"Дьявольский полк" - читать интересную книгу автора (Хассель Свен)УБИЙСТВЕННАЯ ВЫЛАЗКАМы перебрасывались непристойными шутками и задирали нос перед гренадерами и десантниками. Нас отправляли с особым заданием в тыл противника. На нас взирали с каким-то благоговением. Об этих особых заданиях были наслышаны все. — Вы добровольцы? — спросил какой-то штабс-фельдфебель с Рыцарским крестом на шее. — Когда идем в сортир — да, — засмеялся Порта. Нам помогли натянуть поверх черных танкистских мундиров новенькое маскировочное обмундирование. Малыш наточил свой нож на старом шлифовальном круге. — До того острый, что могу отхватить мужское достоинство какому-нибудь полковнику так, что тот даже не почувствует, — объявил он. Мы помахали руками и ногами, чтобы размять жесткое маскировочное обмундирование. Бока кепи можно было опустить и застегнуть под подбородком. Верх тоже можно было опустить и закрыть лицо. Там были прорези для глаз. Мы только что провели целых два дня у Бледной Иды. Было весело. Каждому досталось по три девицы, некоторые из них были даже офицерскими. Грандиозным финалом стала славная драка с зенитчиками. Порта с одним итальянцем соревновались, кто больше съест. Победил Порта — он съел двух с половиной гусей, обогнав соперника на полптицы. Итальянец свалился, и ему пришлось делать промывание желудка. Порта побледнел, но удержал в желудке съеденное. Если тебя вырвет во время или вскоре после такого соревнования, ты проигрываешь, или же тебя дисквалифицируют. Порта знал, как вести себя: нужно целый час сидеть совершенно неподвижно и держать рот плотно закрытым. Для нас было загадкой, куда у него все вмещалось. Высокий, тощий, он садился за стол и ел, пока на нем не оставалось ни крошки. Поднимался раздувшимся, как насосавшийся клоп, однако все исчезало бог весть куда — через несколько часов он становился таким же тощим, как в начале. В том, что касалось еды, Порта был настоящим чемпионом, и его способности были широко известны по обе стороны фронта. Американцы трижды приглашали его на состязания по еде. Два раза Порта отказывался, но на третий принял приглашение. Он и громадный капрал-негр встретились для соперничества в снарядной воронке на ничейной земле; обе стороны тщательно все проверяли. Порта победил. Негр умер. Мы лежали в блиндаже Майка на животах, изучая разложенную на полу карту. Одноглазый лежал между мной и Стариком. — Как начальник артиллерии? — спросил Хайде. — Надеюсь, у него холодная голова — Беспокоиться нечего, — ответил Одноглазый. — Я с ним знаком. Он воевал под Ленинградом. Дело свое знает. За десять минут выпустит по противнику восемьсот снарядов. И американцы успокоятся, сочтут, что мы действуем без определенной цели. Порта нахлобучил поверх маскировочного кепи свой желтый цилиндр. Одноглазый прищурился. При виде этого цилиндра у него всегда начинался тик, но он давно оставил попытки бороться с этой манерой. Правда, увидев, что Малыш надевает свой светло-серый котелок, не смог сдержаться; но ограничился лишь замечанием: — Спятили оба! Малыш принялся стричь ногти кусачками. Обрезки засыпали всю карту. — Раз тебе так нравится действовать ими, — проворчал Одноглазый, — первым поползешь в своем чертовом котелке к проволочному заграждению. Отрежешь две нижних нити. — Я не умею считать, — сказал Малыш, лучезарно улыбаясь. Генерал пропустил это мимо ушей. — Порта, ты последуешь за Малышом. С интервалом ровно в три минуты. Незадолго до пяти уже будет светло. В половине шестого взойдет солнце. Начальник артиллерии прибудет сюда лично. Мы должны послать американцам обычное утреннее приветствие, иначе они заподозрят неладное. Так что к этому времени вы должны быть на своих местах. На картах у артиллеристов они отмечены. Стрелять артиллеристы будут только стопятимиллиметровыми снарядами. Пушки уже наведены. Хуже всего вам придется с половины седьмого до двух часов. Объясню все снова. Малыш, ты тоже слушай. Это последний раз. Малейшая ошибка, и вам конец. В пять тридцать две начнется обстрел стопятимиллиметровыми для отвода глаз. Прекратится он в пять сорок восемь. В двенадцать сорок пять — минометный огонь по американским позициям. В двенадцать пятьдесят семь — прикрывающий огонь из автоматического оружия в течение тридцати секунд. Тут в дело вступаете вы: собираетесь с духом и — вперед. Свен, ты разделаешься с передним пулеметным гнездом. Там только один человек. Сменяется он в тринадцать часов. В пяти метрах дальше — блиндаж, там шесть человек. Как только перережешь горло пулеметчику, уничтожишь всех в блиндаже гранатами. Хайде, ты разделаешься с двумя пулеметами сзади. Они установлены в соединительной траншее, прикрыты сверху брезентом. Пулеметчики находятся в общем блиндаже в трех метрах справа. Американцы сделали три ложных блиндажа. Пулеметчики входят в настоящий через небольшое отверстие в левой стене, но ты ошибиться не сможешь. У входа там груда пустых мисок, которые они поленились убрать. Двух гранат будет достаточно. Одну в самый конец, другую в середину. Как только Свен и Хайде выполнят свою задачу, начинают двигаться остальные. Там десять метров, и вам нужно пробежать их за две с половиной секунды. Ни больше, ни меньше. Обстреляйте траншею продольным огнем, но не держитесь кучей. Постоянно будьте в курсе того, где находятся все остальные, чтобы не убить их. Стреляйте во всех, на ком нет вашей маскировочной куртки с черными и зелеными кругами. На всем свете они есть только у вас, двадцати двух человек. Если увидите кого-то в мундире немецкого фельдмаршала — огонь по нему! Все «одиночки» на американских позициях должны быть уничтожены. Никто не должен спастись и рассказать остальным о случившемся. Ваша задача — потрясти и напугать их. Они должны поверить, что позади них призраки. Это повергнет их цветных солдат в жуткую панику. Барселона, ты не вылезай из своей норы. Твое дело — наблюдать, пока остальные будут очищать траншею от противника. Когда взлетит зеленая ракета — беги, словно за тобой гонится сам дьявол. — О, мы всегда так делаем, — бесцеремонно заявил Порта. — Заткнись и слушай, — сказал наш генерал. — Через две секунды после этого светового сигнала заработает наша артиллерия, и ты, Барселона, установишь мировой рекорд скорости и добежишь до остальных. В соседнем секторе голову сломают над тем, что обо всем этом думать. Если все пойдет, как мы планируем, там начнется неразбериха. У нас всего пять секунд, чтобы покинуть высоту. Наша артиллерия будет преследовать вас огнем по пятам. Прикрывать вас мы будем до реки, партизаны помогут вам переправиться через нее. Потом до цели у вас будет сто сорок пять километров. Как вы доберетесь туда — дело ваше. Но добраться вы должны. — Он указал точку на карте. — Вот сюда вам сбросят взрывчатку и фаустпатроны. Если кто-нибудь будет ранен, пусть сам заботится о себе. Носить с собой раненого категорически запрещается. Спрячьте его и на обратном пути посмотрите, жив ли он. Вот еще что: эта задача должна быть выполнена, даже если из вас в живых останется только один. Оперативный штаб находится в этом лесу, на развилке дорог стоят замаскированные танки. При них от силы пятнадцать механиков. Они живут в палатках. — Их так хорошо охраняют? — удивленно спросил Старик. — Нет. Они чувствуют себя в полной безопасности. Мысль о нападении им и в голову не приходит. Как только уничтожите танки, двое атакуют штаб, остальные ведут по нему огонь с юга. Схватите первого же штабного офицера, какого увидите. Вы должны — обязаны! — привести одного живым. Остальных убивайте. Никто не должен иметь представления о том, что произошло, иначе вся операция теряет смысл. Потом возвращайтесь к мосту. Да, забыл сказать: оставьте у моста двоих, они заложат взрывчатку, пока остальные будут заниматься танками и штабом. Когда перейдете его на обратном пути, эти двое взорвут