"Жизнь сначала" - читать интересную книгу автора (Сноу Саманта)Глава 6Когда Кэтрин закончила работу, за окнами уже стемнело. Она взглянула на часы и вздрогнула. Было без четверти десять. Однако долго же она провозилась. А Кэтрин казалось, что она только что села за стол, а смотри-ка сколько времени прошло… Кэтрин запустила принтер, придвинула к себе телефон и набрала номер Стрейзов. — Алло, — услышала она голос Натали. Голос Натали звучал вполне спокойно, даже весело, и у Кэтрин отлегло от сердца. Значит, с Полем все в порядке. — Это я, Кэтрин Нил, — кашлянув, сказала она. — О, Кэтрин! — обрадовалась Натали. — А мы с Полем только что говорили о вас. Я рвалась позвонить, но Поль просил не мешать. — Я только что закончила, — сообщила Кэтрин и поинтересовалась: — Как Поль себя чувствует? — Отлично! От ночного приступа не осталось и следа. Ну, а вы каких страстей нарыли в нашей бухгалтерии? — Никаких. Ну, почти… Я исправила пару проводок, переместила несколько цифр в другую статью. А так все в порядке. — Фу! — с облегчением выдохнула Натали. — Двойная проверка — надежная проверка. Вы же сами знаете этих финансистов, к любой мелочи готовы придраться. — Думаю, что теперь никаких проблем не возникнет, — уверила ее Кэтрин. — Я сейчас занесу вам распечатку, и вы ее просмотрите еще раз. — Кэтрин, я не знаю, как вас и отблагодарить… — Голос Натали дрогнул. У Кэтрин невольно промелькнула мысль: может, и Натали думает о ней, как Мадлен, считает, что она хочет выслужиться? — Не надо, Натали, вы меня обижаете. — Да-да, конечно, не буду, — тут же осеклась Натали. Кэтрин никогда не была у Стрейзов, но где находится дом, знала. Как-то раз они проходили мимо него с Мадлен. — Вот тут живут Стрейзы. — Мадлен кивнула на дом. Дом находился недалеко от магазина, и Кэтрин нашла его без проблем. Тем более что не заметить его было невозможно. Торцевая стена дома была разукрашена граффити в ярко-красных тонах. Еще когда они с Мадлен проходили мимо него, Кэтрин пыталась разобрать, что там изображено, но ничего не поняла. Сегодня она тоже рассматривала рисунок несколько минут, склоняя голову то влево, то вправо. Но и эти уловки не помогли. — Да, фантазия человеческая безгранична, — сказала она и направилась к входу. Кэтрин нажала на кнопку домофона и тут же услышала несколько искаженный голос Натали: — Проходите, Кэтрин. Лифт поднял ее на верхний, четвертый этаж. Натали ждала ее у открытых дверей. Кэтрин протянула документы. — Вот спасибо! — воскликнула Натали, принимая папку. — Вы даже не представляете, как выручили меня! Я же вообще утром соображать не могла. Она уже перелистывала распечатки, и с каждой просмотренной страницей лицо ее все больше расплывалось в улыбке. — Это же просто замечательно! — Натали захлопнула папку, потом вновь ее открыла, перевернула несколько страниц. — А я не додумалась до такого. Так все намного лучше. — Натали ткнула пальцем в одну из строчек. — А я всегда так делаю, — сказала Кэтрин, заглянув в документы. Но тут же осеклась и добавила: — Вернее делала. Натали быстро взглянула на нее, но ничего не сказала. — Я пойду, уже поздно. — Кэтрин отступила к лифту. — До завтра! — Ну, уж нет, — остановила ее Натали. — Вы так просто не уйдете. Мы обязаны угостить вас чаем. Так что прошу. — Натали распахнула дверь и отступила в сторону. — Нет, спасибо, уже поздно. — Кэтрин сделала еще один шаг к лифту. — Да и Полю, я думаю, не до гостей. Натали схватила Кэтрин за руку и потащила за собой. — Я вас не отпущу без угощения. — Заметив протестующий жест Кэтрин, она строго добавила: — И никаких отказов. Я же ради вас черничный пирог испекла. А это, знаете ли, геройство для такой хозяйки, как я. Ну что, зайдете? Натали просительно заглянула в глаза Кэтрин, и та не смогла отказать. — Зайду, но только ненадолго. — Конечно, ненадолго. Выпьем чаю, съедим пирог и все. — Натали пропустила Кэтрин в квартиру. Кэтрин сразу поняла, что ее