"Победить «крокодилов»" - читать интересную книгу автора (Уорнер Элла)7Ралф быстрым шагом шел от школы к дому. Его переполняло радостное возбуждение. Но осторожность, вошедшая в привычку, не давала в полной мере насладиться тем, что произошло. Никогда еще в его жизни события не развивались так стремительно. До тех пор, пока не появилась Лорна Алойс. В ту ночь, когда был зачат Эрик, он и Рейчел веселились на вечеринке, слишком много выпили и забыли об осторожности. Непростительная оплошность. Но с Лорной… Ралф покачал головой… он уже научился сдерживать свою страсть в ее присутствии. Конечно, он хотел ее! Он думал об этом целый месяц. Сама мысль о том, как это могло бы быть, заставляла его дрожать. Черт! Он был на грани. Едва удерживался, чтобы не поцеловать ее. А когда приходилось отступать, боль пронзала его с головы до ног. Последний раз он испытывал подобное, когда был подростком. За что, Великий Боже?! За что такой долгий путь? И откуда эта жажда истинной близости, которая никогда не посещала его в браке? Почему он дрожит как мальчишка, не в силах больше терпеть? Сегодня ночью! Ралф застонал. Он вдруг подумал, что вел себя как мужлан. Слишком напористо. И дерзко. Лорна может отвернуться от него. Страсть лишила его рассудка. Прошло так много времени с тех пор, как он имел хороший секс. Вдруг Лорна решит, что сегодня ночью — еще слишком рано? И будет права. Он поспешил. Как горько это сознавать. Конечно, отсрочка не изменит его чувств. И чувств Лорны, вероятно, тоже. Смотря как она восприняла его предложение. Большинство женщин предпочитают, когда отношения развиваются постепенно, и откровенность в этом случае может только помешать. Но с другой стороны, какой смысл притворяться? Их страсть взаимна. В этом нет сомнений. Так к чему излишние уловки? Ралф хотел честности. Его задело справедливое обвинение Лорны. Она права: он не был до конца честен с ней. Он действительно не думал, что девушка надолго задержится в Санвилле. Он не считал, что это место ей подходит. И по-прежнему сомневался в этом, несмотря на все ее доводы. Но, прежде всего, он должен поговорить со своим сыном. Между плохим отношением и открытым непослушанием есть разница. Одно дело привычные детские шалости, совсем другое — непристойные картинки. Нужно срочно заняться воспитанием мальчика. И с Шарлоттой тоже придется поговорить. Лорна не заслужила такого отношения с их стороны. Ралф нахмурился. Он вспомнил еще об одном открытии из разговора с Лорной. Если Рейчел позволяла себе поднимать руку на сына, он должен об этом узнать. Стьюарту была неприятна мысль, что мальчик скрыл этот факт от него, что его ребенок молча терпел и страдал от плохого обращения. Вероятно, боялся большего наказания. Это объясняло, почему за последние два года Эрик стал таким замкнутым, объясняло внезапные вспышки враждебности. Ралф поднялся на веранду, снял промокшие ботинки и прошел на кухню в поисках сына. Но встретил лишь тетю и двух ее помощниц. — Где Эрик? — спросил он. Дети часто прибегали на кухню после уроков, чтобы полакомиться куском домашнего пирога. — Возможно, ты найдешь его с Чарли в кабинете, — ответила Шарлотта. — Они прошли туда после дождя. Если не там, то… — Она пожала плечами. — Спасибо. Ралф кивнул и вышел. Он решил, что лучше поговорить с тетей на столь щекотливую тему после ужина, когда Уинни и Лейла уйдут. Ралф прошел обратно в холл, мимо лестницы и открыл дверь в кабинет. Кабинет располагался очень удобно, в передней части дома. Из комнаты