"Его влюбленное высочество" - читать интересную книгу автора (Джейкобс Холли)ГЛАВА СЕДЬМАЯКак только шаги Майкла затихли, Паркер потянула Кару в гостиную, которую та никогда не видела. И это неудивительно: во дворце было столько комнат! Эта была самая удобная из всех, виденных Карой ранее. Огромный камин и мягкий диван. — Итак? — спросила Паркер, как только они расположились на диване. Под пронзительным взглядом подруги Кара почувствовала себя как-то неуютно. — И не смотри на меня так. Руки ее непроизвольно накрыли живот, который к этому времени округлился довольно-таки заметно, однако она поймала себя на этом движении и сложила руки на коленях. — Давай, рассказывай, — сказала Паркер довольно твердо: это был и приказ и просьба одновременно. — Ты и сама видела уже достаточно. Что я могу рассказать еще? Твой брат попросил меня выйти за него замуж, я отказала ему. Паркер усмехнулась. — Нет, кажется, это далеко не все. И если не расскажешь мне, я вызываю Шей. Она расколет тебя за минуту. Кара решила избрать осторожную тактику. — Ладно. Я тебе все расскажу, но, честно говоря, я хотела сделать это после ваших свадеб. Так было бы лучше для всех нас. Паркер покачала головой так энергично, что ее белокурые волосы растрепались. — Не надо меня щадить! Это важный вопрос, и поэтому я нужна тебе, даже если ты не хочешь этого признавать. Давай же поговорим. Глаза Кары увлажнились. Она никогда не была плаксой, поэтому ей стало странно: что это она плачет? Последнее время Кара часто была на грани истерики. Наверное, стала такой чувствительной из-за беременности. — Паркер, не надо. Подумай, у тебя скоро свадьба. Такая романтичная церемония! Представляешь, как необычно: две свадьбы в один день! Сконцентрируйся на этом. Я все тебе расскажу, но потом. Кара была рада за подругу: такую любовь встретит не каждый. Конечно, у них с Майклом тоже были отношения. Однако, их можно назвать скорее влечением, и ничем больше. — Кара, дорогая, — Паркер взяла Кару за руку. — Я люблю Джейса, так что нет особенной нужды концентрироваться на этом. Для меня это просто реальность. Поэтому ты меня ничем не смутишь. Мне кажется, между тобой и братом происходит нечто важное, так что, уж пожалуйста, не скидывай меня со счетов. Поняв, что подруга все равно не отстанет, Кара наконец сдалась. — Дело не просто в том, — неохотно начала она, — что твой брат попросил меня выйти за него замуж. Дело в том… — Кара замолчала, собираясь с духом, затем выпалила: — Я беременна. А твой брат просто слишком благородный человек — он всего лишь действует из чувства долга. Я же отказала ему потому, что заслуживаю большего. Да и он тоже. Мы оба заслуживаем любви. Паркер ничего на это не ответила, хотя явно была поражена. — Я не могу выйти замуж за твоего брата, — быстро продолжила Кара. — Понимаю, что сейчас могут начаться проблемы, но знай: я так решила. Ребенок поедет со мной. Уверена, вы с Шей поймете меня. Пока вы будете в отпуске, а я — в декрете, нам поможет Шелли, новая сотрудница. Кстати как там дела, в магазине? — Да пока что без изменений… — Паркер все еще не могла прийти в себя. Выходит, ты будешь матерью. Скажи, а кто такой профессор, о котором упоминал Майкл? И почему он не предложит тебе выйти за него замуж? С одной стороны, Кара очень хотела сохранить миф о профессоре Стюарте. Но с другой стороны, постоянная ложь уже начинала тяготить ее. — Да нет никакого профессора, — тихо призналась она. — Я его выдумала. Отец малыша — Майкл. — Майкл? Но как же так? Ведь вы только познакомились… — Мы познакомились три месяца назад. — Три месяца назад? — Глаза Паркер округлились. — Значит, это произошло в его последнюю деловую поездку? Кара кивнула. — Я не знала тогда, кто он такой. А он не знал, кто такая я. Мы встретились случайно и провели вместе только одну ночь. Со мной такого никогда не было. И никогда больше не будет, подумала Кара. — Так ты и есть та самая загадочная женщина, которую искал Джейс по просьбе брата? — прошептала Паркер. Она пожала плечами. — Да, он говорил, что организовывал поиски. — И это его ребенок? — И