ждали. Стол был накрыт. В центре красовался пирог, поджаристый, с аппетитной корочкой, и от него исходил такой аромат, что Кэтрин, стоящая у дверей, почувствовала его. И сразу же вспомнила, что последний раз ела в обед, много часов назад. Желудок от этого воспоминания сжался, рот наполнился слюной. Надо же, так увлеклась работой, что даже не заметила, что голодна. На столе стояли четыре чашки для чая, и это насторожило Кэтрин. — У вас гости? — Она повернулась к Натали. — Да, — кивнула та. — Зашел друг Поля. Попьем чай вчетвером. Кэтрин засмущалась: — Ну вот, я совсем не вовремя. Может, я все-таки пойду? — Нет, нет и нет! — воскликнула Натали. — Я не хочу слышать никаких отказов. Присаживайтесь. Она провела Кэтрин к столу, отодвинула стул и чуть ли не силой усадила ее. — Поль! Брэд! — Натали повернулась в сторону закрытой двери. — Идите пить чай. Они в кабинете, — пояснила Натали гостье. — Поль хвастается перед Брэдом своим новым парусником. — У вас есть парусник? — вырвалось у Кэтрин. — Ой, как здорово! — Да нет, — улыбнулась ее восторженному возгласу Натали. — Не настоящий парусник. Просто у Поля есть хобби. Он делает модели парусников. — Она быстро посмотрела в сторону дверей и шепотом добавила: — Только вы ему ничего не говорите. Он стесняется своего увлечения. — Почему? — удивилась Кэтрин. — Это же замечательно, что у него есть хобби. Она всегда считала, что люди, увлеченные каким-нибудь, все равно каким, делом, — счастливые люди. — И я так считаю, — кивнула Натали. — А Поль комплексует по этому поводу, боится, что над ним будут смеяться. Знаете ли, такое детское увлечение. — Ну и зря, — серьезно сказала Кэтрин и замолкла. Дверь открылась, и появился Поль. Кэтрин внимательно посмотрела на него. Поль не походил на смертельно больного. Выглядел вполне довольным и счастливым. — О, Кэтрин, здравствуйте! — поздоровался он. — Здравствуйте! Как вы себя чувствуете? — поинтересовалась Кэтрин. — Отлично! Просто Натали оказалась паникершей, создала проблему на пустом месте. Вас загрузила работой, а сама целый день провозилась на кухне. Нехорошо так поступать, Натали. — Поль шутливо погрозил жене пальцем. Кэтрин хотела объяснить Полю, что ничего страшного не произошло, но не успела. Из-за спины Поля появился мужчина. — Познакомьтесь, это Брэд, — представил его Поль. — Мой лучший друг, с которым мы знакомы… — …Много-много лет, — закончил за него Брэд, внимательно глядя на Кэтрин. — А это Кэтрин, наша сегодняшняя спасительница. — Поль подскочил к Кэтрин, взял ее за руку и поднес руку к губам. — Ну что вы, — еле выдавила из себя Кэтрин, вырывая руку. Мужчина, которого Поль представил как Брэда, показался Кэтрин знакомым. Она еще подумала: «О, а я его знаю». А потом пришло понимание, откуда она его знает. И, когда оно пришло, Кэтрин готова была рвануть прочь из дома Стрейзов, а еще лучше сразу же провалиться сквозь землю. А еще лучше — не вылезать со своими предложениями помощи. Вот уж правду говорят: всякая помощь чревата последствиями, и не всегда хорошими для помощника. Брэд оказался тем самым мужчиной, в квартире которого она недавно провела ночь. Пьяной, подобранной в кафе бездомной бродяжкой. Она вспомнила, как утром тайком заглянула в чужую спальню и увидела на кровати разметавшегося во сне голого мужчину. Его лицо впечаталось ей в память… Мир вокруг Кэтрин покачнулся. Если Брэд расскажет, а он непременно расскажет, в каком виде он ее нашел в кафе, то на карьере продавщицы можно поставить точку. Она знала, что Стрейзы, ярые противники алкоголя, ни за что не захотят держать у себя пьющую женщину. И никакие ее уверения, что тот случай был единичным, не помогут. Ну что ж, значит, так тому и быть, За свои оплошности, хоть и случайные, приходится расплачиваться. Иногда даже очень дорогой ценой. Кэтрин горько вздохнула. Ее тяжелый вздох Натали истолковала по-своему. — Ну что же вы стоите? — накинулась она на мужчин. — Садитесь за стол. Неужели не видите, что Кэтрин устала? Она сейчас выпьет чаю с пирогом и отправится домой. Ей отдохнуть нужно, ведь завтра на работу. Все расселись за столом. Брэд оказался по левую руку от Кэтрин. От такого соседства у нее душа ушла в пятки, Кэтрин, сгорая от стыда, не смела повернуть головы в его сторону. Сидела уткнув нос в тарелку и участия в разговоре не принимала. Сказать по правде, она даже и не слышала, о чем говорили за столом. Да разве возможно что-нибудь услышать, если в голове звучит набатом: «Позор! Какой позор!»