вела еще одна дверь прямо на веранду, чтобы легко можно было выйти на улицу. Чарли и Эрик, сидя-за столом, увлеченно играли в шахматы. Они даже не слышали, что кто-то вошел. Стьюарт подождал минуту. На ум пришли слова Лорны, что Чарли прижился и полюбил здешнюю жизнь. Он действительно стал больше чем просто служащим на скотоводческой станции. Эрику он заменил дедушку. Их объединяла настоящая привязанность друг к другу. Рейчел, конечно, обижалась, а Ралф нет. Он понимал, что такие взаимоотношения необходимы ребенку. Тем более, что собственные семьи не могли их ему дать. Родители Рейчел жили в Сиднее, а его давно умерли. Мама в тридцать лет от рака груди, который обнаружили слишком поздно, чтобы спасти ее. А отец погиб во время наводнения десять лет назад. Чарли был добр с Эриком. Всегда охотно уделял ему время, выслушивал все Ралф постучал по двери. Чарли и Эрик вздрогнули от его неожиданного появления и подняли головы от шахматной доски. В глазах бухгалтера застыл немой вопрос, в глазах мальчика — беспокойство. — Прошу прощения, что прерываю вас, но я хотел бы поговорить с Эриком. Ты не оставишь нас на некоторое время, Чарли? — Нет проблем. — Чарли повернулся к мальчику. — Без меня ничего на доске не трогай. Мы закончим чуть попозже, если ты захочешь. — Хорошо, — вздохнул Эрик. Он смирился, но с явной неохотой. Чарли ушел. Ралф занял освободившийся стул, желая сесть поближе к сыну. — Как дела в школе? — мягко спросил он. Мальчик насторожился. — А у нее ты спрашивал? — Ты имеешь в виду Лорну? Эрик кивнул. — Я спросил, все ли в порядке. — И что она ответила? — Нет проблем. Сказала, что ей все нравится. А тебе, Эрик, нравится работать с Лорной? Мальчик пожал плечами. Он заметно расслабился, когда понял, что Лорна не стала на него жаловаться. — Она не плохая, — нехотя признал он. — Я заметил, что ты не очень-то с ней дружишь. Знаешь, довольно нелегко приехать на новое место, где все чужие. Так же, когда ты ездишь в Сидней. Гораздо легче, если люди хорошо к тебе относятся, хорошо тебя принимают. — Но это не значит, что тебе нравится это место, — заспорил Эрик. — Мне, например, не нравится Сидней. — Ты думаешь, Лорне здесь тоже не нравится? Мальчик нахмурился. — Я не знаю. Я думаю, она ненавидит это место. Как мама. Но не показывает, — добавил он, вздохнув. — Пока, во всяком случае. — Почему как мама, Эрик? — осторожно спросил Ралф. — Она выглядит так же. — Нет, не правда. — Она одевается как мама. И она красивая. — На свете много красивых женщин, которые носят модную одежду. Но в душе они все разные, — начал объяснять Ралф. Теперь слова, сказанные Лорной, приобретали для него новый смысл. — Разве ты не видишь разницы, Эрик? — Может быть, — пробормотал он. — Должна быть какая-то разница, — настаивал Ралф. — Ну, она никогда не сердится, — медленно подтвердил мальчик. — И ей нравится Айви, Она не унижает ее и не обзывает. Как Рейчел, подумал Стьюарт. Его жена проявляла расистские наклонности, хотя он сам был резко против этого. — И она никогда не выгоняет Джерико, даже если он немного хулиганит. — Здесь Эрик даже улыбнулся. — Поэтому он и занимается. С удовольствием. Как и я. Он сам мне признался. — Значит, Лорна хорошо справляется со своей работой. — Наверное, — мальчик снова пожал плечами. — Ты не должен судить о Лорне по своей маме сынок. Это нечестно. — Наверно, нет, — неохотно согласился Эрик. — Что из того, что делала мама, как ты опасаешься, могла бы сделать Лорна? Чем ты напуган? Тяжелый обвиняющий