"Однажды это случится" - читать интересную книгу автора (Джейкобс Холли)

ГЛАВА ШЕСТАЯ


Наступил вечер. Таннер сидел в «Монархе» и наблюдал за тем, как Шей отпускает домой свою новую работницу Шелли.

Наконец-то они останутся наедине. Весь день сегодня Таннер горел желанием рассказать Шей о том, что теперь он свободен от обязательств по отношению к Паркер. Их помолвка была заблуждением.

Его встреча с Паркер прошла довольно быстро. Они оба были согласны с тем, что их отношения бесперспективны. Теперь они оба свободны и расстаются по-хорошему, без претензий и обид.

Покидая квартиру Паркер, которая была подругой его детства, Таннер испытывал необыкновенное облегчение. Каким же он был дураком, когда думал, что сможет жить в браке по расчету! Он хотел чего-то менее официального. Чего-то совсем другого. Кого-то… кого-то такого же, как Шей Карлсон.

Таннер не знал, чем закончатся их отношения с Шей, но он точно знал, что они будут как та первая поездка на ее «Харлее». Восхитительное путешествие в новые, не познанные доселе миры. И Шей будет у руля. Да разве может быть иначе?

Первым шагом на этом пути, подумал про себя Таннер, должно стать приглашение на настоящее свидание.

Но как пригласить Шей? Ведь она избегает его весь день? Раньше у них не было времени, чтобы поговорить по душам. Теперь, когда Шелли уйдет, Шей должна будет поговорить с ним.

В этот вечер Таннер был в «Монархе» не один. Питер, весь вечер бродивший вокруг кофейни в ожидании Шелли, сидел сейчас рядом с ним.

— Я отвезу Шелли домой, ладно? — спросил охранник.

— Разумеется, — ответил Таннер.

Однако Питер еще не знает, что ему ответит Шелли.

— Я могу добраться сама, — сказала она.

Но Питер не из робкого десятка. Он проигнорировал протест молодой женщины и последовал за ней. Махнув Таннеру рукой на прощанье, Питер бросил:

— Не дожидайся меня.

Шей подошла к двери, чтобы повесить табличку «Закрыто».

— Ты тоже должен уйти, — жестко сказала она Таннеру.

— Да я могу и подождать, — заверил ее Таннер.

Шей округлила глаза и ушла за стойку, бормоча что-то себе под нос. До слуха Таннера донеслось всего два слова: «принц» и «заноза». Таннеру не понадобилось много усилий, чтобы догадаться, в чем дело.

Шей открыла холодильник и достала оттуда свой обычный набор продуктов. Отварное мясо, листовой салат и майонез. Затем она взяла батон хлеба и стала готовить сэндвичи.

— Что ты делаешь? — спросил Таннер, подозревая, что Шей занялась этим только для того, чтобы ввести его в заблуждение. Она занята, значит, не может уделить ему внимание.

Но все это не имело значения. Он будет ждать столько, сколько нужно. Ведь теперь он свободен и больше не связан никакими обязательствами с Паркер.

— Ух… — Шей выглядела смущенной. Будто ребенок, которого застали, когда он сунул руку в коробку с печеньем. — Я делаю сэндвичи на завтра.

— Не лучше ли дождаться утра? Тогда они будут свежее, — посоветовал Таннер.

— Тебе не надоело глазеть на меня? Ты можешь наполнить солонки и сахарницы, — вместо ответа сказала Шей.

Таннер просто не мог не помочь даме. Он чувствовал себя знатоком всех этих солонок и сахарниц, ветчины и овощей. Но даже сейчас, занятый работой, он не сводил глаз с Шей. Она наполнила поднос сэндвичами и понесла его за стойку.

Таннер был уверен: он очень хорошо понимает, что делает Шей. Он открыл дверцу холодильника и продолжал наблюдать за Шей. Но почему она не завернет сэндвичи и не положит их в холодильную камеру?

Шей, однако, уверенно прошла к задней двери на кухне и открыла ее. Там ее уже ждала небольшая толпа бродяг.

— Лео, — назвала она по имени первого подошедшего. — Тебе удалось поспать в помещении этой ночью?

— Даже не сомневайся, Шей, — ответил ей Лео. — Мой кашель почти прошел. — Он взял два сэндвича. Один положил в карман, а от другого откусил небольшой кусок. — Ты делаешь самые вкусные сэндвичи в мире.

— Не думаю, что для этого нужны какие-то особые таланты.