мост. Если противник будет так висеть у вас на хвосте, что вы не сможете переправиться, придется пожертвовать пулеметной группой ради того, чтобы доставить штабного офицера. Идите к северу, пока не дойдете до реки. Оттуда следуйте на восток. — Генерал указал толстым пальцем место на карте. — Здесь английский штаб дивизии. Уничтожьте его. — Бросил несколько цветных фотографий мундиров союзников. — Здесь вы видите штабные петлицы и знаки различия. — Тогда нужно надеяться, что они будут не в ночных рубашках, — усмехнулся Хайде. — Или знаки различия они носят на заднице? — Сами это выясните, — отрезал генерал. Мы сверили часы и в последний раз осмотрели оружие. Все было хорошо закреплено, ничто не бренчало. — Не забудьте взять солдатские книжки и личные знаки своих убитых, — напомнил Одноглазый. — Иначе кто-нибудь в СД может заподозрить дезертирство. И вот что еще. Это особенно касается Порты и Малыша. Не грабьте мертвых. Если вас схватят с золотыми зубами в карманах, то повесят. Сочувствия к золотоискателям у американцев нет. — Да они сами этим занимаются, — сказал Порта. — Знаю, но об этом никому не известно. — Одноглазый схватил Порту за шиворот. — И среди вас никто этого не знает. Порта, я достаточно ясно выразился? — Jawohl, герр генерал. — Сегодня я не ваш генерал. Я Одноглазый! Трое суток за то, что забыл. Когда вернешься, отбудешь их на гауптвахте. — Поделом, — прошептал Старик. Минуту спустя Малыш исчез за бруствером. На севере непрерывно грохотали пушки. Я взглянул на светящиеся стрелки часов. Девяносто секунд. Ощупал снаряжение. Шестьдесят секунд. У меня задрожали ноги. Сорок пять секунд. Я начал неистово трястись. Удержать руки в покое было невозможно. Я поглядел на остальных. Тех, с которыми пробыл вместе так долго. Я жалел, что с нами нет нашего финского учителя, лопаря-лейтенанта, который прибыл с севера и учил нас сражаться. Легионер, как обычно, держал в зубах свой мавританский нож. Подмигнул мне. Он знал, что я боюсь. Уже всего пять секунд. Как медленно движется стрелка. Три секунды. Две секунды. На плечо мне легла ладонь; я бросился вперед, нашел кусачки там, где оставили их Малыш с Портой, и стал резать проволоку. Колючки раздирали мне кожу. Я прополз на спине под опасными нитями. Потом бросил кусачки обратно. Полежал немного, чтобы отдышаться после громадных усилий. Господи, пусть меня ранят, пока у тех, кто в траншее, еще есть время унести меня. Через несколько часов я лежал бы в госпитале, в превосходной чистой постели. Медсестры холили бы меня. Когда лежишь на ничейной земле, мечтаешь о госпитале. Но меня не ранили. Я должен был двигаться вперед. Вслед за Портой. Человека никогда не ранят, если он хочет этого. Через несколько секунд подполз Легионер. Я взглянул на часы. Две минуты уже истекли. Теперь Легионер сжался, готовясь к прыжку, — сущая пантера в человеческом облике. Хорошо, что он находился с нами. Это придавало мне чувство безопасности. Я перевернулся на живот и пополз в сторону американских позиций. Достиг куста, за которым мне полдня предстояло прятаться. Рука коснулась чего-то липкого, в ноздри ударил тошнотворный запах. На пути у меня оказался разорванный труп. Меня вырвало. Я положил перед собой бинокль, замаскировал его листьями и травой. Пока темно, линзы не представляли собой опасности, но с наступлением дня, если солнечные лучи коснутся их хоть на секунду, они могли меня выдать, и это означало бы конец. Противник понял бы, что на ничейной земле что-то затевается. Но бинокль был необходим. Мне нужно было наблюдать за человеком, которого я должен убить. Годы войны странно изменили нас. Мы уже спокойно относились к убийству себе подобных. Даже в рукопашной схватке. Малыш с Легионером потеряли счет тем, кого убили голыми руками. Вонзать нож в человеческую грудь стало почти привычкой. Никогда не забуду, как впервые увидел смерть человека. Погибшего даже не от моей руки. То был сидевший на заднем борту грузовика пехотный фельдфебель. Ему в голову попала шальная польская пуля, и я едва успел остановить танк. То был один из тех двухместных танков, «крупп-спорт»[165]. Мы оба выскочили, чтобы убрать с дороги тело, и какой-то лейтенант обругал нас за то, что остановили колонну. То был первый убитый, какого мы видели, и нам вдруг открылась вся серьезность войны. Она была отнюдь не столь приятной, как ее расписывали. Неподалеку от меня кто-то полз. Я вынул нож, достал пистолет. — Тсс! — послышалось позади, и я чуть не вскрикнул от испуга. Потом увидел в лунном свете серый котелок и ряд крепких лошадиных зубов, обнаженных в широкой усмешке. То был Малыш, наш здоровенный балбес. — Наложил в штаны? — спросил он шепотом. — Я издали видел тебя, трусишка. Потом переполз через холмик и исчез в темноте. Я начал окапываться саперной лопаткой. Работа для крота. Я не смел создавать шума. На севере пушки перестали стрелять, угрожающую тишину ночи нарушали только редкие винтовочные выстрелы и отрывистое тявканье пулемета. Я поднес к глазам бинокль, пытаясь разглядеть свое окружение, но вокруг была только темнота. Я был доволен, что перед нами обычные пехотинцы. С ними мы быстро разделаемся. Они не знали всех дьявольских ухищрений, на которые морпехи были мастера, и, разумеется, нам казалось, что мы как-то связаны друг с другом через майора Майка. В небо с шипением взлетел осветительный снаряд и медленно опустился на землю в слепящем сиянии. Злобно залаяла автоматическая пушка. Вдали трассирующие снаряды напоминали нить бусин на фоне черного ночного неба. Было уже почти три часа. У американцев скоро смена постов. И вот они появились. Лязгнула сталь. Кто-то засмеялся. Тлеющий огонек сигареты. Безмозглые идиоты! Курить на передовых позициях! У меня руки зачесались разделаться с ними, и я знал, что все остальные испытывают то же самое. За подобное безумие расплата одна — смерть. Это были явно необстрелянные солдаты. Те не позволили бы себе этого. Наверняка только что прибыли на фронт. Новобранцы! Разделаться с ними для нас было бы детской игрой. Прямо передо мной заливались трелями несколько сверчков. Потом один из них вскочил мне на спину. За ним последовали еще двое. Они приняли меня за труп, и неудивительно. Я лежал совершенно неподвижно. Пожалуй, самая худшая часть подобного предприятия — притворяться мертвым. Возможно, в это время кто-то разглядывал меня в бинокль. Я никогда не забуду первую из своих дальних вылазок. Это было в Финляндии. Возглавлял вылазку финский лейтенант, лопарь. Называли его Гуви, но никто не знал, прозвище это или имя. Он постоянно повторял свое излюбленное присловье «дьявол и ад». Говорили, что до войны у него было большое стадо оленей. Перед тем, как выступать для взрыва железной дороги в глубоком тылу русских, Гуви подошел ко мне и, помахивая длинным финским ножом у меня перед носом, заговорил: — Дьявол и ад, чертов немец, слушай меня внимательно. Это первый визит, который ты наносишь нашим соседям. Дьявол и ад, непонятно, зачем ты обременяешь нас. Вам, немцам, нужно сидеть дома и предоставить эти дела нам, финнам. Вы умеете воевать только пушками и танками. Дьявол и ад, это не настоящая война. По-настоящему умеем воевать только мы, финны. Я знаю, как действовать против нашего соседа. Я в ответе за двадцать четыре человека. Дьявол и ад, у меня нет никакого желания тащить тебя с собой, чертов немец. Если у кого-то сдадут нервы, когда мы окажемся среди наших соседей, я знаю, что это будет не кто-то из моих людей. Если потеряешь голову, мы будем вынуждены убить тебя. Если будешь ранен, то не пользуйся пистолетом, чтобы не попасть живым в руки противника. Пользуйся ножом. Вонзи его на полторы ладони ниже левого плеча с наклоном вверх и попадешь прямо в свое немецкое бабье сердце. Дьявол и ад, это приказ. Никто не должен попасть живым в руки наших соседей и заговорить. Но во время