вдруг ее осенило. — Боже, так значит, это мой племянник.., или племянница! Ух ты! Так я скоро буду тетей! — Этого никто не должен знать, кроме тебя и Шей. Пока все должны думать, что его отец — профессор Стюарт. Улыбка сошла с лица Паркер. — Но почему? — И ты еще спрашиваешь? Твой брат — отец моего ребенка, а это значит, что малыш — королевской крови. Ты можешь себе представить, какую шумиху вокруг этого устроят журналисты? И на какую жизнь обречен малыш? Ты бы сама хотела таких мучений для своего племянника или племянницы? Он будет постоянно на виду. Его постоянно будут преследовать, следить за каждым шагом… — Кара, как ты можешь все решать за ребенка? Как ты можешь лишать своего ребенка наследства? — Паркер тяжело вздохнула, словно хотела успокоиться, чтобы сказать следующие слова. — И наконец как ты можешь лишать ребенка отца? А уж я-то не сомневаюсь, что Майкл будет прекрасным отцом. — Не знаю, Паркер. Все так быстро произошло… До встречи в аэропорту я и представления не имела, кто такой Майкл. И теперь я совершенно растеряна: просто не знаю, что делать. Вот почему мне надо держаться за легенду о профессоре Стюарте. Кажется, Паркер была не совсем согласна с подругой, однако медленно кивнула. — Я тебя, конечно, не выдам. Но Кара, правда все равно рано или поздно всплывет. — Знаю. Я… — она замолчала. — Давай поговорим о чем-нибудь еще? О чем угодно. Да хотя бы о Перли и Бастере. Паркер дружески потрепала ее по плечу. — Хорошо. Но помни: я всегда готова вернуться к этому разговору. Кара кивнула. Слезы стояли у нее в глазах: эмоции переливали через край. Она и слова выговорить не смогла, просто наклонилась и обняла Паркер. Минуту спустя Паркер сказала: — Итак, теперь о Перли. Я попросила ее приехать пораньше. Она будет через несколько дней. Ты ведь ничего не говорила послу? — Ни слова. Вот это будет встреча!.. — Кара умиленно вздохнула. Она была уверена, что эта встреча будет совершенно необычной. И более чем романтичной. Кроме всего прочего, Кара надеялась в глубине души, что милая, романтическая история хоть немного отвлечет ее от невеселых прозаических дум… Во время разговора Паркер и Кары Майкл места себе не находил. Вышагивать по коридору туда обратно не такая уж замечательная идея, но это единственное, что он мог делать. Оставалось лишь гадать, что его сестра говорит Каре. То ли Кара привлечет на свою сторону Паркер, то ли Паркер убедит Кару дать ему шанс. Может быть все что угодно. И это «может быть» убивало его. И почему только Кара не может принять то, что они созданы друг для друга? И что может убедить ее в этом? — Думаешь о ней? — спросил внезапно появившийся в коридоре Джейс О'Доннел. Майкл знал, что Кара не захотела бы обсуждать с другими их отношения, поэтому он просто сказал: — С чего ты взял? — Да ладно, доверься мне. Уж я-то тебя пойму. Когда я впервые встретил Паркер, я не мог выкинуть ее ни из своих мыслей, ни из сердца. — А ты разве пытался это сделать? — удивился Майкл. Его сестра была восхитительной женщиной. — Ты пытался освободиться от чувств к Паркер? — Постоянно, — уверил его Джейс. — Но почему? — Ведь она принцесса, а я всего лишь частный детектив. Она королевской крови, а я… Мне тяжело далась эта борьба с собой. Но все трудности в итоге сделали наши отношения только крепче. — Уж я-то знаю о ваших трудностях. — Майкл вздохнул. — Кто, по-твоему, ездил в Эри, чтобы убедить ее вернуться домой? Но мне хватило всего пары минут, чтобы понять: Паркер выбрала свой путь. Как встретила тебя, так все и решила. Так же как и он встретил свою Кару и пути назад нет. Кара предназначена ему. — Да, все случилось очень быстро, — признал Джейс. — И это меня очень удивляет, поверь. — Но именно так и должно случаться! Быстро. Ты просто встречаешь того самого человека и все… — Вспышка молнии, — подытожил Джейс. — Да, молния, — согласился Майкл. — Именно так. И ты не сможешь этого не почувствовать. — Мне жаль, что я так и не смог найти твою загадочную женщину, — Джейс похлопал его по плечу с явным сочувствием. — Ничего, все в порядке. — Майклу очень