— А этот соус ты сама придумала?

Шей усмехнулась.

— Майонез и горчица. Больше там ничего особенного нет.

Шей называла каждого бродягу по имени и поговорила с каждым из них об их проблемах. Она шутила и весело смеялась.

Через приоткрытую дверь Таннер наблюдал за тем, что происходило на улице. Он не впервые видел, как Шей раздает бездомным остатки продуктов. В первый вечер их знакомства он уже мог наблюдать за этим. Но сегодня был совершенно сумасшедший день. Посетителей уйма! Никаких остатков просто быть не могло.

Так вот почему ей пришлось готовить еще сэндвичи.

Таннер почувствовал, как его окутало теплой волной. Шей… Она самая потрясающая женщина в мире.

Из кармана его брюк послышалась приятная мелодия мобильного телефона. Таннер немедленно отступил назад и прикрыл дверь в кухню. Но Шей успела обернуться и увидеть его.

Их глаза встретились, и на эту секунду весь остальной мир для них исчез.

Телефон зазвонил снова, и реальность вернулась. Шей нахмурилась, но Таннера это уже не могло обмануть.

Таннер понял, она нахмурилась не потому, что он смотрел на нее, а потому, что он застал ее в тот момент, когда она делает добро. Он знал Шей еще совсем немного, но уже прекрасно понимал, что она из тех людей, которые не любят афишировать свои добрые поступки.

Шей старалась поддерживать образ свойской девчонки. Она боялась проявить свою женственность. Однако Шей Карлсон была женщиной до мозга костей. Она старалась быть жесткой, но на самом деле была очень нежной.

Телефон зазвонил в третий раз.

— Да, — достав из кармана телефон, ответил Таннер.

— Я просто хотел спросить, где вы сейчас, босс? — Это был голос Эмиля.

Шей вышла из кухни и сердито посмотрела на Таннера, Таннер не смог удержаться от улыбки. Сердитый взгляд Шей ничуть не испугал его.

— Босс? — снова позвал Таннера Эмиль.

— Со мной все в порядке, — ответил Таннер, не совсем прямо отвечая на вопрос.

— Ты все еще охотишься за своей принцессой? Тебе нужна помощь? — поинтересовался Эмиль.

— Нет. Я встретился с принцессой сегодня днем, и мы решили, что у нас ничего не получится. Так что теперь я снова свободный человек. Помолвка расторгнута.

Услышав эти слова, Шей быстро взглянула на Таннера, и он поймал этот взгляд.

— Так мы едем домой? — спросил Эмиль. — Уже пора. Ситуация выходит из-под контроля. Вы вечно где-то прячетесь. Теперь еще Питер влюбился в какую-то девушку. Нужно уезжать.

— Мы не поедем, — Таннер посмотрел на Шей. — Не сейчас.

— Но если вы больше не охотитесь за принцессой, тогда… — Эмиль оборвал себя на полуслове. — Ох.

— Потрудись объяснить это «ох», — попросил Таннер.

— Пожалуй, не стоит, — рассмеялся телохранитель и добавил: — Но можно предположить, что у причины, по которой мы здесь задерживаемся, рыжие волосы и она чертовски хорошо играет в покер.

— Не забывай, что я твой босс, ладно? И это твоя работа.

— Можете в этом не сомневаться, — заверил его Эмиль, хотя в его голосе не было даже намека на испуг. — Вы мой босс.

— Я дал Питеру выходной на сегодняшнюю ночь. Так что не жди его, — сказал Таннер Эмилю.

— Ждать Питера? Я что, сумасшедший? Вы ведь знаете, какой он бабник.

Таннер вспомнил, как Питер увивался вокруг новой работницы Шей.

— Я не знаю, — медленно произнес Таннер. — На этот раз, по-моему, у него серьезно. — (На другом конце провода послышалась явная усмешка.) — Я не вернусь, так что у тебя и Тонио будет свободный вечер.

— Я не знаю, как Тонио, а я останусь в отеле. Женские чары на меня не действуют. По крайней мере нужно держаться подальше от этих стерв.

— Увидимся завтра, — подытожил Таннер и разорвал связь.

— Тебе нужно было сказать ему, что ты скоро вернешься. — Шей даже не пыталась скрывать, что она подслушивала разговор Таннера с его телохранителем.

Впрочем, нельзя сказать, чтобы Таннер очень старался быть неуслышанным. Он сам хотел, чтобы Шей услышала о том, что его помолвка официально расторгнута. Она не спросила, как прошла его встреча с Паркер. Да он и не ожидал, что она спросит.