взгляд. — Ты знаешь. — Нет, я не знаю. — Она тебя тоже била. И кричала. Я сам слышал. Великий Боже! Он даже не представлял, что Эрику известно о приступах раздражения его матери. Они всегда выясняли отношения за плотно закрытыми дверями, чаще всего в их собственной спальне, когда их ребенок уже должен был спать. Иногда, очень редко она срывалась при сыне: И, тем не менее, Ралф продолжал думать, что надежно защитил Эрика от самого худшего. Оказывается, ребенку тоже доставалось. — Почему ты не рассказывал мне, сынок? — Ты же позволял делать это с собой и ничего не предпринимал. Но это не одно и то же! Впрочем, какой сын не стремится быть похожим на своего отца, перенимая тот же тип поведения? Сердце Ралфа обливалось кровью от жалости к своему мальчику. Маленький мужчина, он старался поступать как взрослый при столкновении с истериками и безумием матери. — Так ты просто сносил побои и молчал? — спросил Ралф. Эрик кивнул. Его глазенки были полны невысказанного страдания. — Мне очень жаль, сынок. Я не знал, что она так поступала с тобой. Конечно, мужчина не смеет ударить женщину. Но я сумел бы настоять, чтобы мама вернулась в Сидней, если бы знал, что она тебя бьет. — Она бы заставила меня поехать вместе с ней, — выпалил Эрик. — Я бы не позволил. — Она сказала, что заберет… и попыталась… в тот день, когда разбился самолет. — Слезы хлынули в три ручья. — Она пыталась заставить меня поехать вместе с ней, но я вырвался, убежал и спрятался так, что она не могла меня найти. Она кричала, что заберет меня в любом случае, потому что она — моя мама. — Нет… — Это был скорее стон, чем отрицание. Слезы продолжали капать. — Я рад, что она умерла, — яростно всхлипнул Эрик. — Я хотел, чтобы она уехала и не вернулась. Когда она взлетела, я пожелал, чтобы самолет приземлился где-нибудь на другом краю света… и поте… потерялся… и… — слезы душили мальчика. Его личико сморщилось. Ралф почувствовал вину перед сыном за то, что тому пришлось пережить за последний год. И уважение. Его ребенок стоически терпел страдания, страхи и беззащитность. Не колеблясь ни минуты, Ралф протянул руки и посадил Эрика к себе на колени. Он обнял его, прижал к себе и успокаивал, пока со слезами выходила та тяжесть, что мальчик носил столько времени в себе. — Все в порядке, сынок, — шептал он. — Поплачь, тебе станет легче. Когда больно, можно поплакать. Но ты не должен думать, что виноват в маминой смерти. Случилось то, что должно было случиться. На этом самолете мог полететь я. Или Тони. Кто бы ни поднялся в воздух в тот день, все бы погибли. Никто же не знал о повреждении двигателя. — Но мое желание исполнилось, — рыдал Эрик. — Нет, это не так. Ты хотел, чтобы мама улетела на другой конец света. Ты не хотел, чтобы самолет разбился, — настаивал Ралф. — Не хотел, чтобы мама умерла. На самом деле ты просто хотел, чтобы прекратилось все плохое. Эрик качнул головой. Ралф понял, что мальчик прислушивается к его словам. И продолжал. Он рассказывал сыну о своих чувствах. Смерть Рейчел была для него и горем, и облегчением одновременно. Его виной и его болью. — Ты рад, что тебя больше никто не бьет и не обижает, ведь так? Но, Эрик, я знаю, что ты также расстроен из-за маминой смерти, как и я. Конечно, было бы лучше, если бы мы могли изменить то, что с нами случилось, и попробовать сделать маму счастливее. Мне очень жаль, сынок, что я не смог сделать этого для тебя. Я просто не знал как… Постоянные разногласия. Все, что он пытался сделать… уступки, на которые