хотелось все рассказать Джейсу, но он понимал — время еще не настало. — Майкл, мы пока что знаем друг друга не очень хорошо, — с чувством проговорил Джейс. — Но если захочешь побеседовать, я всегда к твоим услугам. — Спасибо, непременно учту. И спасибо за все, что сделал для меня, — Майклу сразу понравился мужчина, которого выбрала его сестра. Джейс был очень искренним и добрым. — Да не за что. Мы же семья! Да. Семья. Какое замечательное, веское слово! Он непременно докажет Каре, что они могут стать семьей. — Не составишь мне сегодня компанию? — спросил Майкл Кару утром следующего дня. — Так, небольшая прогулка. Никаких вопросов, никаких споров, никакого профессора Стю. — Зачем? — Просто потому что я прошу. Потому что мы как-то решили побольше узнать друг о друге, помнишь? Я бы хотел как-то продвигаться в этом направлении. — Надеюсь, никаких разговоров о свадьбе или детях не будет? — Клянусь. И кажется, он сдержит свое слово. Ей следовало сказать «нет». Надо было бы держаться от него подальше. Но он просил ее с таким чувством, что отказать она просто не могла. Майкл повел ее к главному выходу. — А куда мы? — В Сэн-Марк. Это для тебя сюрприз. Майкл посадил Кару в лимузин, сел рядом и, приказав шоферу ехать помедленнее, начал рассказ о достопримечательностях столицы. Наконец машина остановилась напротив огромного кирпичного здания. — Библиотека Сэн-Марка, — объявил Майкл. — Сегодня я у них почетный гость. Раз в неделю они проводят приемы для почетных гостей. Когда-нибудь и у тебя будет шанс. Кара не знала, что и сказать, поэтому просто позволила провести себя в громадное здание. Майкл тем временем думал о том, как бы порадовать Кару, тронуть ее сердце. И придумал. Заметив, что телохранители рассредоточились по всему помещению и уже не так рьяно опекают его, Майкл подошел к группе дошкольников и стал вместе с ребятами просматривать детскую книжку с картинками. Наблюдая за Майклом и слушая его разговор с детишками, Кара поневоле представила себе, как бы он общался со своими собственными детьми. И этот мысленный образ тронул ее до слез. Девушка замечталась и не заметила, что уже с минуту Майкл пристально смотрит на нее. — Любопытно, понравится ли вам другая сказка, — вдруг сказал он детям. — Я привел с собой подругу, ее зовут Кара. Она из Америки. А так как у нее в магазине уйма книг, она может вам рассказать целую кучу сказок. — Он вновь посмотрел на нее. — Кара! Девушке не оставалось ничего, как присоединиться к компании. Майкл передал ей книгу. Она посмотрела на название и улыбнулась: «Красная Шапочка и Серый Волк». — Ты это специально подстроил, — прошептала она. Один из мальчиков поднял руку и выпалил: — Ты невеста принца? Кара покачала головой. — Нет, я всего лишь подруга. — Но возможно в один прекрасный день она станет моей принцессой, — уверил Майкл мальчика. Кара стрельнула в него взглядом, полным укора, но потом обратилась к детишкам и сказала: — Ладно. Если вы все сядете, то я расскажу вам новую сказку. В некотором царстве, в некотором государстве… И девушка быстро создала атмосферу волшебного мира, как будто делала это каждый день — рассказывала детям сказки. Она пыталась не замечать присутствия Майкла, который сидел на полу, окруженный детьми. Пасторальная картина. Словно единая семья… — Вот и сказке конец, а кто слушал, молодец. Дети зааплодировали. Потом они начали задавать вопросы. — А какие сказки вы еще знаете? — спросила белокурая девочка. — Знаете Гарри Поттера? — выкрикнул мальчишка. Кара вздохнула с облегчением. Ну, с этим-то она справится. — Мне нравится Гарри Поттер, но когда я была маленькой, этой книги еще не было. Тогда все читали «Хроники Нарнии» Клайва Льюиса, «Волшебника страны Оз» и «Властелина Колец», а также…. — и она стала перечислять названия и авторов. Когда Кара закончила, выступил другой мальчишка. — А у вас есть дети? Девушка опустила руку себе на живот. — Пока еще нет, — смущенно ответила она. Поднялся лес рук. — Вы с принцем собираетесь пожениться? — Нет, мы всего лишь хорошие друзья. — Кстати, о друзьях… Один приятель ждет