этой вылазки ему пришлось убить не меня, а одного из своих, ефрейтора. Тупого спортсмена, заработавшего массу призов. Я видел, как Гуви убил его. Спортсмен потерял голову, когда мы лежали среди деревьев, поджидая колонну, которую должны были уничтожить. Спортсмен неожиданно встал на колени, держа автомат наготове. В тихой морозной полярной ночи щелчок спущенного предохранителя прозвучал, как пистолетный выстрел. Гуви молниеносно оказался возле него и вонзил нож ему в горло. Один человек из группы сел ему на голову, чтобы хрип и бульканье заглушал снег. То же самое случилось бы с каждым, кто потерял контроль над нервами на ничейной земле. Он был бы мгновенно убит. Мы были бы вынуждены это сделать. Я подумал о том, что сталось с этим финским лейтенантом, лопарем Гуви. Лежит ли он замерзшим трупом где-то возле железной дороги на Мурманск? Или стал капитаном, как ему очень хотелось? Его великой мечтой было право носить серебряные лампасы, а не зеленые. И как его олени? Довелось ли ему увидеть их снова? Как он умел пить, этот лопарь! И вокруг на километры не было ни единой женщины, с которой бы он не переспал. Когда Гуви выходил из сауны с березовым веником в руке и катался в снегу, то всегда говорил о женщине, с которой там только что трахался: — Настоящая олениха! А когда в короткие перерывы между вылазками в тыл русских отправлялся на старом «форде» попьянствовать в ближайший городок, непременно затевал с кем-то драку. Я был его переводчиком, когда приходилось общаться с немцами. По-немецки он понимал, но говорил только по-шведски[166]. Чудесный старичина Гуви! Никто из нас никогда не забудет тебя! Ты был настоящим финским солдатом, которого боялись, как дьявола, и любили, как Бога. Небо на востоке зарделось, меняя оттенок с каждой минутой. Гнусная гора Кассино казалась почти красивой в утреннем свете. Солнце висело над монастырем громадной сияющей чашей. Утро было чудесным. С реки поднялся утренний туман и скрыл нас, потом ветер разогнал его. Время близилось к восьми. Очередная смена. Заблестели каски. Я поднес к глазам бинокль, отрегулировал его. Вот они. Шедший сейчас на смену человек был тем, кого мне предстояло убить. Он должен был смениться в десять и в двенадцать вернуться. На груди у него были две орденские планки, глаза были странно синими, как гусарский мундир. Он начал ковырять в зубах боевым ножом. Солдат, которого он сменял, что-то показал ему. Оба засмеялись. То были порнографические открытки. Я услышал, что он носил имя Роберт: звали его Боб, как и меня[167]. Странное совпадение, один Боб готовился убить другого. Роберт беззаботно прислонился к пулемету. Над ним поднимался голубой табачный дым. Он сдвинул каску на затылок, подбородочный ремень туго обтянул щеки. Но что это? Кровь застыла у меня в жилах, когда я увидел, что он взял свисавший на грудь бинокль и навел на меня. Я затаил дыхание. На веко мне села муха. Я не согнал ее. Человек с мухой на веке должен быть мертвым. Передо мной пролетела птичка с красными перышками на концах крыльев. Прямо посреди ничейной земли. Неужели ты не понимаешь, маленькая, что жизнь на ничейной земле означает смерть? Она порхала возле меня и даже села на ствол моего автомата. Это опасная ветка, садиться на нее не стоит. Солнце жгло мне затылок, насекомые едва не сводили с ума. Вот этого человека снова сменяют. Если взводный не найдет для него какого-то особого дела, через два часа он заступит на свою последнюю смену. Мне стало любопытно, есть ли у него в Штатах девушка. Чем занимается его отец. В каком доме он жил. В частном, где мальчишка-разносчик каждое утро бросает через ворота газету? Или в многоквартирном, где в подвале трахаются подростки? Пришел он прямо из колледжа, сменив учебники на винтовку? Или это парень с окраины, время от времени грабивший педиков и дравшийся с полицейскими? Если только американцы начнут атаку, наша вылазка окончится ничем. Какого черта пойти на нее должны были мы? Кто должен привести пленного штабиста? Я едва не сходил с ума. Уж лучше идти. Я пролежал совершенно неподвижно десять часов. Готов биться об заклад, многие факиры нашли бы это очень трудным фокусом. Показались каски. Последняя смена. Но что это? Их гораздо больше. Боб тоже был там. Я легко узнал его. Что означает эта громадная миграция? Потом я понял. Командир взвода решил устроить инспекцию. Он снял ствол пулемета, поднял крик, устроил разнос командиру отделения. Строевик. Я знал эту породу. Они не оставляют придирок даже на передовой. «Погоди же, мелкая тварь, — подумал я. — У тебя нет ни единого шанса. Жить тебе осталось ровно час пятьдесят семь минут. Малыш и Хайде уничтожат твой блиндаж. Они близкие друзья Старухи с косой. Ты не уйдешь от них». Теперь, черт возьми, он собрался отдать под трибунал своих подчиненных, жить которым оставалось несколько минут. Разумеется, он не знал этого. Но все равно, молодчик был из тех, у кого высшее устремление — стать первым сержантом. Носить шесть нашивок и звезду[168], как бы ни пришлось его подчиненным платить за это — свободой и жизнью. Боб стоял по стойке «смирно» и выслушивал брань. Возле моей головы жужжал слепень. Потом сел мне на руку. Я подумал, смогу ли оставаться неподвижным, если он ужалит. Я всегда боялся слепней и ос. Слепень ужалил. Я наблюдал, как он вонзает жало в мою руку. Вверх по руке стала подниматься жгучая боль. Я посмотрел в бинокль на Боба. Американский рядовой первого класса, он закуривал последнюю сигарету. Наслаждайся ею, приятель! У тебя осталось всего семь минут. Надеюсь, твоей матери вручат твою Почетную медаль Конгресса[169]. Она ее заслуживает. Она отправила в Италию сына, чтобы его там убили. Двадцатилетнего. У него только началась жизнь. И вот так окончить ее. Просто солдатом. Просто солдат. Эти слова я часто слышал. Их произносили с легким пренебрежением. Но это мы отдаем жизнь за ваши заводы, за вашу промышленность. Над нашими трупами вы заключаете новые, более выгодные контракты. А когда война окончится, и вы сидите в своих роскошных кабинетах, обмениваетесь контрактами и отдаете распоряжения Круппу, Армстронгу и Шнайдеру[170], мы, солдаты, попрошайничаем на вокзалах или гнием в лагерях военнопленных. Прошлогодняя листва быстро забывается. Боб негромко запел. Вновь навел на меня бинокль. Господи, не дай ему заметить меня в последние две минуты! Он опустил бинокль и снова стал напевать. Позади меня раздался грохот. Небеса разверзлись и изрыгнули огонь. Это заработали реактивные установки. Снаряды падали перед позициями американцев. Подобное впечатление могло бы вдохновить Листа на еще одну рапсодию. Я пошевелил пальцами ног. Кровообращение восстановилось. Если нога отнимется, это будет катастрофой. Я подтянул левую. В ней было больше силы для броска. Обстрел должен был прекратиться через пять минут. Американский Боб не знал правил этой игры. Он свернулся калачиком на дне траншеи, страшась свистящих снарядов. Я поглядел в сторону. Там был Порта, долговязый балбес. Его желтая шляпа выделялась, как лютик в зеленом поле. Я вытащил нож, который давным-давно взял у мертвого сибирского гвардейца. Пора! Я бросился вперед. Пули жужжали мимо меня, будто разозленные осы, но я не боялся их. Это вела прикрывающий огонь наша пехота. Над бруствером появились каска и лицо американского Боба. Я сбил его в прыжке. Он неистово вскрикнул, пытаясь ударить меня в пах. Две пистолетные пули пропели мимо моей головы. Я вонзил нож ему в шею. Лицо его исказилось, изо рта хлынула, пенясь, кровь. Я оттолкнул ногой пулемет и бросил последний взгляд на американского Боба. Он зарылся пальцами в стену траншеи и, запрокинув голову, уставился на меня широко раскрытыми глазами. У меня возникло желание броситься на землю рядом с ним и утешить его, но у меня не было ни времени, ни права. Я был просто солдатом. И ударил ногой по его