шел, компромиссы… все напрасно. Надежды, что они их преодолеют, не было. — Это не твоя вина, Эрик, что мама сердилась и обижала нас. Она была очень несчастна сама по себе. В своей душе. Она нуждалась в помощи, которую мы не могли ей оказать. Ей тоже не нравилось, что… Интересно, как далеко заходят воспоминания его сына? Когда начались его страдания? Два года назад… три? Ралф не решался спросить. Возможно, более поздние воспоминания стерли более ранние. — Ее болезнь была в голове, Эрик, — Ралф попытался объяснить. — Так, как будто все ее мысли и чувства спутаны в клубок, а она не в силах его распутать. Но сердцем она любила тебя. И я знаю, что ты тоже любил маму. Потому что она все-таки была твоей мамой, уже не важно какой. Ты должен простить ее за все плохое, потому что на самом деле она не хотела причинять тебе боль. Она просто не могла помочь самой себе. И, я уверен, ей бы хотелось, чтобы ты, ее сын, помнил только хорошее. Поэтому постарайся сделать это, сынок. Ты сам почувствуешь себя лучше. Всхлипывания мало помалу перешли в жалобную икоту. Эрик поднял заплаканное личико от влажной рубашки отца. Его глаза все еще молили об утешении. — Пап, а могут дедушка и бабушка забрать меня у тебя? Так вот почему после смерти Рейчел он отказывался ездить в Сидней. Значит, не только прошлое мучило его. Будущее тоже. — Нет, не могут, Эрик, — уверенно заявил Ралф. — Твой дом здесь. Даже если я умру, он останется твоим домом, вместе с Шарлоттой и с Чарли, и со всеми, кто живет на станции. Твой дом всегда будет здесь, пока ты сам этого хочешь. — Но ты ведь не собираешься умирать, правда, пап? — с тревогой спросил мальчик. — Надеюсь, я проживу еще долго, — улыбнулся Ралф. — Я хотел бы дожить до того момента, когда ты начнешь управлять Санвиллом. Если, конечно, захочешь. Эрик улыбнулся в ответ. — Конечно, хочу. Я хочу быть таким, как ты. — Э, нет… — Ралф потрепал сына за подбородок. — Разве я еще не сказал тебе, что не бывает двух совершенно одинаковых людей? Я полагаю, ты будешь гораздо умнее меня. Времена меняются. И тебе легче приспособиться к этим переменам. Мальчик улыбнулся еще шире. — Чарли сказал, что я все быстро схватываю. — Значит, ты должен продолжать учиться. Из тебя выйдет толк. Только не увлекайся своими занятиями настолько, чтобы забыть о людях, — Ралф обменялся с сыном серьезным мужским взглядом. — Ты сам знаешь, как больно, если к тебе относятся несправедливо. Постарайся не поступать так же с другими, сынок. Эрик кивнул. Что-то похожее на стыд мелькнуло в его глазах. — Ты имеешь в виду Лорну? — Я имею в виду всех. Поступай с людьми честно, пока ты уверен, что они того заслуживают. Хорошо? — А что, если они окажутся нехорошими? — Тогда приди и поговори со мной об этом. Мы вместе придумаем, как лучше поступить. Думаю, ты и я… нам давно следовало поговорить о маме. И мне действительно жаль, сынок. Может, ты еще что-то хочешь рассказать о ней? Ободренный тем, что можно наконец открыться, Эрик стремился найти облегчение от всех секретов, что так долго его беспокоили. Разговор с сыном занял у Ралфа много времени. Им нужно было восстановить доверие, уважение и любовь, которые так важны для близких людей. Ралф подумал, что только благодаря Лорне он смог заставить себя посмотреть правде в глаза. Она поступила как очень мудрая женщина. Но не следует забывать, что ей тоже не легко пришлось в жизни. Конечно, он хотел ее. Но нельзя бередить ноющие душевные раны. Это не честно. А Ралф хотел быть честен с Лорной. |
||
|