— Возможно, я надеялся, что мы сможем пойти куда-нибудь вместе после того, как закончим работу.

Шей старалась избавиться от него. Не нужно было быть очень умным, чтобы понять это. Однако Таннер надеялся, что она быстро поймет, какая это будет сложная задача.

— Хорошо, — сказал Таннер, — я не хочу быть для тебя работой, — и сделал шаг в ее сторону.

— Чего ты хочешь? — спросила Шей.

Она нырнула за стойку, используя ее как барьер между ними.

— Я думаю, ты догадываешься, — сказал Таннер, наклоняясь к ней.

— Перестань на меня так смотреть, — резко ответила Шей. — Она отступила назад. Так что теперь для того, чтобы добраться до нее, Таннеру нужно было перепрыгнуть через стойку или обойти ее. — Этого больше не будет! — почти прокричала она.

— Почему же нет? — спросил он. — Теперь я официально свободный человек. Мы оба молоды и одиноки. Между нами однозначно пробежала искра. Ты сама знаешь, чего мы оба хотим.

— Я много чего хочу, но не позволяю себе сделать. Я не могу есть жареное, например. Оно, может, мне нравится, но я не позволяю себе есть его. У меня от него изжога.

— Как ты думаешь, есть что-то фрейдистское в том, что ты сравниваешь меня с изжогой?

— Ты невыносимый. И ты принц. Принц, который уезжает домой, — отчаянно мотая головой, сказала Шей.

— Я пока не решил, когда поеду домой. В Эйре есть несколько достопримечательностей, которые я хотел бы осмотреть. И мне нужно еще кое-что сделать.

— Отлично. Тогда тебе лучше позвонить своим людям и поскорее все посмотреть и сделать. Тебе пора уезжать.

— Я, пожалуй, посмотрю на достопримечательности вместе с тобой. И дела тоже вместе с тобой сделаю.

— Не получится. — Шей скорчила гримасу. — Если ты не возражаешь…

— Хорошо, — с трудом произнес Таннер, отступая. — Сейчас я уйду. Но я вернусь.


«Я вернусь», — сказал Таннер, уходя из «Монарха».

И сдержал свое слово. С тех пор он приходил в кофейню каждый день, не обращая внимания на грубости Шей.

По правде говоря, этот мужчина, казалось, наслаждался ее грубостями.

Он приходил в «Монарх», когда Шей работала, и предлагал свою помощь. Шей отказывалась.

Но это не останавливало Таннера. Он просиживал в «Монархе» дни напролет. Вместе с ним всегда был его телохранитель Питер.

У Питера на то тоже были свои причины. Когда работала Шелли Ричер, он сидел там как привязанный.

Молодая мать двоих детей, которая недавно развелась с мужем, приковала к себе внимание Питера ничуть не меньше, чем Шей внимание Таннера. И обе женщины не знали, что с этим делать. Шей, по крайней мере, понятия не имела, как вести себя с принцем в такой ситуации.

Однако через несколько дней ситуация стала еще сложнее. Таннер начал присылать цветы.

Цветы?

Шей никогда даже не думала о том, что с ней может случиться такое. Неужели это ей каждый день присылают букеты цветов?

Таннер быстро понял, что Шей не нравятся розы. И Шей оценила это. Тепличные растения не производили на нее впечатления. Но изящная композиция из маргариток… Что ж, если бы она относилась к тому типу женщин, которые любят собирать цветы, она собирала бы именно маргаритки. Эти цветы, как и сама Шей, не требуют ухода. Они не растут в теплицах. Им хорошо только на улице, на свежем воздухе, где они растут сами по себе.


В субботу Шей, как обычно, открыла кофейню.

Но цветов в это утро почему-то не было.

И Таннера тоже не было.

Что ж, это хорошо, попыталась убедить себя Шей, начиная готовить кофе и осматривая поступившую утром выпечку. Может, Таннер наконец-то понял, что у него не было ни малейшего шанса. Она специально так грубо вела себя с ним. Она сама хотела, чтобы он ушел. Шей обслужила первых посетителей и начала выкладывать продукты на витрину, когда снова прозвучала мелодия дверного звонка. Она посмотрела на дверь, ожидая увидеть Таннера. Но в кофейню вошла Паркер. И Шей снова начала убеждать себя в том, что все это к лучшему.