? Кое-как запихав в себя пирог и даже толком не почувствовав его вкуса, Кэтрин поднялась. — Извините, я пойду. Я вправду очень устала. Как хорошо, что есть предлог, на который можно сослаться! Поль и Натати вышли ее проводить. — Жаль, конечно, что вы уходите, — сказала Натали. — А может, еще посидите? — Ага, посидите, — одернул ее Поль. — Довела человека, перекинув на нее свою работу, а сейчас подлизываешься? Видишь, на Кэтрин от усталости лица нет. Кэтрин была благодарна Полю за поддержку. — Спасибо, я бы с удовольствием осталась, — через силу улыбнулась она, — но мне действительно надо отдохнуть. Натали, пирог был просто великолепный. Выйдя на свежий воздух, Кэтрин снова горько вздохнула. Да, ну и попала она в ситуацию. Думала, что ее позорный поступок остался в прошлом и никто никогда о нем не узнает. Надо же такому случиться, что человек, встретиться с которым она хотела бы меньше всего и о существовании которого мечтала забыть навсегда, оказался приятелем Стрейзов! И не просто приятелем, а лучшим другом Поля. А между лучшими друзьями, как известно, секретов не существует. Кэтрин представила себе, как сейчас, именно в эту минуту, Брэд рассказывает Полю и Натали о своем, так называемом, знакомстве с Кэтрин. Представила, как удивляется Поль, как возмущается Натали. И все это Кэтрин увидела так ясно и чётко, что покраснела и на глаза навернулись слезы. «Ну почему мне так не везет в жизни?» — горько подумала она. Подняв голову и посмотрев на окна четвертого этажа, за которыми жили полюбившиеся ей Стрейзы, Кэтрин побрела в сторону своего дома, морально готовясь к завтрашнему увольнению. А в квартире Стрейзов действительно говорили о Кэтрин. И если бы она услышала, о чем там шла речь, то очень удивилась бы. — Новая продавщица? — небрежно спросил Брэд, когда Стрейзы вернулись в гостиную. — Да, — кивнула Натали. — Хорошенькая, правда? — Поль подмигнул другу. — Миленькая, — согласился Брэд. — А она не только миленькая, — добавил Поль. — Кэтрин еще и умница. Исполнительная, старательная, добрая. В общем, нам повезло с ней. — И где вы таких красавиц и умниц находите? У меня почему-то все сотрудницы или старые, или дуры непробиваемые, — вздохнул Брэд. — Не находим, — Натали налила себе чаю и потянулась еще за одним куском пирога, — сами приходят. Натали никогда не отказывала себе в сладком, чем вызывала постоянные насмешки мужа, который не разделял ее пристрастия. — Ага, сами, — согласился с женой Поль. — Удивляюсь, почему красавиц и умниц в наш магазин тянет. Эх, был бы я свободен… — Он мечтательно закатил глаза, и губы его тронула легкая улыбка. — Ну-ну, дорогой! Что за разговоры? — Натали погрозила ему пальцем. — И что ты, позволь узнать, сделал бы, если бы был свободен? А ну-ка, давай рассказывай. — Ну что ты, Натали, это же я к слову. — Поль обнял жену и чмокнул ее в щеку. — Ты же знаешь, дорогая, что для меня в мире существует только одна женщина. — Знаю. Поэтому и терплю все твои неприличные намеки. Но могу и не выдержать. И ты не представляешь, что тогда будет. — Натали состроила страшную гримасу. Брэд рассмеялся: — Я вас просто обожаю. Смотреть на вас и слушать ваши перепалки одно удовольствие. — И грустно добавил: — Эх, как я мечтаю о таком взаимопонимании и близости… Но мне что-то не везет. Не встречаются на моем пути такие женщины, как Натали. — Просто не там ищешь, — поддел