплатишься. Последний угрожающий взгляд, затем он повернулся и исчез в противоположном отверстии в изгороди. Я не отрываясь смотрела ему вслед, постукивая пальцами по бедру и пытаясь понять, что произошло. Дело не только в том, что Ник не пишет репортаж (по крайней мере, так он сказал). Непонятно это внезапное желание защитить младшего брата–бездельника. Что, черт возьми, происходит? Я выдохнула и осмотрела лабиринт. Свет фонарей–молний гас по мере того, как выгорало масло. Темнело, и я направилась обратно сквозь заросли самшита с большим количеством вопросов, чем на пути сюда. Гнев Ника, его недоверие сделали мою прогулку по лесу менее сентиментальной и более страшной. Ночное я создание или нет, но перспектива бродить по лесу среди ночи не радовала. Я осторожно выбирала дорогу между деревьями, опасаясь жутких ползучих существ, живущих и процветающих во мраке. Внезапно среди деревьев раздалось шуршание. Я застыла, сердце заколотилось… И всплеск интереса со стороны моей вампирши. Но лес снова умолк. Как можно тише я скользнула рукой под юбку, к ножнам с клинком. Очень медленно, тихо достала кинжал Толком не знаю, что буду с ним делать, но его ощущение в ладони замедлило биение сердца. Я прищурилась, глядя в темноту и пытаясь пронзить взглядом гущу деревьев. Что–то шло по моему следу через лес. Животное, судя по звуку, на четырех лапах. Оно было в нескольких ярдах от меня, но достаточно близко, чтобы я слышала шлепанье лап. Я сомкнула влажные пальцы на рукоятке клинка. Но потом, стоя во мраке с кинжалом в ладони и коловшимся от страха и адреналина сердцем, я вспомнила слова Этана о нашей хищнической природе: как бы там ни было, мы — на верхушке пищевой цепочки. Не люди. Не животные. Не то существо, которое пробирается в лесу неподалеку от меня. Вампиры. Я сама хищник, а не добыча. Поэтому голосом, слишком хриплым, чтобы быть моим, сфокусировав взгляд между деревьев, там, где, как я предполагала, оно должно было быть, я посоветовала животному во мраке: «Беги!» Секунды тишины — и внезапное движение, топот по земле и хруст веток. Звуки явно отдалялись. Через несколько секунд лес снова затих. Что бы это ни было, оно убежало в другом направлении, прочь от угрозы. Прочь от меня. Полезное умение, пусть и несколько хлопотное. — Верхушка пищевой цепочки, — прошептала я и продолжила идти к дому, держа оружие в руке. Я не расставалась с ним, пока не вышла из рощицы и не увидела приветливый свет из окон дома. Ступив на траву, я вернула клинок в ножны и последние несколько ярдов пробежала изо всех сил. Но, как жена Лота, не смогла не бросить последний взгляд через плечо. Обернувшись, я увидела густой лес, гнетущий и неприветливый; по коже пробежал мороз. — Мерит? Я добралась до патио и подняла глаза. Этан стоял на верхней ступеньке, засунув руки в карманы и с любопытством склонив голову набок. Я кивнула, проходящим мимо него, и подошла к складу аксессуаров, оставленному перил Прогулка по росистой траве смыла лесную грязь с ног, и я надела шпильки. Не говоря ни слова, он приблизился ко мне и наблюдал, как я обуваюсь и беру клатч. — Как твоя встреча? — спросил он. Я покачала головой: — Потом расскажу. — В последний раз я посмотрела назад, стараясь объять одним взглядом огромный лес. Среди деревьев что–то мелькнуло — глаза или свет, я не поняла, но все равно вздрогнула. — Пойдем внутрь. Он взглянул на меня, потом на деревья, кивнул и последовал за мной в дом. Миссис Брекенридж говорила, благодарила гостей за визит. Представили волонтеров, они произнесли вежливые речи о важности Урожайной коалиции для города Чикаго; им поаплодировали. Деньги собирались, лоты менялись, Этан и я красовались среди богатейших жителей метрополиса. Обычный пятничный вечер в высших кругах общества. Сыграв наши роли и внеся