каске. Из блиндажа появились два человека. Я вскинул автомат и дал с бедра очередь. Увидел, как Порта отвел назад руку, и в воздух полетели две гранаты. В блиндаже раздался глухой грохот. Над бруствером был виден желтый цилиндр Порты, вызов судьбе. Подбежали два американца. Теперь они были встревожены. Повсюду раздавались взрывы. Возле меня приземлился Хайде. Американский сержант и трое рядовых бежали прямо на пули из наших автоматов. Мы пробежали по телам. Это был тот самый блиндаж, о котором говорил Одноглазый. Голубовато-желтые языки пламени вырывались из замаскированного ветками входа. Я интуитивно обернулся и увидел неистово бросающуюся на меня тень. Я наклонился и свернулся в клубок. Рядом со мной грохнулось тяжелое тело. Я выпустил в него две короткие очереди из автомата. Стрелял не поднимаясь, параллельно земле. Но ему этого оказалось недостаточно. Он подскочил, как сжатая пружина. Я нанес ему два пинка в лицо. Его пальцы стиснули мне горло, и автомат у меня выпал. Я ударил его ножом в пах. Хватка его тут же ослабла, я успел выхватить из-за пояса пистолет и разрядил в него всю обойму. Я был сам не свой от страха. Он был вдове больше меня. Потом он набросился на меня снова. Я был весь в крови. Острие ножа пронзило мне кожу между ребрами. Я перекатился, выхватил из голенища нож и раз за разом вонзал его в дрожащее тело. Пальцы его на моем горле ослабли. Тяжело дыша, я ударил его в живот носком сапога и каблуком по лицу. Мимо нас пробежали двое. Из огнемета Оле Карлсона устремилась с шипением вдоль траншеи струя. Малыш схватил американца за грудки, швырнул на землю и затоптал. Я поднял свой автомат, сменил рожок и выпустил очередь в блиндаж. Там кто-то закричал. Я сорвал зубами кольцо с гранаты, сосчитал до четырех и бросил ее, шипящую, в черное пространство. В небо поднялся шар зеленого света. Сигнал Барселоне! Теперь появится наша пехота, и под прикрытием ее огня мы пойдем вперед. Реактивные установки били по американским позициям по обе стороны от нас. Я увидел, как другие выскакивают из траншеи. Появился желтый цилиндр Порты. Потом серый котелок Малыша. Я со всех ног побежал за ними. Это была гонка со смертью. Наши замечательные артиллеристы клали снаряды прямо позади нас. Я поравнялся со Стариком, который, пыхтя, бежал вниз по склону. Просто чудо, что он был способен на это в его возрасте. Показалась река. Нас поджидали двое итальянских десантников, одетых как бедные фермеры. — Avanti, avanti![171] — прорычал один из них, доставая из камышей автомат. Они побежали вперед, как марафонцы, нам едва удавалось не отставать от них. Потом итальянцы остановились и указали на реку. — Вот здесь ваша переправа. Другие ждут вас на том берегу у разбитого распятия. Легионер посмотрел на мутную воду. И обратился к итальянцам: — Вы уверены? Я ничего не вижу. Один из них с бранью вошел в реку. Вода доходила ему только до пояса. — Мы помогали строить для вас подводный мост. Думаете, могли ошибиться? Снаряды падали все ближе и ближе. Мы перешли реку колонной по одному. По воде молотили снарядные осколки. Мы спрятались в камышах на другом берегу, и Хайде перевязал Старику длинную царапину на руке. — Все получилось легко и приятно, — со смехом сказал Порта. — Ты находишь? — негромко произнес Старик. — Убийство никогда не доставляло мне удовольствия. — Горе-солдат, — съязвил Малыш. Старик снял автомат с предохранителя. — Еще слово, убийца-психопат, и я пристрелю тебя, как собаку! — Чего вы разошлись? — умиротворяюще сказал Легионер. — Либо убиваешь ты, либо убивают тебя. C'est la guerre![172] — Я убил пожилого сержанта, отца семейства, — глухим голосом заговорил Старик. — Взял его записную книжку. Он достал ее, потрепанную, раскрыл и показал нам захватанную фотографию человека в мундире. Рядом с ним стояла женщина, перед ними сидели три девочки и мальчик десяти — двенадцати лет с радостным лицом. Поперек фотографии было написано по-английски: «Удачи, папа!» Старик был вне себя. Бранил и нас, и весь мир. Мы позволили ему отвести на нас душу. Иногда случалось, что человек, которого ты убил, становился для тебя личностью, и тогда нервы могли сыграть с тобой скверную шутку. Нам оставалось только наблюдать за Стариком, чтобы он не сделал какой-то глупости — дезертировал или совершил самоубийство; и то, и другое могло иметь для его семьи весьма неприятные последствия. Двадцать четыре часа спустя мы подошли к мосту. Охраняли его двое пехотинцев-канадцев. Малыш с Барселоной убили их. Сделано это было молниеносно. Мы оставили возле моста двоих наших. «Юнкерс-52», который должен был сбросить нам груз, прилетел с точностью до секунды, но едва сделал свое дело, из лунного света появились два «мустанга», и «юнкерс» стал падать весь в пламени. Летчик выпрыгнул, но парашют не раскрылся. — Аминь, — прошептал Хайде. Мы перевалили через несколько холмов и залегли в укрытие, когда мимо проходил батальон шотландцев. У них были учения, они практиковались в стрельбе из пулемета и одиночных перебежках. Малышу не понравился сержант с большими рыжими свисающими усами; он сказал, что этот тип дурно обращается с подчиненными, и объявил, что убьет его. Успокоить Малыша нам удалось с большим трудом. На другой день мы подошли к танкам. Решили отдохнуть перед тем, как приниматься за дело, и отправились в сосновую рощу. Там произошла яростная ссора из-за дележки консервов. Хайде оглушили гранатой, Барселоне располосовали ножом щеку сверху донизу. Потом Старик обнаружил, что Порта с Малышом дергали золотые коронки, несмотря на запрет Одноглазого. Попади мы в плен, нас всех казнили бы из-за них. Это привело к побоищу. Легионер сделал свое знаменитое сальто и саданул Малыша сапогами в лицо. После этого мы сели выпить. Опорожнили свои фляжки. Ссора началась снова, когда Легионер сказал, что мы просто-напросто игрушечные солдатики, отбросы из прусской навозной кучи. — Ах, ты, тварь из легиона французов-сифилитиков! — заорал во весь голос Порта, забыв, где мы находимся. — Говоришь, тебя кастрировали? Никто не верит этому, мерин паршивый. У тебя все отвалилось из-за арабской музыки. — Tu me fais chier[173], — крикнул Легионер и метнул нож в Порту. Лезвие пронзило тулью желтого цилиндра. Порта пришел в ярость. — Порази, Господи, всех француженок сифилисом! — выкрикнул он, схватил автомат и разрядил весь рожок в землю перед ногами Легионера. Мы бросились прятаться от рикошетирующих пуль; совершенно перепуганные, прибежали оба наших охранника. Порта встретил их выстрелом и злобной руганью, едва не убив Оле Карлсона. Вскоре мир был восстановлен, и мы начали играть в «ножички» боевыми ножами. Это единственная игра, в которой невозможно плутовать, поэтому она быстро нам наскучила, и мы принялись метать кости. Снова завязалась драка. Малыш пытался задушить Хайде удавкой из стальной проволоки, и у нас ушло четверть часа, чтобы привести того в чувство. Потом Барселона ударил ногой Оле Карлсона. После этого интермеццо мы стали играть в «двадцать одно», но вскоре начали клевать носом. Укрылись сосновыми ветвями и попытались заснуть. Спать нам хотелось, но после шоколада с колой[174] сон никак не шел. Вдали показалась большая колонна грузовиков. — С ними мы в два счета разделаемся, — сказал Порта. — Это тыловики. Пороха не нюхавшие. Давайте уничтожим их и смотаемся. Боеприпасов там полно. Взрыв будет таким, что у папы в Риме зазвенит в ушах. Но Старик и слышать об этом не хотел. Он всегда был степенным, лишенным воображения мастеровым. Начальство знало, что делало, когда производило в фельдфебели таких людей. Мы не особенно интересовались подробностями. И не раз со смехом делали ложные донесения, сидя в снарядных воронках. Разразилась еще одна ссора. — В жизни не видел более трусливой твари, чем ты! — кричал Порта на Старика. — Даже самая пылкая гомосексуальная обезьяна не