"Небесная лыжница" - читать интересную книгу автора (Панасенко Леонид Николаевич)

ВСТРЕЧА НАД ОКЕАНОМ

Планер набрал высоту, и Роберт выключил мотор. Небо сразу как бы подступило ближе, а когда он открыл фонарь кабины, то и заговорило: запело едва слышно в элеронах и плоскостях, зашумело свежим ветерком, негромко забренчало струной антенны.

Планер, ведомый автопилотом, шёл широкими галсами вдоль берега океана. Затем Роберт направил его к Опухоли, над которой почти постоянно громоздились облака, и лёгкая машина стала то взбираться на восходящие токи, то скатываться с них, будто санки, в воздушные ямы.

Время уходило, и солнце повернуло ближе к западу, клонясь за черту окоёма. Оно вызолотило тучи и землю, руки Роберта, и он улыбнулся, вспомнив, как боится полковник Хьюз мифического вируса «З», обитающего в зоне Опухоли.

«Пора домой, — подумал Роберт. — Я в самом деле спятил: методично и целеустремлённо ищу в небе свои алкогольные галлюцинации. Надо будет проконсультироваться у Эвелины...»

Он взялся за штурвал, и тут в разрыве туч, в молочной дымке, соединяющей две небесные крепости, мелькнуло что-то чёрное.

Лыжница!

Роберт включил мотор, бросил машину в крутой вираж.

«Она! Значит, то не было наваждение. Кто бы она ни была — она существует. Реальная, живая, такая красивая и... испуганная».

Девушка в чёрном свитере заметила планер и резко свернула в сторону, намереваясь спрятаться в недрах ближайшего облака. До неё было не больше полутора километров.

— Нет, милая, — прошептал Роберт, сжимая штурвал. — Я не дам тебе уйти. Хватит меня дурачить.

Он быстро настиг беглянку, но в последний момент лыжница вновь обманула его: нырнула вниз, и Роберту пришлось делать новый вираж.

— Не бойся меня! — крикнул он, привстав. — Не убегай, слышишь!

Теперь он следил за каждым движением девушки и вскоре, бросая планер из стороны в сторону, догнал её.

— Куда же ты? — опять крикнул он. — Постой!

Лыжница обернулась на бегу, взмахнула рукой, будто хотела ударить преследователя или бросить в него камнем. В следующий миг она поскользнулась (господи, ну как можно поскользнуться в небе?) и упала на крыло планера.

Роберт схватил её за руку.

Планер качнуло вправо, но автопилот тут же выровнял машину. Девушка рванулась, чтобы высвободиться. Внезапный и нелогичный страх за неё — свалится! вот сейчас свалится! — сжал сердце Роберта, и он заорал, удерживая её уже двумя руками:

— Тебе что — жить надоело?! Упадёшь!

В гневных глазах девушки мелькнула тень удивления. Запыхавшаяся и раскрасневшаяся, она никак не могла отдышаться — жадно хватала ртом тугой встречный воздух, задыхалась.

— Дурак, — наконец прошептала она и снова попыталась высвободиться, но уже не так резко и настойчиво. — Некуда мне падать, понял? Отпусти меня!

Роберт молчал. Он даже глаза прикрыл, стараясь, чтобы руки его не сделали больно небесной лыжнице, чтобы они заговорили её страх.

— Вы стервятники. — Девушка заплакала. — Вы хуже стервятников. Тем падали хватает, а вам живых людей подавай. Зачем, ну зачем ты охотишься за мной?

Ладонь у лыжницы была горячая, чересчур горячая.

— Послушай, — сказал он, — разве так охотятся? Да, верно, я искал тебя. Искал — это верно. Я думал — ты сон или мираж. Или привидение. Я тебя через иллюминатор первый раз увидел, помнишь? Ты испугалась тогда...

Планер, не рассчитанный на пассажира, резко сбавил скорость. Шум встречного потока воздуха стих.

— Ты вся горишь, — встревожился Роберт. Он осторожно погладил пальцами недоверчивую и напряжённую ладошку девушки. — Простыла, наверно, в своих небесах... Ты не больна?

Лыжница повернула к нему золотисто-смуглое лицо. Слёз на нём не было — высушил ветер, потрескавшиеся губы сложились в презрительную улыбку:

— Ты что, действительно дурак или прикидываешься?Привидение, фея, сон... Да, я больна, я — не человек. Ты же с этой проклятой базы, сам должен знать. Это вы сделали нас такими.