моей помощи, поэтому, к сожалению, я должен уйти. — С этими словами Майкл поднялся. Кара смотрела, как он прощался с детьми, совершенно не понимая, зачем он устроил это показательное выступление. И пока они пробирались сквозь толпу родителей и детишек, Кара мучилась этим вопросом. Майкл прекрасно видел, что Кара раздосадована и недовольна. Она молчала большую часть пути в замок, потом неожиданно выпалила: — Не хочешь мне объяснить, для чего мы туда ездили? — Я подумал, что будет нелишним показать, что тебя ожидает, когда ты станешь принцессой. Впрочем, тебе придется не только рассказывать сказки в библиотеках, но еще и открывать новые больницы, выступать перед публикой. Это неотъемлемая часть нашей работы, часть нашего титула. — Да, но я же не собираюсь становиться принцессой. — А я все же надеюсь, что когда-нибудь станешь. Она снова замолчала, а Майкл сам разговора не заводил. Да, он хотел разделить с ней ту жизнь, которую вел. Осталось всего лишь убедить Кару стать его женой. И он сделает это. Или он не принц Майкл. Кара вышла из лимузина. Слова Майкла до сих пор звучали в ее ушах… Неужели они смогли бы и вправду делать это вместе? Эту мысль она отбросила как ненужную. Слава богу, работы было слишком много, чтобы думать о Майкле весь день, иначе она сошла бы с ума. К вечеру она была так вымотана, что едва смогла доползти до кровати, но все равно эта мысль маленьким ручейком журчала в ее голове. Может ли она остаться в Эльязоне? Сон не шел. Она ворочалась и ворочалась. Какое же решение ей принять? Следующий день тоже принес море забот и работы. Беспокойная ночь дала о себе знать. Но этот вопрос не оставлял ее. Спустя два дня, после того визита в библиотеку, Кара работала в кабинете Майкла, и вдруг заметила книгу, которой раньше здесь не было. Взглянула на название: Некоторые заголовки были выделены. Также были подчеркнуты определенные периоды беременности. Глаза Кары наполнились слезами. И это были настоящие слезы, которые не остановишь просто так. Не просто слезы чувствительной барышни. Так значит, Майкл проводил свое свободное время, читая эту книгу, пытаясь понять, что с ней сейчас происходит? Почему? Потому что он любил своего ребенка. И тут Кара поняла, что знала это и раньше. Любит так же, как и она. Да как же после этого она может думать, что вернется в Эри одна? Майкл ей этого просто не позволит. Он в ответе за ребенка. Слезы потекли ручьем. Как она могла думать, что ему все равно? Необходимо взять себя в руки! Успокоиться, немедленно успокоиться. Все хорошо. С ней все хорошо, в самом деле, все хорошо. — — Перестань за мной следить, — всхлипнула она, вытирая слезы. — Но что случилось? — повторил он. — Ничего. — Кара спрятала книгу под другие книги. Он заметил это и вытащил книгу. — Ясно. Ты нашла мою книгу. — И ты, разумеется, не хотел, чтобы я ее нашла? — Не хотел, — уверил ее Майкл. Кара поднялась и пошла на террасу. Ей очень бы хотелось не знать, что он идет за ней. Она пыталась не замечать этого факта и уставилась на фонтан в саду. Беспрерывный поток воды успокаивающе действовал на нее. Но присутствие Майкла было слишком ощутимым. — Когда мы поженимся… — Но мы не поженимся! Он проигнорировал ее выпад. — Могу тебе рассказать, как у нас все будет, когда мы поженимся. Мы будем говорить весь день напролет, делить все наши радости и печали. Мы будем говорить о наших детях… — Детях? — удивилась она. — Именно во множественном числе? — Семь или восемь, как минимум, — уверил он ее, и был при этом совершенно серьезен. — Должно быть ты шутишь надо мной, — снова всхлипнула она. — Ну, насчет числа я могу и ошибиться, конечно. — Майкл положил руку ей на плечо. — А ты о чем подумала? О десяти, может быть? У тебя должно быть много детей. Ты будешь замечательной матерью. — Ты не можешь этого знать! Я пока думаю о судьбе одного, того, которого я ношу, — возразила Кара. — Ну, тогда возможно трое? Это приятный компромисс. Да, три будет нормально. — Три? — эхом повторила девушка. — Один — тоже ничего. А если будут близнецы… Что ж, мне нравится эта идея. Конечно, мы