позарилась бы на тебя. Твое счастье, что ты нам по душе, но предупреждаем, даже наше терпение может лопнуть. Когда-нибудь мы вынесем тебя ногами вперед. Транспортная колонна прошла мимо нас. Это была бы хорошая жатва. Мы жадно смотрели на нее. Но Старик настоял на своем, как всегда. Начальство не ошиблось, сделав его фельдфебелем и командиром отделения. С нами не уцелел бы никто другой. Старик даже не сознавал, что ходит по краю пропасти. Когда солнце зашло, мы снова двинулись в путь. Вокруг нас жужжали комары. Мы прикрывали ладонями огоньки сигарет. Мимо нас прошла пехотная рота, мы стояли за деревьями, вдыхая запах их «Кэмела». — Могли бы уложить этих пехотинцев. Всех до единого, — пробормотал Порта. — Какое множество золотых зубов, — мечтательно произнес Малыш. — Старик, — принялись они подольщаться, — давай их перебьем. По возвращении мы поклянемся, что ты в одиночку разделался с ними. Тебе дадут Рыцарский крест. Обязательно. Подумай о жене, Старик, она получит пожизненную пенсию. Об этом стоит подумать. Но убедить Старика было невозможно. Он даже не отвечал. Мы угрюмо смотрели вслед удалявшейся колонне. — Там было достаточно золота, чтобы открыть публичный дом, — сказал Малыш, поднимая глаза к небу. Порта и я шли первыми — и едва не наткнулись на палатки. Мы быстро спрятались за соснами и остановили остальных. Палаток было три. Из них доносился храп. По сигналу Барселоны мы выдернули колышки палаток, поймав находившихся там словно в мешок. Потом принялись бить и колоть ножами. Через несколько минут все затихло. Раздалось лишь несколько сдавленных криков, обозначивших бойню. Американцы погибли, толком не проснувшись. Мы крадучись подобрались к танкам. Задушили часовых удавками и бросили их тела в кусты. С любопытством осмотрели танки. Это были M-4 и M-36 со смешными, как у железнодорожных вагонов, катками. Стали закладывать мины-сюрпризы. Одни должны были взорваться, когда заработает мотор, другие — при открывании люка. Легионер обладал замечательным воображением: он приспособил для этого дела словно бы небрежно лежавшую снарядную гильзу на переднем люке. Если ее сбросить, заряд взорвется. Мы зарыли выскакивающие мины, соединенные с взрывчаткой под танками. Искавший трупы с золотыми зубами Малыш наткнулся на склад горюче-смазочных материалов. Бочки были закопаны в землю и замаскированы ветвями. Маскировка была такой хорошей, что вызвала у Малыша подозрения. Мы укрепили на дереве несколько фаустпатронов с проволочными приспособлениями, которые заставят их сработать и взорвут бензин, если кто-то сдвинет с места одну из бочек. Еще три фаустпатрона мы установили на перекрестке. Порта застонал: — Совершенно бессмысленно, что здесь будет лежать столько золота, никому не принося пользы. Старик, может, мы с Малышом останемся, немного поищем? Ты сможешь сделать правдивый доклад о том, что произошло здесь. Мы вас непременно догоним. Гарантирую. — Заткнись, — проворчал Старик. Мы бросили в кусты французскую каску, положили консервную банку из-под спагетти и записную книжку с письмами итальянского солдата на довольно видное место. Это чтобы американцы начали ломать голову. Мы надеялись, они решат, что все устроили итальянские партизаны и дезертиры. Это заставило бы их искать преступников в южных холмах и оставить нас в покое, не мешая выполнить оставшуюся часть задания. Под вечер мы подошли к мосту. Взрывать мост — очень приятное занятие, и мы предвкушали его. Дрались за взрывную машинку, каждому хотелось повернуть ручку. Старик обругал нас. Барселона поднял большой шум: клялся, что это его работа, что он был взрывником в Испании. В конце концов мы решили бросить кости. На ведущей к мосту дороге появился большой грузовик, за ним следовал джип. — Кончайте эту ерунду, надо действовать, — проворчал Старик. И хотел взять машинку, но Малыш ударил его по руке пистолетом. — Убери лапы, чертов столяр. Твой вонючий мост будет оставаться на месте, пока кости не покажут, кому взрывать его. Счет вел Юлиус Хайде. Я бросил кости первым, выпало всего семь очков. Порта оказался удачливее и выбросил восемнадцать. Малыш пришел в дикий восторг, выбросив двадцать восемь. На Старика никто не обращал внимания, у него было всего четырнадцать. У Рудольфа Клебера — девятнадцать. Потом Хайде выбросил двадцать восемь, и мы подумали, что Малыш убьет его. — Гнусный ненавистник евреев, ты сплутовал. Чтоб тебе быть у еврея слугой. Я дважды доносил на тебя, жулик! — Вот оно что… — задумчиво произнес Хайде. — Так это ты напустил на меня полицию безопасности? — Да, — заорал Малыш, — и не успокоюсь, пока ты не повиснешь на мясницком крюке в Торгау. Когда тебя приговорят к обезглавливанию, я попрошусь в палачи. Даю слово, что промахнусь не меньше трех раз. Первый удар топором ты получишь по заднице. Его никто не слушал. Мы были заняты бросанием костей. Но никто не выбросил больше двадцати восьми, поэтому Малышу и Хайде предстояло бросать снова. Грузовик подъехал к крутому повороту, водитель с визгом включил первую скорость. Малыш поднял стаканчик с костями высоко над головой. На грузовик он не обращал внимания. Трижды проскакал вприпрыжку вокруг взрывной машинки и потерся носом о километровый столб, полагая, что это принесет ему удачу; потом, встряхнув стаканчик последний раз, как профессиональный бармен — свой шейкер, умелым плавным движением бросил кости на зеленое сукно Порты. Шесть шестерок. Невероятно. Но так оно и было. Малыш от радости был вне себя. — Ненавистник евреев, тебе столько не выбросить. — Почему нет? — улыбнулся Хайде и взял кости. — Кончайте, — сказал Старик. — Грузовик подъезжает к мосту. Нам было все равно. Хайде поплевал на кости. Встряхнул их четыре раза с наклоном влево, два раза с наклоном вправо. Поднял стаканчик над головой и пропрыгал на согнутых коленях вокруг зеленого сукна Порты. Затем ловко поставил стаканчик отверстием на сукно. Потом приподнял край кожаного стаканчика, приложил голову к земле и заглянул внутрь. — Если сдвинешь стаканчик хоть на миллиметр, считаться не будет, — предупредил Малыш. — Знаю, — прошипел Хайде. — Но я имею право постучать пальцем по верху. Малыш кивнул. Грузовик с джипом находились уже всего в пятидесяти метрах от моста; приближались к нему они медленно, въехав в крутой поворот. Мы были вне себя от волнения. — Поднимай, черт возьми! — воскликнул Порта. Мы стали заключать пари на то, сколько очков окажется у Хайде. Юлиус, казалось, тянул время. Он четыре раза стукнул пальцем по дну стаканчика, потом медленно поднял его. Там лежали шесть единиц. Меньше быть не могло. Он в ярости ударил кулаком о землю и, если б Порта не схватил кости, наверно, вышвырнул бы их. Малыш принялся кататься по земле от восторга. — Я выиграл, я выиграл, — орал он. — Опустите головы, ребята, сейчас услышите хороший взрыв. Малыш любовно погладил взрывную машинку. Грузовик въехал на мост, за ним вплотную следовал джип. Широко улыбаясь, Малыш сдвинул предохранитель, поднял ручку, погладил провода. — Малышка, ты сейчас так испортишь воздух, что прогремит на всю Италию. Мы быстро отползли и укрылись за камнями. Малыш принялся намурлыкивать, словно ему было совершенно не о чем беспокоиться: Грузовик уже подъезжал к концу моста. — Идиот! Почему этот охламон не взрывает? — прорычал Барселона. — Это не фейерверк, а серьезная военная задача. — Хочет уничтожить и джип, — ответил Рудольф. — Он спятил, — проворчал Старик. — Господи! Смотрите! На грузовике красный флажок. Остановите Малыша! — испуганно крикнул Хайде. Мы попытались привлечь его внимание, но он почти лишился разума. Широко улыбаясь, помахал нам в ответ. Это было ужасно. Пятнадцатитонный грузовик с боеприпасами! Малыш помахал водителям грузовика и джипа. — Эй! Янки! Я покажу вам, где Моисей покупал пиво. Двое людей в джипе встали и уставились в нашу сторону. Из водительской