"Меч короля Афонсу" - читать интересную книгу автора (Виейра Алисе)



Глава 2. ПОЯВЛЯЕТСЯ ДОН БИБАШ СО СВОИМИ БУБЕНЧИКАМИ, КУПЛЕТАМИ И СТРАННОСТЯМИ

Сторожа не было и в помине.

Только облако пыли клубилось над землей, похожее на густой туман над Тежу[1], из-за которого иногда запаздывают паромы. Как будто туман решил подняться от реки к замку, чтобы сверху полюбоваться на город. Вы, конечно, поняли, что я специально придумала такой красивый образ. Приятнее говорить о тумане над Тежу, чем о дорожной пыли, — немного поэзии доставит читателю удовольствие. Да, простите, кажется, я опять встреваю. Продолжим.

— Что случилось? — удивилась Мафалда. — Откуда столько пыли? В первый раз такое вижу. Может быть, рядом стройка?

— И в замке какой-то шум! — Фернанду был так заинтригован, что даже забыл о потерянной монете.

— А может, банкет? — Вашку потянул носом воздух. — Я слышал, что здесь собирались открыть ресторан. Давайте зайдем, самое время немного подкрепиться.

— Только о еде и думает, обжора! — хмыкнула Мафалда.

— Почему же? — запротестовал Вашку. — Я и о другом думаю. Например, что этот противный насморк никогда не кончится. Меня уже закормили антибиотиками. Да, кстати…

Он сунул руку в карман, пошарил там и вздохнул с облегчением:

— Слава богу, не забыл. Тут они, мои таблеточки красно-синенькие. Пьешь их, пьешь каждые два часа, а толку никакого… А вот мне кажется, что всякие там простуды и вообще все болезни нужно лечить другим способом: полдюжины пирожков натощак, таких румяных, с сахарком и корицей на корочке — м-м-м, вкуснотища! — и два-три литра молока, а то всухомятку нехорошо. Если я стану врачом, то буду выписывать только такие рецепты. Никаких антибиотиков! Никаких микстур! Никаких уколов! А-а-пчхи!

— Ну, что еще мудрого скажешь, специалист по простудам?

— Слушай, кончай издеваться! Воспитанные девочки говорят в таких случаях «будь здоров!». А если хочешь знать, я вот еще о чем думаю: зря мы здесь стоим как дураки лучше пошли бы и посмотрели, что там такое. И вообще, черт побери, как говорит дядя Жоан, у нас демократия!

— А при чем тут демократия? — засмеялась Мафалда.

Вашку, стараясь успеть, пока не засвербило в носу, стал объяснять:

— Здесь ведь нет таблички «Вход воспрещен» или «Вход по пропускам»? Ничего такого. Ни охраны, ни замков, ни решеток, ни кордонов. Ясно? Значит, всем можно, вход свободный. Пошли! А-а-пчхи!

А из замка действительно доносился страшный шум. Слышались чьи-то голоса, выкрики, над головами детей носились черные птицы, явно высматривая добычу. Но пока, кроме этих пернатых хищников, вокруг не было видно ни души. Казалось, что голоса доносятся издалека или приглушаются плотной завесой из дыма.

— Наверно, поросенка зарезали, — неуверенно произнес Вашку.

— А этот все о еде, — отозвалась Мафалда, перейдя почему-то на шепот. — Обоняния ты, видно, не лишился.

— При чем тут еда, балда ты! Посмотри на землю… Поняла?

Камни под ногами были в чем-то темно-красном, и это красное могло быть только кровью, спекшейся кровью. В воздухе появился неприятный запах.

— Вы по-прежнему хотите идти туда?

— Девочка, кажется, боится?

— Вовсе не боюсь, просто в этом тумане ничего не видно!

— Туман! Хорошенький туман! Какая-то сплошная дымовая завеса! Я даже твоего носа не вижу!

— Все равно выбора у нас нет: вперед идти трудно, а назад вообще невозможно. Вы только оглянитесь, — сказал Вашку.

Но в этот момент непонятно откуда — справа, слева, спереди или сзади — послышался голос, напевавший довольно бессвязную песенку. Ребята замолчали.

Опасаться вам не надо, Я на графа только зол. Колотил меня Фернанду, Гад ползучий и козел.

И из облака дыма появилась поразительная фигура, будто сбежавшая с картинки учебника по истории. Это был человечек в разноцветном костюме с вертикальными прорезями и шутовском колпаке, на многочисленных язычках которого болтались бубенчики, колокольчики, погремушки — словом, все, что способно бренчать, аккомпанируя песенке без конца и без начала:

Колотил меня Фернанду, Гад ползучий и козел.

— Смотрите, настоящий шут! — воскликнула Мафалда.

— О каком это Фернанду он поет, не о тебе ли? — шепнул Вашку брату на ухо, получив вместо ответа локтем в бок.

Между тем таинственное существо заголосило еще громче:

Гимарайнш[2] — вот зараза, Нет спасенья от тюрьмы, Сторожит Фернанду грязный, Крысы сын, исчадье тьмы.

— Слушай, Фернанду, за что он тебя так? — зашептала Мафалда.

— Я-то тут при чем? Не знаю я никакого Гимарайнша! — защищался Фернанду, которому этот элегантный господин уже начал казаться довольно подозрительным.

Сторожит Фернанду грязный, Крысы сын, исчадье тьмы, —

продолжал завывать человечек.

Тут Мафалда решила, что шутка зашла слишком далеко. Она тронула незнакомца за рукав с прорезями и спросила:

— Скажите, пожалуйста, вы готовитесь к народным гуляньям, к Празднику песни или карнавалу?

Но остановить этого грубияна не представлялось никакой возможности. Похоже, он вообще не замечал ребят и пел для собственного удовольствия, не рассчитывая на внимание каких бы то ни было зрителей:

Он вонючий, пьяный, грязный, Злой дурак, палач тупой, Дон Фернанду с рожей красной, Сатана — его святой.

Мафалда снова дернула незнакомца за рукав:

— Сеньор артист, мы обязательно выслушаем вашу песню до конца и поаплодируем. Можем вызвать вас на «бис», если хотите, только объясните нам сперва, что здесь происходит?

Человечек прервал свое пение и уставился на ребят.

— Поклянитесь богом, которому вы молитесь, что вы не шпионы графа!

— Сеньор, мы не знаем никакого графа, и вообще мы все республиканцы. Наш дядя Жоан говорит, что монархия себя изжила.

Шут сделал пируэт, и бубенчики на его колпаке зазвенели так весело, будто тоже обрадовались словам Вашку.

— Что за удивительные речи, что за чудные слова, каких я не слыхал даже в Гимарайнше. Но я верю, что вы не шпионы… И скажу вам по секрету: нужно всегда быть настороже: этот ди Трава хитер как дьявол!

Снова стремительный поворот на одной ноге.

— А теперь живо за мной, если вы хотите услышать речь короля. Он у нас долго говорить не любит и, если мы не поспешим, к нашему приходу уже отправится завоевывать следующий город. Итак, за мной, и поклянитесь не выдавать дорогу этим дьяволам из Гимарайнша!

Ребята терялись в догадках, пытаясь понять, что происходит и кто же такой этот чудак, который ведет их по незнакомым дорожкам. Но вскоре уразумели, что задавать вопросы бессмысленно, — ответа на них все равно не дождешься.