"Достойные моих гор" - читать интересную книгу автора (Стоун. Ирвинг)2* открыть стрельбу, он безоружным сошел па берег. «Лдиос, амигос», - обратился оп к индейцам с теплой обезоруживающей улыбкой. От настоящего «адиос» на этот раз Саттера спасла, по- видимому, его приятная, располагающая к себе внешность. Он был ширококостным мужчиной среднего роста, большеглазым, с привлекательным лицом, обладавшим поразительной способностью принимать мягкое и суровое выражение одновременно: длинный сухой нос, мощно закругленная челюсть, под которой сходились черпые бакенбарды, черные вразлет брови, а над полным ртом - аккуратно подстриженные романтические усы. Индейскому вождю Анаше понравилось дружелюбное поведение Саттера; он терпеливо выслушивал пространные объяснения пришельца, не смущаясь тем, что делались они па совершенно непонятном ему языке. Саттер заверял его, что он приехал сюда с намерением поселиться здесь и стать другом индейцев, он даже продемонстрировал им сельскохозяйственные орудия и дары, которые он намерен преподнести им в недалеком будущем. Находчивость и мужество помогли Саттеру выиграть первую схватку с пустыней, однако па следующий день ого усталая и перепуганная команда пригрозила бунтом, если он не повернет назад. Быстро подыскав подходящее место, Саттер выгрузил пожитки на берег и объявил, что те, у кого нет намерения обследовать далее дикие пущи, могут возвращаться в Йерба-Буэну на двух более крупных судах. Что же касается его, то оп остается. Шесть белых спутников решили вернуться. Саттер проводил их прощальным салютом из девяти ружей. Уильям Хит Дэвис, капитан отправившейся в обратный путь «Иса- бель», рассказывал в своей книге «Семьдесят пять лет в Калифорнии»: «Огромное количество оленей, лосей и других животных бегали по равнине, полные любопытства и изумления; останавливались, прислушиваясь и задирая головы; из глубины окружающих лесов раздавался вой волков и койотов, а тучи водоплавающей птицы бешено кружили над лагерем». Оставшись вместе со своими верными канаками, мальчиком-индейцем и Ветлером - краснодеревщиком из Германии, Саттер выбрал возвышенное место примерно в миле от берега, прорубил дорогу к месту высадки и начал строите чьство солидного дома нз Кирпича-сырца с рабочим кабинетом, спальней и кухней. В доме располагалась также н кузница. Свое маленькое поселение он нарек Ныо- Гсльветией, то есть Новой Швейцарией. С момента зарождения поселению сопутствовал успех. Индейские племена, которых губернатор Альворадо называл «плохими индейцами», охотились и расставляли капканы для Саттера, бродячие франкоканадские трапперы располагались в его поселении, моряки, прибывавшие в Йерба-Буэну после двухлетнего изнурительного плавания, устав от цинги и морских приключений, прослышав о колонии Саттера, бежали с судов, чтобы, проделав путешествие вверх по реке, осесть в гостеприимной колонии; Октав Кусто, француз, ранее работавший у Вальехо, стал секретарем Саттера. Друзья-коммерсанты открыли Сатте- ру кредит для покупки припасов и инструментов для изготовления мебели и плугов. Земля оказалась весьма плодородной, окрестности были богаты дичью, за счет которой пополнялись запасы свежего мяса. Дикий виноград рос в изобилии. Хотя расставленные на бобров капканы не вполне оправдывали надежды, у Саттера все-таки хватало шкур, чтобы покрывать в Йерба-Буэне текущие расходы. Страстно влюбленный в Сакраменто-Вэлли, он писал в Швейцарию жене и детям, которых не видел уже почти шесть лет: «Человек может превратить эти места в рай». А теперь ему грозила утрата этого рая. Теперь, весной 1840 года, когда оп строил планы возвести форт, который сделал бы его положение неуязвимым, когда он послал группу дровосеков миль на двадцать вверх по Американской реке, поручив им заготовку сосен для огромных стропил, когда он заставил индейцев изготовлять кирпич-сырец в количестве, достаточном для обнесе- ния четырехугольника в сто пятьдесят па пятьсот футов стенами высотой в восемнадцать и толщиной в три фута с бастионами по углам, на которых оп намеревался расставить пушки, с жилыми помещениями внутри форта, кузницей, лавками и складами, - именно теперь полковник Мариапо Вальехо получил от губернатора Альворадо приказ арестовать всех иностранцев и доставить их на судах в Монтерей, откуда их препроводят в Мехико в качестве политических арестантов. Столько раз приходилось Саттеру сталкиваться с ие- удачами. Вся его жизнь вплоть до последнего времени была одной сплошной цепью неудач. 1 июля 1839 года, после пяти лет постоянного бродяжничества и скитаний, он наконец достиг того, что было для него землей обетованной. Добирался он до пее кружным путем: Кандерн, Бургдорф, Базель, Нью-Йорк, Цинциннати, Сан-Луис, Санта-Фе, Ванкувер, Гонолулу, Ситка и наконец Сакра- менто-Вэлли. Ряд неинтересных, скучных должностей, банкротство открытой им лавки и унизительное изгнание богатой тещей, деловые неудачи в Америке - все это можно было предать забвению благодаря его мужественному подходу к неисследованному Западу, организаторским способностям и выгодной продаже в Йерба-Буэне привезенного на «Клементине» груза. Время сомнений прошло. Он знал, что обладает достаточным талантом для того, чтобы изваять новую культуру из кристаллического монолита Дальнего Запада. А если его сейчас арестуют и вышлют, купа ему идти? |
|
|