кабины выглянул негр. — Привет дьяволу! — крикнул Малыш и повернул ручку. Мы прижались к земле. Раздался грохот, должно быть, слышный на сто километров. Джип взлетел в воздух, как мячик. Взметнулся столп пламени. Грузовик бесследно исчез. Взрывом Малыша отбросило метров на девяносто[176]. Вокруг нас дождем падали осколки раскаленной стали. Вверх по склону от моста катилось большое колесо. Оно пронеслось всего сантиметрах в двух от Барселоны, едва не убив его. Потом налетело на большой камень, подскочило, как мяч, и покатилось обратно, прямо на Малыша, который сидел, утирая с лица кровь. Увидев колесо, он вместо того, чтобы отскочить, побежал от него вниз по склону. Ноги его работали, как барабанные палочки; мы представить не могли, что он способен так быстро бегать. Потом Малыш споткнулся, упал и покатился к взорванному мосту, а колесо по-прежнему неслось за ним. Туча пыли скрыла их из виду, потом они вместе с громким плеском ухнули в реку. Вскоре Малыш появился на грязном берегу, неудержимо бранясь. — Чертовы убийцы! — заорал он на нас. — Хотели меня одурачить. Устроили мне сюрприз. Вот почему дали мне выиграть. Гнусные мошенники. Он бежал вверх по склону с невероятной скоростью, в руке его блестел длинный боевой нож. И бросился к Барселоне. — Лживый испанский апельсин, ты проиграл нарочно. Это кончится в трибунале. Делом об убийстве, черт возьми. Барселона пустился наутек во всю прыть, отчаянно крича: — Дай мне объяснить! Дай мне объяснить! — Будешь объяснять, сколько угодно, когда я поймаю тебя и распорю задницу! И в ярости метнул в Барселону нож. Мы пытались остановить Малыша, пока он не убил Барселону, что и было его целью, о которой он громко заявлял. Старик выпустил из руки пистолет и схватился за голову. — Я с ума сойду. Это не военное подразделение. Это сумасшедший дом. — Каков поп, таков и приход! — засмеялся Порта. Спас Барселону Легионер. Он свалил Малыша приемом джиу-джитсу и схватил стальными пальцами за горло. Но удержать Малыша было нелегко. Лишь когда мы уселись на него вшестером, он перестал вырываться. Легионер старался убедить Малыша, что он все не так понял. — Значит, это был грузовик с боеприпасами, — в изумлении произнес Малыш. — Черт возьми. На нем не было флага. — Был, но маленький, mon ami, — улыбнулся Легионер. Малыш был глубоко потрясен, узнав, что везший боеприпасы грузовик ехал с маленьким флажком. — В жизни не встречал такой наглости, — воскликнул он, — ехать с взрывчаткой без должного флага! Я мог погибнуть, черт возьми! Любой приличный трибунал счел бы это покушением на убийство. Из-за этих идиотов колесо едва не убило меня. Потом Малыш измерил шагами расстояние от моста до того места, куда его отбросил взрыв: двести двадцать один шаг. — Что скажете на это? — И ударил кулаком по кротовой куче. — Я готов написать генералу Кларку, пожаловаться на этот флажок. — На такие вещи всегда нужно жаловаться, — сказал с лукавой улыбкой Порта. — Малыш прав, — согласился Грегор Мартин. — Давай напишем жалобу. Хайде знает английский. Эта мысль привела нас в восторг. Малыш захотел написать письмо немедленно и властно указал пальцем на Хайде. — Унтер-офицер Юлиус Хайде, ты назначаешься главным писарем обер-ефрейтора Вольфганга Кройцфельдта, и имей в виду, писать станешь то, что тебе будет сказано. Никаких манерных выражений. Этот дерьмовый американский генерал должен прекрасно знать, кто ему пишет. — И стал думать, пока Хайде расстилал лист бумаги на плоском камне. — Угу. Начнем так: «Гнусный генерал Осел!…» — Так нельзя, — сказал Хайде. — Они даже не станут читать письмо с подобным началом. Это неверная психология. Начать нужно с: «Уважаемый сэр». — Прибереги свои жеманные фразы для себя. Прежде всего, письмо должно быть написано не по-психологически, а по-английски. Думаешь, я буду вежливым после того, как один из их треклятых грузовиков чуть не рухнул мне на голову? Нужно выложить этому типу все напрямик. Хотел бы я знать, какой идиот поставил его командовать армией. Хайде пожал плечами. — Хорошо! Диктуй. Но ответа не жди. Малыш принялся расхаживать вокруг Хайде, заложив руки за спину. Он слышал, что так делают крупные предприниматели, диктуя письма секретаршам. — Кончайте это дурачество, — сказал Старик. — Нам нужно идти дальше. — Ну, так иди сам, — ответил Малыш. — Мне сперва нужно продиктовать письмо. — Что дальше? — раздраженно спросил Хайде. — Я уже написал «Генерал Осел». Малыш пососал грязный палец. — В будущем твои игрушечные солдатики пусть следят, чтобы ваши мусоровозы ездили с положенным красным флагом, когда возят взрывчатку. Я сегодня взорвал мост и чуть не погиб, потому что один из ваших дерьмовозов ехал без красного флага. Если это повторится, жди меня в гости, и тогда тебе придется туго. Нужно прилично вести эту чертову войну. Не забывай этого, обезьяна, а не то затолкаю твою башку тебе в задницу. Не думай, что мы боимся тебя, необстрелянный американец. Искренне твой обер-ефрейтор Кройцфельдт, для своих друзей Малыш, но к тебе это не относится. Для тебя я герр Кройцфельдт. Это письмо привязали к одной из оставшихся от моста балок. Потом Старик разозлился и пригрозил нам пистолетом. — Взять свои вещи. В колонну по одному. Следуйте за мной. И поживее! Мы с бранью последовали за ним. Взобрались на холм. Всякий раз, поднимаясь на вершину очередного, мы надеялись, что это последний, но обнаруживали впереди следующий. Когда, наконец, злые и потные, мы разлеглись на десятом или двадцатом — уже не помню, — мы даже не замечали красивого ландшафта. Ссорились из-за пустяков, как обычно, и грозились убить друг друга. По сапогам Грегора пробежала ящерица, и он, выйдя из себя, погнался за проворным маленьким существом, схватил его, разорвал на мелкие части и растоптал их. Потом вдруг Хайде с Барселоной покатились по земле в яростной схватке из-за намека Барселоны, что в жилах у Хайде есть еврейская кровь. Мы поддержали Барселону и стали находить множество признаков, если не доказательств того, что Хайде — еврей. — Ей-богу, я уверен, что так оно и есть, — пылко воскликнул Порта. — Никто не бывает более нетерпимым, чем сородичи. Этим объясняется его ненависть к евреям, смуглость, крючковатый нос. Отныне тебя будут звать не Юлиусом, а Исааком. Исаак Хайде, подойди к папочке! — Мы подарим тебе талмуд на день рождения, — ликующе объявил Грегор. — И нанесем наколку на задницу в виде звезды Давида, — сказал Малыш, — и сделаем откидной клапан на сиденье брюк, чтобы он мог показывать, кто он есть на самом деле, еврейское отродье. Хайде бросился к Малышу, размахивая над головой крисом[177]. Этот нож он нашел, когда мы минировали танки. — Шагай пошире, маленький Исаак, — крикнул, давясь от смеха, Малыш, — а то протрешь подметки, и папа рассердится! Хайде запустил камнем в Малыша, но угодил в Грегора; тот упал, оставаясь в сознании, но взбешенный от боли. Шатаясь, встал, схватил гранату, выдернул шнур и швырнул в Хайде шипящую штуку. Граната ударилась о его грудь и упала среди нас. К счастью, Грегор в ярости забыл повременить перед броском. Мы рассыпались в разные стороны, как мякина в бурю, и бросились в укрытия. Раздался громкий взрыв. Чудом никто не пострадал. — Пристрелить его! — крикнул Малыш. На двадцати автоматах были спущены предохранители. Грегор схватил свой, вставил рожок и твердо стоял, чуть согнув колени, готовый стрелять, осыпая нас руганью. Хайде бросился на него сзади, и они покатились по земле, рыча, кусаясь и царапаясь. Потом Грегор покатился вниз по склону холма. Все быстрее и быстрее. Если б он ударился о камень, ему бы пришел конец. — Было бы поделом, — злобно усмехнулся Барселона. — Самодовольная вошь. — Ему будет полезно полежать с переломанными костями внизу, — сказал Порта. — Сможет подумать обо всех своих ошибках, когда солнце поднимется и изжарит его заживо. Однако Грегор сумел