"Курильня опиума Линг-Джи" - читать интересную книгу автора (Издательство «Развлечение»)Глава III По запутанным следамРовно в 11 часов вечера из дома на 27-й улице вышли мужчина с рыжей бородой и высокого роста женщина. Не оглядываясь, они быстро ушли. Но даже если бы они и оглянулись, то не заметили бы Ника Картера, который выслеживал их. Так как Дика и Патси не было в Нью-Йорке, то Нику Картеру приходилось довольствоваться содействием одного только Данни, который хотя и не был профессиональным сыщиком, все же не раз доказывал свои способности и был очень понятлив. Ник Картер последовал за незнакомцами до Третьей авеню, где они сели в вагон трамвая. Ник Картер дал знак своему шоферу, который все время ехал на автомобиле следом за ним и приказал ему ехать вслед за вагоном. На бульваре Четема таинственная парочка вышла из вагона. Ник Картер вышел из автомобиля и приказал шоферу отдать его на хранение в ближайший гараж, а затем догнать его, заявив, что отметит свой путь мелом. Затем сыщик последовал за незнакомцами на Дивизионную улицу, где они вошли в ворота одного из домов. Ник Картер занял место в темном углу на противоположной стороне улицы. Он хотел посмотреть, не выйдут ли они снова на улицу. Но минуты проходили за минутами, а незнакомцы все не появлялись. Ник Картер постоял с полчаса и потом пришел к убеждению, что сходка назначена в этом доме. Он перешел через улицу и нажал на ручку входной двери. К его изумлению дверь оказалась заперта. Подумав немного. Ник Картер громко постучал в дверь. Но никто не отозвался. Постучав еще раз и опять не получив ответа, Ник Картер постучал условным образом, как его в свое время научил Флаерти. Но и это не помогло. Тогда он вернулся на другую сторону улицы и занял свое прежнее место. Едва успел он скрыться, как к дому напротив подошли несколько мужчин и остановились у дверей. Один из них вынул из кармана маленький ключ и открыл дверь. Затем все они вошли в дом. В темноте Ник Картер не имел возможности видеть, какого рода ключом пользовался незнакомец. Но, в сущности, это и не играло никакой роли, так как при нем была его универсальная отмычка, перед которой не мог устоять ни один замок. Оглянувшись, Ник Картер снова перешел через мостовую. Дойдя до двери, он вынул отмычку и вставил ее в замок. Оказалось, что это был замок самой обыкновенной конструкции. Ник Картер вошел в переднюю и тщательно запер за собой дверь. Он очутился в темноте и ожидал, что вот-вот наткнется на часового, с которым придется обменяться условным рукопожатием, чтобы убедить его в своей принадлежности к группе. Но к изумлению Ника Картера в коридоре никого не было. Он пробрался ощупью вперед и, наконец, рискнул включить электрический фонарь. Свет блеснул только на одну секунду, но Ник Картер заметил, что в конце коридора имеется дверь, выходящая во двор. Дверь эта была открыта настежь. Недолго думая, Ник Картер прошел по коридору и вышел во двор. При слабом свете звезд он не мог видеть, есть ли еще какой-нибудь другой выход. Он уже хотел вернуться, чтобы в самом доме отыскать место, где происходит сходка, как вдруг снова открылась входная дверь. Ник Картер тотчас же припал к земле и прижался к стене возможно ближе. Револьвер он держал наготове и, затаив дыхание, ждал, что будет дальше. Ему почему-то казалось, что должно произойти столкновение. Но незнакомец совершенно не заметил лежавшего на земле сыщика, а прошел прямо через двор и открыл калитку в заборе, отделявшем двор от соседнего дома. Он скрылся за калиткой и запер ее за собой. Едва только незнакомец исчез, Ник Картер поднялся и пошел туда же. Прежде чем затворить за собой калитку, он начертил на земле маленькую стрелу, как делал это по всему своему пути, после того, как расстался с Данни, хотя он полагал, что Данни не проникнет в дом, а будет ждать его на улице. По ту сторону забора находился маленький двор. Пройдя его, Ник Картер подошел к настежь открытой двери. Спустя минуту, он очутился снова в таком же темном коридоре, как и раньше в первом доме. Предполагая, что по этому коридору пройдет еще несколько анархистов, Ник Картер спрятался под лестницей, которая вела на верхний этаж. Ему пришлось недолго ждать. Спустя минут десять появился в коридоре еще какой-то незнакомец. Но, к крайнему изумлению Ника Картера, он не поднялся на верхний этаж и не спустился в погреб, а открыл переднюю дверь и вышел на улицу. Ник Картер понял, что надо действовать безотлагательно, чтобы не потерять анархиста из виду. Он тотчас же открыл переднюю дверь отмычкой и тоже вышел на улицу. Переулок был довольно длинный, так что прошедший мимо Ника Картера незнакомец еще не успел завернуть за угол. Незнакомец соблюдал всякие меры предосторожности, чтобы остаться незамеченным, завернул, в конце концов, на улицу Рузвельта и спустился по ступеням лестницы, находящейся в подвальном этаже китайской прачечной. За гладильной доской у окна стоял какой-то китаец и гладил сорочки, воротники и