друга Поль. — Вокруг полно замечательных девушек. Вон хотя бы наша новенькая. Брэд замотал головой. — Нет, нет, нет! — трижды повторил он. — Она не в моем вкусе. Вы же знаете, как я отношусь к блондинкам. — Вкусы — дело наживное, — рассудительно произнес Поль. — Ты же помнишь, какие вкусы у меня были в молодости. Смотрел только на длинноногих и худых, а счастье нашел со сладенькой сдобной булочкой. Поль обнял Натали, она положила голову на плечо мужа. — К тому же, — добавила Натали, — мне кажется, что Кэтрин совсем и не блондинка. — Как не блондинка? — Глаза Брэда расширились от удивления. — Неужели у меня проблемы со зрением? Натали снисходительно хмыкнула: — Эх вы, мужчины! Наивные создания. Пора бы знать, что в мире существует краска для волос. — Думаешь, что ваша новая продавщица перекрасилась? — медленно произнес Брэд, и в глазах его промелькнуло странное выражение. Он помотал головой, словно прогоняя какие-то воспоминания. — А зачем? Натали приложила ладони к щекам, покачала головой и воскликнула: — Нет, Брэд, ты иногда поражаешь меня своей бестолковостью! Зачем женщины красят волосы? Да для того, чтобы понравиться вам, мужчинам. — Странные у вас представления о мужчинах, — хмыкнул Брэд. — Неужели выдумаете, что для мужчины так уж важно, какого цвета волосы у любимой? Вот ты, Поль, разлюбил бы Натали, если бы она выкрасилась в другой цвет? Поль посмотрел на жену, нежно провел рукой по ее волосам, чмокнул в ухо. — Да никогда! По мне, она пусть хоть в фиолетовый цвет выкрасится, все равно будет самой любимой. — Ага, — Натали скривила губы, — это вы только так говорите, а сами в толпе замечаете лишь красавиц. — Клевета! — воскликнули Поль и Брэд в один голос и рассмеялись. Разговор о Кэтрин супруги Стрейз продолжили и после ухода Брэда. Конечно, в большей степени разговор касался Брэда, и именно в связи с ним всплыло имя девушки. — Все-таки Брэд не может забыть Лилиан, — вздохнула Натали, собирая посуду со стола. Поль сел в кресло, и Натали увидела, что выглядит он усталым. Это он при гостях бодрился, шутил, а при жене ему нечего было скрывать. Ночной приступ хотя и не имел серьезных последствий, но не прошел бесследно. Натали не хотела лишний раз нервировать мужа и говорить о его здоровье, поэтому и завела разговор о Брэде Фишере. — Он ее очень любил, — согласился с женой Поль. — Но мне кажется, что воспоминания о Лилиан постепенно утихают. В любом случае, он уже не отказывается от связей с женщинами. — А вот на блондинок до сих пор не может смотреть, — заметила Натали. — Просто ему пока еще не встретилась та, которая вытеснит из сердца Лилиан. А вот когда встретится, то Брэду будет абсолютно все равно, блондинка ли она или нет. — Может, и так, — согласилась с мужем Натали и, поставив на освобожденный от посуды стол вазу, добавила: — Ну что, пошли ложиться? Нам тоже завтра на работу. Поль потянулся в кресле, крякнул от удовольствия. — Ха, а может, и завтра весь день проведем дома? — мечтательно произнес он. — Знаешь, мне понравилось. — Ага, проведем, — усмехнулась Натали. — А всю работу сгрузим на наших продавщиц. Пошли, ленивец, спать. — Кстати о продавщицах. — Поль поднялся с кресла. — Не заметила ли ты, что Брэд заинтересовался Кэтрин? Не поиграть ли нам с тобой, женушка, в сводников? На мой взгляд, отличная пара бы получилась. Натали с удивлением уставилась на мужа. До этого, она никогда не замечала за Полем таких желаний. — Да не смотри ты на меня так, — отмахнулся Поль. — Я не сошел с ума. Просто друга жалко. Да и Кэтрин, по всем приметам, девушка одинокая. Вот я и подумал… — Интересная идея… — протянула Натали. — Только не представляю, как ты собираешься воплощать ее в жизнь. У Поля уже был готов ответ: — Что-то мы с тобой, дорогая, давненько пикников не устраивали. — А что? — Глаза Натали заблестели, она сразу уловила направление мысли мужа. — Отличная идея! Пикник — это то, что нам нужно. |
||
|