остановиться. И с залитым кровью лицом пополз вверх. Его переполняло убийственное намерение, и он следил за каждым движением Хайде, который стоял, готовый ударить его ногой по лицу. Хайде наносил пинок дважды, но Грегор упорно полз вверх снова. Лицо его превратилось в кровавое месиво. Мы лежали на животах, с интересом наблюдая за ними и подавая добрые советы. — Юлиус, убей его! — крикнул Малыш. Хайде фыркнул. Это было пределом его желаний. Грегор в четвертый раз вполз почти на вершину. — Сдавайся, — язвительно предложил Хайде, совершенно уверенный в победе. — Подави свою злобу, спускайся вниз и умри. — И не мечтай, скотина! — выкрикнул Грегор. Теперь Грегор изменил тактику. Стал хитрым. Он метнул нож в Хайде, когда был почти на вершине, и это спасло его. Хайде проводил нож взглядом, поэтому запоздал с пинком, дав Грегору время схватить его за щиколотку. И оба, сцепясь, покатились под градом камней вниз по склону. Потом выпустили друг друга, поднялись, обменялись злобными ударами и со стоном попадали. После этого выхватили ножи и, отведя руки в сторону, согнувшись почти под прямым углом, принялись кружить друг перед другом, наблюдая и выжидая. Хайде нанес удар первым. Грегор уклонился от лезвия и попытался вонзить нож ему в живот. Рыча, они старались полоснуть или пырнуть друг друга. Хайде нанес Грегору сильнейший удар ногой в пах, заставив скорчиться от боли, потом занес нож, чтобы прикончить его, но оплошал. Грегор научился уловке Легионера: сальто назад, потом в обратную сторону, и подошвы его сапог ударили Хайде по лицу. Хайде завопил, как резаный. Грегор схватил его за уши и принялся бить затылком о камень. Хайде потерял сознание. Грегор чуть постоял, шатаясь, потом тоже повалился. Малыш радостно потер руки. — Сейчас спущусь и прикончу обоих. Чертовы пролетарии! — Поиграл своими зубоврачебными щипцами. — У Хайде целая челюсть золотых зубов, у Грегора — два. Они давно у меня на примете. Он стал спускаться, но едва преодолел половину пути, оба пришли в себя. Грегор первым увидел Малыша с щипцами в руке, и тут они с Хайде стали союзниками. Малыш счел себя обманутым. — Вы оба списаны. Давайте сюда свои фиксы! — крикнул он и направился к Хайде, находившемуся ближе к нему. Завязалась новая драка. Грегор и Хайде были значительно проворнее Малыша, но тягаться силой с ним не могли. Он поднял Хайде, крутанул над головой и швырнул о камень. Грегор вскочил Малышу на спину и хотел укусить за ухо, но Малыш стряхнул его, как корова муху. Поднял высоко над головой и бросил оземь. Когда он проделал это в четвертый раз, Грегор признал себя побежденным, но Малыш оставил его в покое лишь после того, как он отдал все, что было в карманах. Хайде попытался убежать, скача белкой вверх по склону, но Малыш быстро догнал его, схватил и отбросил на несколько метров, крикнув: — Мне нужны твои фиксы. Не понял? Хайде сдался. Он получил разрешение сохранить золотые зубы, но был вынужден отдать двести семьдесят пять долларов, папский перстень и русский автомат. Это было самой тяжелой потерей. У нас было только два этих замечательных автомата. Один у Легионера, другим теперь завладел Малыш. Мы готовы были пойти на любое преступление, чтобы заполучить ППШ. Немало людей погибло, пытаясь сделать это. На один такой автомат можно было выменять батарею тяжелых гаубиц, но Порта сказал предлагавшему эту сделку артиллеристу: — Как, черт возьми, я буду таскать за собой четыре тяжелые гаубицы? Артиллерист даже предложил Порте двадцать четыре батарейных лошади, но в то время мы располагались на складе имущества, и Порта не заинтересовался. Потом Хайде пять раз пытался стащить перстень и ППШ; последняя попытка едва не оказалась успешной. Это было в ту ночь, когда мы покидали Кассино — на другой день нам снова выдали танки. Малыш чуть не убил его. Собственно говоря, спасло беднягу появление Одноглазого — как раз в то время, когда Малыш привязывал Хайде спиной к дулу противотанковой пушки. Хайде трижды ходил к мессе, пытаясь заручиться поддержкой Господа в борьбе с Малышом, но Бог явно не пожелал вмешиваться. Мы не без труда нашли домик, из которого требовалось взять в плен английского штабного офицера. Часовые клевали носом на постах и не издали ни звука, когда им перерезали горло. Мы окружили домик. Весь наш наркотический шоколад был съеден, и мы, чтобы успокоить нервы, жевали индийский гашиш. Сквозь шторы затемнения пробивался слабый свет. — Закрылись, как задница быка в сезон кусачих мух, — пробормотал Порта. — Вот же обделаются, увидев нас. — Как думаете, джин у них будет? — мечтательно спросил Хайде. — Очень люблю его. — И тушенка, — добавил Порта. — Если положить пару банок тушенки в картофельное пюре, даже мертвый начнет облизываться. — Давайте вежливо постучим, — предложил Малыш, лежавший за упавшим деревом, глядя на дверь домика. — Когда они приоткроют дверь, я суну им в рожи свой добрый коммунистический ППШ. Тогда дело завертится. Штабные крысы всегда накладывают в штаны, когда смотрят в дуло автомата. — Возьмем на сей раз полковника, — сказал Порта. — Мы пока что ни одного не брали. — И поведу его я, — заявил Малыш. — Обвяжу ему шею веревкой и заставлю трусить за мной, как коза, которую ведут на дойку. Старик потребовал тишины. — Это нужно сделать быстро, — прошептал он. — Мы все делаем быстро, — ответил Порта. Малыш указал на домик. — Видите тени на шторе? У них в руках бутылки. Мы умолкли и изумленно уставились туда, когда через открытое пространство бодрым шагом прошла женщина в форме. — Господи, у них еще и баба есть, — потрясенно прошептал Порта. — Это одна из WAAC[178], — объяснил Хайде. Малыш непонимающе уставился на него. — Они зазывают? — Идиот! — прошипел Хайде. Женщина открыла дверь. В свете изнутри видно было, что она хорошенькая. Молодая, хорошенькая, в безобразном мундире. Барселона нашел телефонные провода и доложил, что перерезал их. Старик удовлетворенно кивнул. — Трое останутся прикрывать нас, а мы нанесем им визит. — Они намочат штаны, — насмешливо произнес Порта. — Девка должна вымыться перед тем, как мы ее оттрахаем, — сказал Малыш. — Claro[179], — негромко сказал Барселона. — Примазавшиеся к армии проститутки должны соблюдать гигиену, когда приходят клиенты. — Когда прикончим их, не забывайте о тушенке, — напомнил Порта. В домике открылось окно, оттуда выглянул мужчина. У него были красные петлицы, обшитые золотыми галунами. — Это наш человек, — прошептал Хайде. — Ждет нас не дождется. Из темноты внезапно появился человек. Он шел прямо к нам. Легионер сжался, готовясь прыгнуть, положил автомат и вытащил нож. Здоровенный англичанин все приближался. Потом мы услышали знакомый сдавленный смех. — Малыш! — воскликнул Барселона. — Я самый, — усмехнулся Малыш. На нем были английские шинель и каска. — Я наткнулся за домиком на часового. Задушил его удавкой. И показал нам два золотых зуба. Старик обругал Малыша. — Вас с Портой когда-нибудь повесят из-за этих золотых зубов. — Это был негр, — продолжал Малыш и показал нам аккуратно отрезанное ухо. — Вот одно из его слуховых приспособлений. Он сказал мне их пароль. Его сменщик придет через десять минут, я прошепчу ему на ухо «Веллингтон», потом задушу и отрежу ухо, если он тоже черный. — Ты спятил, — сказал Старик. — Меня тошнит при виде этих ушей. — Почему? — непонимающе спросил Порта. — Эти коричневые черти отрезают нам уши, так пусть будут готовы к тому, что и мы у них будем отрезать. Никто не может возразить против этого. — Это уже слишком, — сказал Старик. — Фотоаппарата, наверно, ни у кого нет? — спросил Малыш. — Я бы хотел сняться в этом черчиллевском барахле. Странно, какие мысли лезут в голову, когда бродишь один в потемках. Мне там пришло на ум, что неплохо было бы перебить вас всех и поднять тревогу у Томми. Когда все было бы кончено и вы лежали бы в братской могиле, никто