вклад в общее дело от лиц Кадогана, после того как Этан поставил росчерк на чеке, мы поблагодарили миссис Брекенридж за приглашёние и сбежали в свой «мерседес». Салон машины пах его одеколоном, свежестью и мылом. Раньше я этого не замечала. — Так как прошла твоя встреча? — повторил он вопрос, когда мы выехали на дорогу. Я нахмурилась и скрестила руки на груди. — Тебе хорошую новость или плохую? — Меня интересуют обе. — Позади дома есть лабиринт. Он ждал меня там. Сказал мне какую–то колкость по поводу того, что я стала вампиром, потом заявил, что был рядом с Домом Кадогана, потому что ведет расследование. Не пишет статью, — объяснила я, не дожидаясь вопроса Этана, — а ведёт расследование. Этан нахмурился: —Что указывает на предполагаемый репортаж Джейми о вампирах? — Без понятия, — сказала я. — А теперь плохая новость. Я спросила о Джейми, задала совершенно невинный вопрос, и он слетел с катушек. Велел мне держаться подальше от Джейми. Кажется, он думает, что мы имеем на него зуб. — Мы? — переспросил Этан. — Вампиры. Он прошелся на тему нашей ненадежности. Хм–м, — протянул он. — И чем дело кончилось? — Перед тем как умчаться прочь, Ник пообещал, что, если с Джейми что–то случится, он заставит меня поплатиться. — Твой круг общения очарователен, Страж, — заметил он с ханжеской прохладцей. Ненавижу этот тон! — Это люди, с которыми ты попросил меня общаться, Салливан. Не забывай! Кстати говоря, откуда такая перемена в планах? С каких пор у моего отца полный доступ к тайнам вампиров? — В последнюю минуту я решил поменять стратегию. — Умалчиваешь, — пробормотала я. — Чего конкретно должна достичь твоя стратегия? — Предчувствие. У твоего отца очень широкие связи, но не хватает знакомств среди сверхъестественных существ. Без сомнения, именно поэтому он так хотел сотрудничать с тобой и познакомиться со мной. Тем не менее его нехватка знакомств не означает, что он не сделал домашнее задание. Что–нибудь в его реакции тебя удивило? — Полное отсутствие удивления. — Я взглянула на Этана, приподняв уголки губ в одобрительной улыбке. — Очень коварно, Салливан. Не задавая вопросов, ты добился своего: он дал понять, что интересуется ситуацией с Селиной. — Время от времени у меня рождаются светлые идеи. Я саркастически хмыкнула. — Но ты права. Не похоже, чтобы его удивило то, о чём мы говорили. — Скажи ему, что считаешь нужным, — предложила я. — Если он подумает, что может получить выгоду, то использует информацию против нас. — Знаю, Мерит. Я достаточно сообразителен, чтобы понять цену твоему отцу. Мой желудок зловеще заурчал, и я прижала руку к животу. Начинался гложущий приступ голода, и я не хотела оказаться в таком состоянии пристегнутой ремнем безопасности в родстере с мужчиной, с которым у нас и так сложности. Признаю, что Этан довольно вкусный, но я не хочу, чтобы моя вампирша стремилась его попробовать. — Мне нужен перерыв, — предупредила я его. Я выглянула в окно и заметила впереди съезд с шоссе. Постучала пальцем по стеклу. — Туда. Наклонившись, чтобы разглядеть съезд, он спросил: — Перерыв? Для чего? — Мне надо поесть. — Тебе всегда надо поесть. — Либо еда, либо кровь, Этан. Принимая во внимание, что в машине только мы с тобой, съесть что–нибудь будет значительно проще, ты не находишь? Этан заворчал, но, похоже, проникся и направил «мерседес» к съезду и вырулил на стоянку рядом с придорожной закусочной. Поскольку было почти три часа ночи, на парковке мы оказались в числе немногих ретивых полуночников в поисках бургеров. Он припарковался рядом с павильоном и через левое окно окинул взглядом грязную алюминиевую стенку, неухоженные окрестности и палатку около бывшего киоска молочника (на вывеске остались буквы «М…ЛОК…»). явно знавшую лучшие дни. Я опустила стекло, и запах мяса, картошки