никогда не будем одевать их одинаково. Я бы хотел, чтобы они сохраняли свою индивидуальность. — Перестань, — Кара покачала головой. Разговор тяготил ее. И все же здорово, что Майкл интересуется детьми… — Итак, договорились. Если у нас будут близнецы, то называем их не в рифму, и одеваем по-разному. Пусть они развиваются каждый сам по себе. — Никаких близнецов. — Что? Ведь ты еще не делала УЗИ. Так как ты можешь знать насчет близнецов? Она остановилась на террасе, наслаждаясь видом ухоженного сада. А вдруг здесь будет играть ее ребенок? — Отлично. — Майкл тронул ее за локоть. — Никаких близнецов. Но хотя бы пол ребенка ты знаешь? — Делать УЗИ еще рано. К тому же я бы предпочла не узнавать пол ребенка. Не хочу. — В таком случае это будет сюрприз для всех, — немного разочарованно проговорил он. — А ты бы хотел узнать? — обернулась она к нему. И это была ошибка с ее стороны. Его глаза были так близко! Такие пронзительно-синие! Утонуть можно. — Хочу кое в чем признаться, — сказал он тихо, заговорщицким тоном. — Я каждый год заранее смотрю свои рождественские подарки. Так было всегда. Мама всегда пыталась прятать их, а я все равно находил. Конечно, она не могла этого доказать, но знала об этом. Матери всегда знают подобные вещи. Я никогда не любил сюрпризы. Но в этом случае я согласен подождать. Кара улыбнулась, выслушав эту историю. — Знаешь, а ведь ты ни разу не упомянула о профессоре… — Я… — Кара совершенно забыла про выдуманного Стюарта. — Лучше молчи, — он приставил палец к губам. — Понимаю, ты можешь придумать что-то еще о своем Стюарте, но давай раз и навсегда забудем о нем. Она поцокала языком. — Ах, бедный Стю! Он этого совершенно не заслужил. Он такой милый! — Милый? — Майкл покачал головой. — Да он был редкостной занозой. Ведь мы не будем по нему скучать, верно? Печальный конец у парня, но что поделаешь. И чтобы ты по нему не плакала, давай найдем тебе новое развлечение? Например, придумаем имя нашему ребенку, — предложил Майкл. — Я люблю традиционные имена. Например, Рут? Майкл ничего не ответил, только нос наморщил. — Может, тогда Мэри-Маргарет? — предложила она. — Мы могли бы называть ее Мэгги. Снова наморщенный нос. — Ладно, мистер Недовольный. А ты что предлагаешь? — Персефона. — Ого! — Кара округлила глаза. — Ты хочешь, чтобы твой ребенок всю жизнь страдал? — Но ведь имена должны что-нибудь значить? Мое имя представляет фамильную историю. Твое — — Просто Кара, — поправила она его, хотя и почувствовала знакомую дрожь, пробежавшую по телу, когда он произнес это ласковое прозвище. Он улыбнулся и повторил: — — Но Персефона-то почему? — девушка решила не поддаваться на его провокацию. — Ты что, не знаешь миф? — И он рассказал ей легенду о Персефоне, которой судьбой было предназначено находиться между небом и подземным миром. — Вот так и наш ребенок — будет между нами, как между небом и землей, — прокомментировала Кара. — Нет, — ответил Майкл, — это я сейчас как между небом и землей, потому что ты держишь меня в подвешенном состоянии, не даешь ответа, согласия. Ну, выходи же за меня, О, если бы вместо всего этого он просто сказал, что любит меня, с досадой думала Кара. Мужчины все такие, или этот — исключение? — Знаешь, я не выйду замуж только потому, что должна. — Но я хочу, чтобы мы растили нашего ребенка вместе. Ты и я, И брак в таком случае — самый лучший выход. Господи, ну пусть же он скажет заветные слова! — молила она. Ей нужно было это заверение в любви, потому что она сама любила его. Не было смысла это отрицать. Но он так и не сказал этого. — Мне надо подумать, — прошептала наконец Кара. — Но у нас не так много времени думать. — Майкл погладил ее округлившийся животик. — И так много поставлено на карту. — Так много, — эхом повторила она. Да, на карту поставлено много: ее сердце. — А давай сегодня поужинаем наедине? Только ты и я. Никаких серьезных разговоров. Считай, что мы только что познакомились. Идет? — Хорошо, — согласилась она. Когда же он наконец поймет, что их связывает не только ребенок, а кое-что еще? И это «кое-что» — любовь. |
||
|