Да, это странное ощущение где-то рядом с солнечным сплетением, должно быть, облегчение. Принц окончательно оставил ее. Он наконец-то понял ее недвусмысленные намеки.

— Эй, — Шей окликнула Паркер. Паркер буркнула что-то в ответ.

Раньше Паркер никогда не вела себя так. Такое поведение вообще не свойственно принцессам, поэтому для Шей не составило труда понять, что произошло что-то неладное.

— У тебя что-то случилось? — спросила она.

— Нет, разумеется, нет, — ответила Паркер. — Я просто хочу сказать, если бы у меня что-то случилось, я просто позвонила бы отцу, и он все устроил бы. Я принцесса, в конце концов, и могу брать все, что хочу.

— Паркер? — Шей сожалела о том, что рядом сейчас нет Кейры. Не оставалось сомнения в том, что Паркер на грани нервного срыва. Ей просто необходимо избавиться от эмоций, которые накопились у нее в душе. Ей нужно выговориться. Кейра всегда легко справлялась с такими ситуациями.

Ах, как жаль, что ее сейчас нет рядом!

Шей внимательно посмотрела на Паркер и поняла, что у нее проблемы личного плана. Это наверняка из-за мужчины.

Джейс?

Наверное. Шей хорошо знала это особое выражение на лице у подруги. Паркер была раздражена. Возможно, Шей и сама сейчас так выглядит, потому что ей приходится иметь дело с преследователем-принцем.

Шей понятия не имела, что мог натворить Джейс, но она видела, что Паркер нужно выговориться. Шей снова подумала о Кейре. Кейра наверняка знает слова, которые нужны сейчас Паркер. Но прежде чем Шей сдвинулась с места, Паркер сказала:

— Проблемы? Какие проблемы могут быть у принцессы? Я избалованная женщина. Весь мир у моих ног. Любое мое желание тут же выполняется. Не успею я даже рта раскрыть…

Да, Шей была права, все дело в мужчине. Она с мольбою посмотрела на дверь, ведущую в книжный магазин. Но Кейры там не было. Шей начала мучительно подбирать слова утешения и наконец-то вымолвила:

— Мужчины не стоят того, чтобы из-за них расстраиваться.

Паркер сделала глубокий вдох и попыталась взять себя в руки.

— Не все мужчины таковы. Это очевидно. Судя по цветам и постоянному присутствию в кофейне, Таннер стоит того, чтобы о нем беспокоиться. Вам весело вместе?

— Весело? Ха, да это просто пытка. — Шей усмехнулась. — Этот парень не потерпит отказа. Впрочем, сегодня его нет. Так что, может, он все же смирился.

— Ты действительно хочешь, чтобы он оставил тебя в покое? — мягко спросила Паркер.

— Конечно, хочу. Он же принц. У него есть много других дел, кроме как заставлять меня чувствовать себя несчастной.

— Таннер всегда был очень настойчив, — покачав головой, сказала Паркер.

— Возможно, он был настойчив с тобой, — парировала Шей. — Здесь его сегодня уже нет, значит, он понял, что напрасно старается.

— Ты знаешь, в чем дело, — продолжила разговор Паркер. — Он был настойчив, но совсем не в отношении меня. После того как ты встретила его в аэропорту, мне не составило труда избегать его. Это было совсем нетрудно.

— Потому что я управляла ситуацией, — быстро проговорила Шей. Ей начинало не нравиться то, какой оборот принимает их беседа. — Эй, ты подумала о том, где нам взять новый автомат для капучино? — спросила Шей, в надежде сменить тему разговора.

— О… — медленно произнесла Паркер, глядя на цветы, которые прислал Таннер. — Может быть, Таннер не был так настойчив, потому что ему было неприятно. Ему было значительно приятнее с тобой, поэтому в отношении тебя он был значительно настойчивее.

— Я для него просто временное увлечение, потому что ты отказала ему, — буркнула Шей.

— Шей, ты многогранный человек. Ты многое можешь, но ты не можешь быть заменой для кого-то. Ты такая одна. Единственная. Таннер станет счастливым человеком, если его преследования завершатся успехом.

Шей засунула руки в карманы. Она не знала, что нужно говорить в таких случаях. Она не знала, что делать, когда тебе говорят комплименты. Комплименты всегда смущали ее.

— Я думаю, что Таннер прекратил свои преследования, — сказала Шей. — Сегодня он не пришел. Он, наверное, уже возвращается в Амар.

— Я так не думаю, — ответила Паркер.