и горячего масла просочился в машину. О, все будет хорошо! Я уверена. Он повернулся и посмотрел на меня, выгнув бровь: — Страж? — Тебе понравится, Салливан. Понюхай, как пахнет картошка. Это твоя порция. — Мы только что отужинали севиче и креветочным парфе. — Я оценила сдавленный смешок, прозвучавший в его голосе. — Серьезно, мы ели взбитые морепродукты, можешь поверить? А теперь мы сделаем по–моему. Езжай к окошку. Он издал слабый неодобрительный звук, но не очень искрений, завел машину и порулил по объездной дорожке. Я изучила освещенное меню, разрываясь между чизбургером с обычной порцией бекона или с двойной, и в итоге остановилась на тройной. Солнечный свет или осиновый кол убьет меня когда–нибудь, но не холестерин. Этан уставился на меню: — Понятия не имею, что здесь заказывать. — Это подтверждение того, что ты принял правильное решение, когда взял меня в штат. Я предложила ему кое–какие варианты и, когда он начал спорить, заказала достаточно еды для обоих — бургеры, картошку фри, шоколадный шейк, дополнительную порцию луковых колец. Он заплатил наличными, которые достал из продолговатого тонкого бумажника, лежавшего во внутреннем кармане пиджака. Когда «мерседес» снова наполнился вампирами и жареной едой, Этан вырулил к выезду, притормозил у обочины, пока я заворачивала бургер в салфетку. Когда я протянула ему сэндвич, он некоторое время смотрел на него, затем откусил. Жуя, издал одобрительный звук. — Ты знаешь, — заметила я, вгрызаясь в луковое кольцо, — мне кажется, жизнь станет намного проще, если ты просто признаешь, что я всегда права. — Готов признать, что ты права насчет еды, но не более. — Годится, — сказала я с улыбкой. Мое настроение улучшилось после нашего побега от Ника и моего отца и еще, вероятно, из–за влияния жирного фастфуда на уровень серотонина. Не чувствуя необходимости изображать из себя леди, я откусила здоровенный кусок от своего бургера с беконом и прикрыла глаза, жуя. Если есть на свете что–то, за что мне стоит поблагодарить Этана Салливана, так это за возможность есть все подряд, не толстея. Правда, я все время голодна и один раз чуть не вцепилась в его сонную артерию, но в целом цена невысока. Жизнь — это шведский стол! По–видимому, серотонин и облегчение способствовал и моему следующему заявлению. — Спасибо, — сказала я ему. Держа в руке завернутый в салфетку бургер, он снопа выехал на дорогу, и мы продолжили обратный путь в Гайд парк. — За что? — За то, что ты изменил меня. Он помолчал. — За то, что изменил тебя? — Да. Без адаптации, конечно, не обошлось… Этан фыркнул и полез в коробку с луковыми кольцами, стоявшую между нами. — Это скорее преуменьшение, ты не находишь? — Не мешай, я пытаюсь изобразить искреннее благоговение. Этан хихикнул при моем упоминании анахроническом традиции «Канона»: искреннее благоговение — чувство, которое мне полагалось испытывать по отношению к Этану, моему сеньору. Не то восхищение, которое он обычно вызывал у меня, — это старомодная версия Джейн Остин. а когда ты угождаешь и придерживаешься всех ритуалов этикета. Определенно не моя стихия! — Спасибо, — повторила я, — потому что, если бы ты не изменил меня, я бы не могла есть эту чудесную вредную еду. Я бы не стала бессмертной. Не смогла бы управляться с катаной — а это умение, необходимое каждому чикагцу двадцати восьми лет от роду. — В ответ на его широкую улыбку я ласково, шутливо толкнула его локтём. — Да? Он мягко рассмеялся. — И тебе бы никто не надоедал. У тебя не было бы моих связей и моего сказочного чувства стиля. — Это платье выбрал я. Я удивленно моргнула. Его признание удивило и от части взволновало меня, хотя я в этом ни за что не созналась бы. Я заметила, что на нем оно бы так хорошо не смотрелось, и получила «хм» в ответ на мою заботу. — Как бы