манжеты. Над входной дверью красовалась пестрая вывеска с именем Линг-Джи, владельца прачечной. Ник Картер занял такое место, что мог видеть все, что делается в прачечной, сам оставаясь незамеченным. Вошедший в прачечную незнакомец не обратил никакого внимания на китайца, прошел через комнату и скрылся за задней дверью. Ник Картер ушел в одну из подворотен, откуда мог видеть прачечную, и задумался. «Если они на самом деле устроили мне ловушку, — думал он, — то они сделали это умнее, чем я мог ожидать. Это исчезновение и прохождение через два дома придумано весьма хитро. Они хотят уверить меня, что полученное мною письмо действительно исходит от Михаила Флаерти. Если бы мне пришлось только последовать за указанными в том письме лицами от 27-й улицы, то дело должно было бы сразу казаться подозрительным. Значит, вот где они собираются! Недурно придумано! Китайцу они, конечно, платят какой-нибудь пустяк за то, что он разрешает им собираться в задней комнате своей квартиры или в погребе, и при этом им нечего опасаться предательства. При всех своих дурных качествах, китайцы всегда умеют хранить молчание, раз поклялись не выдавать тайну! Ну что же, я подожду еще немного, не появится ли еще кто-нибудь». Ник Картер постоял еще немного в подворотне, все время глядя на прачечную. Но так как больше никто не появился, то он решил войти в логовище льва. Перейдя через улицу, он спустился вниз по ступеням и, недолго думая, открыл дверь прачечной. Китаец, по-видимому, сразу увидел, что пришелец не принадлежит к числу посвященных, и спросил на ломанном английском языке: — Что вам угодно? Белье хотите отдать в стирку? Ник Картер не сразу ответил, а оглянулся в комнате. Комната-подвал ничем не отличалось от обычных китайских прачечных. С потолка на тонких веревках висела масса белья, а на столах лежало уже разглаженное и накрахмаленное. Вдоль задней стены стояло несколько грубых китайских кроватей, расположенных одна над другой, наподобие нар. На этих кроватях лежали какие-то китайцы, из которых верхний, по-видимому, спал после курения опиума, а нижние вдыхали опьяняющие пары опиума из специально приготовленных для этой цели трубок. Стоявший за гладильной доской китаец, по-видимому, был сам Линг-Джи, владелец курильни. Ник Картер ответил не на английском, а на чистейшем китайском языке, которым он владел также хорошо, как своим родным языком. — Мне надо с тобой поговорить, — сказал он, — и задать тебе несколько вопросов! Если ты скажешь мне правду, то не пожалеешь об этом! Китаец так был озадачен тем, что его посетитель так хорошо говорит по-китайски, что даже разинул рот от удивления, и Нику Картеру пришлось повторить свои слова. — Да ты великолепно говоришь по-китайски! — воскликнул китаец. — Возможно! Вот что мне надо знать от тебя: в твоем доме сегодня ночью состоится сходка, на которой я хотел бы присутствовать, оставаясь незамеченным. Укажи мне такое место, откуда я мог бы слышать все совещание! Китаец покачал головой так сильно, что коса его раскачалась подобно маятнику. — Ошибаешься, — возразил он, — в моем скромном жилище никакой сходки не будет! Вместо ответа Ник Картер вынул из кармана бумажку в сто долларов и начал вертеть ее между пальцами. — Ну, так как же? — проговорил он. — Скажешь мне правду? Китаец боролся с собой, в глазах его сверкнула жадность. Ник Картер передал ему бумажку, а он сложил ее в маленький комочек и спрятал в складках своей одежды. Потом он ответил: — Крайне сожалею, господин, но я ничего не могу тебе сказать! — Знаю, — спокойно отозвался Ник Картер, — ты поклялся ничего не говорить, но не клялся не показывать того, что мне нужно! Китаец широко осклабился. Он понял Ника Картера. — Исполни мое желание, — добавил сыщик, — и ты получишь еще такую же бумажку! Не говоря ни слова, Линг-Джи подошел к входной двери, запер ее на ключ, затем направился в глубину комнаты и открыл потайную дверь, которая выходила в маленький, узкий коридор. Ник Картер следовал за ним по пятам. Вскоре они дошли до узкой, крутой лестницы, устланной толстыми коврами, так что шаги их совершенно не были слышны. — Вероятно, ты на моей родине был мандарином, — сказал Линг-Джи, останавливаясь на середине лестницы, — или занимал там какую-нибудь другую высокую должность. Я только мелкий ремесленник, который должен повиноваться, но все-таки я надеюсь, что ты меня не выдашь! — Конечно, не выдам, — спокойно произнес сыщик, — меня совершенно не интересует, что обыкновенно происходит в задних помещениях твоей квартиры. По всей вероятности, там, как и во всех китайских прачечных, идет азартная игра и продается опиум! Во всяком случае, меня тебе нечего бояться! Китаец улыбнулся и стал дальше подниматься по лестнице, пока, по расчету Ника Картера, они не поднялись на третий этаж. Наконец, они вошли в совершенно темную комнату. Линг-Джи зажег спичку и засветил крошечную спиртовую лампочку на столе. Затем он указал на какое-то место посреди комнаты и погасил лампочку. |
|
|