— Но это так. И все это просто потому… — Шей вынуждена была оборвать себя на полуслове, потому что входная дверь распахнулась и в кофейню вошел Таннер в сопровождении музыканта, который играл на скрипке.

— Таннер! — В голосе Шей прозвучало предупреждение. Но Таннера это не остановило.

Он улыбнулся широко и как-то очень не по-королевски.

— Шей, это мой друг Дэвид, — представил Таннер своего спутника.

Музыкант поклонился.

— Что вам с Дэвидом нужно? — строго спросила Шей.

— Я пришел пригласить тебя на свидание. Итак как я догадываюсь, что ты мне снова откажешь, Дэвид здесь, чтобы поддержать меня.

— Нет, — ответила Шей.

— Давай, Дэвид, — скомандовал Таннер.

И Дэвид начал играть грустную медленную мелодию.

— Немедленно прекратите, — запротестовала Шей. — Паркер, помоги мне выставить их отсюда.

Паркер не ответила. Она не могла ответить, потому что громко хохотала над тем, что происходило.

В следующую секунду в кофейне появилась Кейра. Она услышала звуки скрипки.

— Шей, что ты делаешь? — спросила она.

— Я ничего не делаю. Этот парень…

— Дэвид, — пояснил Таннер.

— Это Дэвид делает. — Шей повернулась к скрипачу. — Прекрати!

Но Дэвид продолжал играть.

— Я его нанял, поэтому он не прекратит играть до тех пор, пока я не скажу, — пояснил Таннер.

— Что тебе нужно, чтобы ты сказал это? — спросила Шей, хотя уже знала ответ.

— Свидание! — Таннер не обманул ее ожиданий.

— Это шантаж! — истерически выкрикнула Шей.

— Ни в коем случае! — парировал Таннер. — Вот если бы я нанял органиста, тогда это был бы шантаж.

— Аккордеониста? — переспросила Шей.

— Или волынщика, — радостно предположил Таннер. — Я думаю, это будет мой следующий шаг. Тебе когда-нибудь пели серенады волынщики? Это может привлечь посетителей.

— Таннер, это не смешно, — сказала Шей. Ей очень хотелось затопать на него ногами. Но вместо этого она только повторила: — Это совсем не смешно.

Паркер продолжала хохотать.

— Немедленно прекращай это, — сквозь смех сказала она.

— Таннер, это мой бизнес, — чуть не плакала Шей. — Посетители не хотят слушать эту чепуху.

— Нам очень нравится, — выкрикнул кто-то из посетителей.

— Все, что тебе нужно, это сказать «да», и мы с Дэвидом уйдем, — продолжал настаивать Таннер. — А около шести я заеду за тобой.

— Нет, — сказала Шей.

— Мне очень жаль, что я должен сделать это, — сказал Таннер, кивнув Дэвиду, и тот немедленно начал играть другую, более ритмичную мелодию.

— О, это намного лучше. — Шей с облегчением вздохнула, и в этот самый момент Таннер запел.

Очень громко и фальшиво. Ни один человек, находящийся в здравом уме, не смог бы это долго выдержать.

— Ладно, — сказала Шей. — Я согласна.

Таннер немедленно замолчал. Дэвид перестал играть на скрипке.

— Повтори это снова перед всеми свидетелями, — потребовал Таннер.

— Хорошо. Я согласна встретиться с тобой. Если ты больше не будешь петь.

— Обещаю, — ответил Таннер. — Я заеду за тобой ровно в шесть.

— Заезжай за мной сюда, — сказала Шей. Ей очень не хотелось, чтобы Таннер снова появился у ее дома.

— Увидимся в шесть, — сказал на прощание Таннер.

Когда Таннер с Дэвидом ушли, Шей с облегчением вздохнула. Потом посмотрела на своих подруг и растерянно произнесла, разведя руками:

— Что я наделала?

Она ожидала поддержки от Паркер и Кейры. Но в их глазах нельзя было прочитать ничего похожего на «ах ты, бедная малышка» или «давай мы поможем тебе отомстить ему». Шей так и не дождалась сочувствия. Паркер и Кейра продолжали смеяться.

— Чудесно, — сказала Шей, всем своим видом показывая, как ей неприятно то, что произошло. — Смейтесь, смейтесь. Помните только: все возвращается.

Паркер, чтобы не обижать Шей, сделала вид, что очень озабочена, а Кейра продолжала смеяться. Наверное, она радовалась тому, что в ее жизни нет мужчины, который затмевал бы все остальное.