там ни было, спасибо. — Не за что, Страж. — Картошку будешь доедать? Мы жевали всю дорогу до Дома. Объехали территорию с другой стороны, чтобы избежать стаи папарацци у ворот. Этан провел карточкой доступа у ворот парковки, одна секция отъехала, впуская его на подземную стоянку. Припарковавшись, мы вышли из машины, захлопнули дверцы, и Этан — хотя машина стояла за железными воротами в десять футов высотой, под Домом вампиров, в гараже, куда можно было попасть, только зная секретный код, — включил сигнализацию. На полпути к дверям он остановился: — Спасибо и тебе. — А мне за что? — За то, что ты согласилась поехать туда. И хотя у нас возникли дополнительные вопросы по поводу вмешательства Николаса, мы проникли на их территорию и теперь знаем больше, чем прежде. — Он прочистил горло. — Ты хорошо сработала сегодня. Я ухмыльнулась: — Я тебе правлюсь. Очень, очень нравлюсь! — Не переигрывай, Страж. Я открыла подвальную дверь и помахала рукой: — Сначала возраст, потом красота. Этан хмыкнул, но я заметила след улыбки. — Забавно. Когда я повернула в сторону оперотдела, полагая, что надо исполнить свой долг, отметиться и сообщить Люку, что я сохранила Этана целым и здоровым во время нашей экскурсии, Этан придержал меня: — Ты куда? Я выгнула бровь: — Я не настроена продолжать вечеринку, если ты это предлагаешь. — В ответ на его непонимающий взгляд я пояснила: — Мне надо проверить мою папку в оперотделе. Он отпустил мою руку и засунул ладони в карманы — Ты мне еще понадобишься, — заявил он. — Подожду. Нахмурившись, я отвернулась и пошла к закрытым дверям оперотдела. Понятия не имею, чего ему надо, и это не та загадка, которая мне могла бы понравиться. Когда я открыла дверь и проскользнула внутрь, меня приветствовали свистом, заставившим бы гордиться строителей этого дома. Джульетта повернулась на стуле, чтобы рассмотреть меня, потом подмигнула: — Хорошо выглядишь, Страж. — Она права, — заметила Линдси со своего насеста. — На удивление прилично. Я закатила глаза, взялась за подол платья и изобразила реверанс, потом сняла свою папку с полки. Там был один лист бумаги — распечатка записки, которую Питер отправил Люку по электронной почте. С именами папарацци, имевшими поручение написать о Доме Кадогана и названиями газет, интернет–сайтов и журналов, с которыми они сотрудничали. Я поискала глазами Питера и увидела, что он разглядывает меня с любопытством. — Быстрая работа, — сказала я ему, помахав бумагой. — Ты удивишься, узнав, как много пользы от клыков, — ответил он. Одарил меня озадаченным взглядом и, ринувшись обратно к компьютеру, забегал пальцами по клавиатуре. Странный тип. — Полагаю, наш с тобой сеньор в порядке? — поинтересовался Люк. — Цел и невредим, — сказал голос за моей спиной. Я оглянулась. Этан стоял в дверях, скрестив руки на груди. — Пойдем? — спросил он. Я молча выругалась в ответ на его предложение, точно зная, что подумают другие охранники. А именно: представят себе всякие непристойности на повестке дня. Несмотря на его влечение ко мне, я была не настолько глупа. Я — инструмент в ящике Этана, пропуск, которым можно воспользоваться для доступа. — Конечно, — ответила я, предупреждающе глянув на Линдси. Она сжала губы, будто старалась не ляпнуть лишнего. Я вернула папку на место и с бумагой в руке последовала за Этаном на первый этаж. Он направился по коридору к главной лестнице, повернул за угол и поднялся еще на этаж выше. Остановился перед дверями, которые, как я знала, ведут в библиотеку. Ее я еще не успела изучить. Я встала рядом с ним. Он бросил на меня косой взгляд: — Ты не была здесь? Я отрицательно покачала головой. Казалось, он обрадовался моему ответу, улыбнувшись со странным удовлетворением, и взялся за дверную ручку обеими руками. — Страж, твоя библиотека! |
||
|