не смог бы уличить меня во лжи, когда я сказал бы, что был принужден идти с вами. Кто знает, чем это могло бы кончиться? Не каждый день спасают целый английский штаб. Это была моя возможность получить памятник. — Странная мысль, — заметил Порта. — Ты лучше брось думать, Малыш, а то плохо кончишь. — Как по твоему, зачем нашему начальству штабной офицер? — спросил Хайде. — Показать его пропагандистам, будто он редкая обезьяна в зоопарке, — объяснил всезнающий Порта. — Интересно, что они скажут, если мы вернемся с капралом, а не треклятым полковником? — Отправят нас обратно, вот и все, — сухо ответил Старик. — Ладно, пора идти за другим ухом, — сказал Малыш, широко улыбаясь. И с самодовольным видом лениво пошел к домику; английская каска была сдвинута на затылок, карабин подскакивал на спине. ППШ он спрятал под шинелью. — J'ai peur[180], — сказал Легионер. — Пойду с ним. Он непременно забудет пароль. Хорошо, что он оказался таким предусмотрительным, потому что Малыш вышел из себя, когда пришедший на смену часовой начал бранить его, и, забыв обо всем, заорал на него по-немецки: — Заткнись, тупая свинья! Если хочешь поговорить со мной, переходи на немецкий язык! Англичанин в испуге отскочил назад и принял смерть от сомкнувшихся на горле стальных пальцев Легионера. Нельзя было терять ни секунды. Мы ринулись вперед, одним ударом распахнули дверь и выбили снаружи окна. Наши автоматы изрыгали смерть. Порта с Хайде схватили штабного офицера, вышвырнули в дверь и оглушили рукояткой пистолета. Все остальные в домике были убиты. Мы выбежали оттуда. Перед нами появились два человека. Я дал очередь с бедра. Они повалились мертвыми на тропинку. Подбежал Малыш, все еще в английских шинели и каске. — Сбрось эту британскую амуницию, — сказал Легионер. — Я добыл четырнадцать золотых зубов! — радостно воскликнул Малыш. Позади нас затрещали автоматные очереди. Легионер повалил меня в углубление рядом с тропинкой. Появились Порта и Хайде, волоча еще не пришедшего в сознание офицера. Подбежал Оле Карлсон, выкрикнул что-то неразборчивое и повернулся к сверкающим в темноте дульным вспышкам. Автомат его сердито залаял. Потом он издал пронзительный вопль, согнулся вдвое и покатился по тропинке. — Mille diables[181], — прошипел Легионер. Подбежали трое наших и скрылись в темноте. Потом появился Рудольф Клебер, встал на колени и стал стрелять короткими очередями в темноту. Неожиданно он выронил автомат, схватился за голову и упал ничком. Те трое вернулись и попытались утащить его. Я хотел стрелять, но Легионер покачал головой и предостерегающе приложил палец к губам… Один из троих упал, разрезанный почти пополам пулеметной очередью. Оставшиеся двое побежали, но один внезапно издал вопль и прижал руку к глазам: — Я ослеп, ос-лееп! Появился англичанин, с непокрытой головой, в одной рубашке. Под мышкой он держал ручной пулемет. За ним следовало семь или восемь человек. Один из них был вооружен винтовкой для боевых действий в джунглях, это оружие хотел заполучить каждый из нас[182]. Легионер указал на него и кивнул. Слепой стоял на коленях, шаря вокруг себя. Англичанин в рубашке приставил дуло пулемета к его затылку и выпустил очередь. Потом выкрикнул: — Проклятый фриц! Я прижал к плечу приклад автомата. Из кустов появилась целая толпа англичан. Они тяжело дышали, бранились, то и дело раздавалось слово «фриц». Мстительно пинали лежавших на тропинке мертвых. Рудольф издал стон; какой-то капрал вскинул автомат и разрядил весь рожок в его дергающееся тело. Тут я пришел в бешенство. Мы им покажем. Легионер принялся напевать: «Приди, приди, приди, о Смерть». Англичане на тропинке оцепенели. Из горла Легионера вырвался звенящий марокканский боевой клич: «Аллах акбар!», и он тут же открыл огонь из ППШ. Англичане повалились, будто кегли. Мы поднялись и стали стрелять во всех, кто еще шевелился. Легионер громко засмеялся. Обмакнул палец в лужу крови и нарисовал крест на лбу у всех мертвых. Помахал винтовкой для войны в джунглях. Вытащил из груды трупов капрала, который убил Рудольфа, и саданул кованым каблуком ему по лицу. Мы нагнали остальных. Офицер, подполковник[183], пришел в себя. Мы надели ему на шею петлю и объяснили, что если он будет доставлять нам неприятности, то его немедленно удушат. — Кто здесь командир? — надменно спросил подполковник. — Тебе-то что? — сказал Хайде. — Смотри, как бы ты нам не надоел. — Замолчи, — проворчал Старик, сердито оттолкнув Хайде в сторону. — Герр подполковник, этим особым подразделением командую я, фельдфебель Вилли Байер. Офицер кивнул. — Тогда научи своих людей, как обращаться к офицеру. — Да плюнь ты на это дерьмо, — сказал Порта. — Подполковник — жалкий военнопленный. Дай ему пару раз по башке. Мы получим то же самое, если они нас схватят. Какая тварь! Подполковник! Англичанин даже не потрудился взглянуть на Порту. — Ты должен поддерживать дисциплину, фельдфебель, иначе я пожалуюсь, когда встречусь с твоим командиром. Порта взмахнул своим цилиндром, это был жест, достойный французского аристократа семнадцатого столетия, щегольски вставил в глазницу выщербленный монокль, достал табакерку и сунул щепотку табака в ноздрю. — Господин подполковник, позвольте представиться. — Сунул щепотку в другую и продолжал гнусаво говорить: — Я знаменитый Божией милостью обер-ефрейтор Йозеф Порта из Веддинга[184]. Пожалуй, я могу оказать вам услугу — например, дать пинка в зад. — Обошел офицера, с любопытством разглядывая его в свой монокль. — Фельдфебель Байер, где, черт возьми, ты взял этого субчика? Комичный, должен сказать, тип! Английский офицер гневно обратился к Старику: — Я не потерплю этого. — Потерпишь, никуда не денешься, — усмехнулся Барселона. Порта снова подошел к возмущавшемуся подполковнику и начал считать вслух: — Один, два, три. Подполковник посмотрел на него непонимающе. — Сколько у вас золотых зубов, сэр? Я досчитал до трех. Голос подполковника поднялся до яростного визга. Он грозил Старику всевозможными несчастьями. — Оставь его. Он только напакостит нам, если доведем его живым, — раздраженно сказал Старик. Несмотря на шумные протесты Малыша, петлю с шеи пленника сняли. Потом к нему вплотную подошел Легионер. — Mon[185] подполковник, один только писк, и я распорю тебе брюхо, — сказал он и с улыбкой достал свой мавританский нож. С передовой доносилась орудийная стрельба. Наступил день, появились транспортные колонны и шедшая походным порядком пехота. Какое-то время мы шли рядом с батальоном марокканцев, они принимали нас в нашем маскировочном обмундировании за какое-то особое подразделение. Один прыжок, и английский офицер оказался бы в безопасности, но в бок ему упиралось острие ножа Легионера, а спиной он ощущал дуло пистолета Барселоны. Перед ним была громадная спина Малыша. Сделать такую попытку означало неминуемую смерть. Мы спрятались в укрытии за американскими позициями и ждали ночи. Фронт был неспокоен. Повсюду воздух чертили трассирующие снаряды и пули. Вскоре после полуночи мы двинулись в путь, перебегая от воронки к воронке. Двух оказавшихся на пути индусов мы скосили и потеряли трех человек от огня нашей же пехоты. Изнеможенные, мы, шатаясь, вошли в блиндаж командира батальона. Одноглазый подошел и обнял каждого, Майк угостил нас своими большими сигарами. Падре Эмануэль пожал всем руки. Люди из других секторов приходили поздравить нас с возвращением. Мы потеряли половину своих людей, в том числе Рудольфа и Оле Карлсона. Нам дали пять дней увольнения. Когда мы отправлялись в тыл, мимо пронесся защитного цвета «мерседес». Наш английский пленник сидел на заднем сиденье рядом с немецким генералом. Нас обрызгало грязью. Мы плюнули вслед большой, роскошной машине. Потом стали представлять себе, что будем делать, когда явимся в бордель Бледной Иды, и при мысли о ее девицах забыли обо всем остальном. |
||
|