На Роберта будто дохнуло замогильным холодом Змея.

«Генная бомба, — обожгла его страшная догадка. — Значит, на полигон каким-то образом попали люди. В зоне Опухоли я видел крыши... Хьюз заверял, что бунгало нежилые... Лыжница сказала „нас“... Получается, что Хьюз или не знает о людях, или лжёт...»

— Сколько вас? Как вы попали в зону взрыва? Почему ты пряталась? — Он засыпал девушку вопросами. — Расскажи мне всё. Я в самом деле из Центра, но, поверь, ни о чём не знал. Да и сейчас ничего не понимаю.

— Зачем тебе? — взгляд небесной лыжницы по-прежнему был враждебен. — Нас бессовестно обманули, сделали подопытными кроликами. Теперь преследуют. Могут в любое время убить... Ты один из них.

— Этого не может быть! — Роберт потряс головой, будто вновь увидел наваждение. — Ты что-то путаешь, девочка. Ты, наверное, путаешь... Молчи. Ничего не говори. Мне надо подумать...

Они опустились ниже туч, и слева по курсу открылся буро-зелёный нарост Опухоли, над которым дрожало странное марево: там шевелились фантастических размеров то ли черви, то ли внутренности — розовые, омерзительные, как и само извращение природы, созданное Оливером.

«Вот почему он застрелился, — Роберт шаг за шагом постигал страшную механику эксперимента. — Он всё знал.

Хьюз, конечно, знал. Вне всяких сомнений, это его идея — проверить „добрую“ бомбу на „человеческом материале“. Какой негодяй! Оливер успокоил свою совесть пулей... Теперь мне ясны его реплики: „Вы ничего не знаете, Роберт“ и „Спасибо за совет“. Но где найти пулю для Хьюза? И чем помочь несчастным?»

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Бланка.

— Расскажи обо всём, Бланка. Клянусь: я ничего не знал.

— Отпусти меня. Я не убегу.

Роберт разжал левую руку, а правой продолжал перебирать и гладить горячие пальцы небесной лыжницы, успокаивая её и себя одновременно.

— Мы купили здесь землю и бунгало, по объявлению. Нам сказали, что всё это осталось после съёмок какого-то фильма... — Девушка вздохнула, вытерла глаза. — Взяли гроши. Мол, потому что местность дикая, до ближайшего посёлка около сотни миль. Отец давно хотел иметь свой угол. Свой, понимаешь?! И брат хотел...

— Понимаю, — поспешно сказал Роберт. — Мой отец тоже когда-то мечтал о маленькой ферме. Не дождался... Я бы ему сейчас что угодно купил, да поздно. — Он достал из-под сидения куртку, и ветер тотчас стал рвать её из рук. — Надень. Здесь чертовски дует.

Бланка покачала головой.

— Не надо. Мне жарко. Я же говорила — мы теперь не люди. Всё изменилось. Во мне, остальных наших людях... Дэвид, мой брат, говорит, что это мутация. Мы научились летать — очень быстро научились. А ещё раньше — чувствовать. Всё, что происходит вокруг. Но не здесь, а там, где мы живём. Я, например, и сейчас там всё чувствую: что делают мои друзья, куда летит или ползёт любая тварь, какое из растений растёт или засыхает, кто кого хочет съесть. Я вижу каждого вашего охранника на вышке и знаю, о чём плачет или по какому поводу смеётся его душа. Вон, кстати, колючая проволока. По ней бегут мириады серебристых мурашей. По-видимому, это ток... О чём тебе ещё рассказать?

— Вас много? — спросил Роберт и не узнал свой голос.

— Двенадцать семей. Я не считала — сколько нас. Двое уже умерли, старики. Ещё во время мутации. Ты же знаешь: бомбу взорвали зимой, когда здесь день и ночь лили дожди... Мы тогда ничего не поняли. Она мигнула, как зарница, напугала немножко — для гроз не то время. Потом мы забыли...

— Бланка! — воскликнул он, привлекая девушку к себе. — Любимая, чудо моё... Я тоже болен. Ты мне снилась и мерещилась. Каждый день, ежеминутно... Ты, наверное, не поймёшь меня, потому что живёшь своей болью. Можешь ли ты представить богатого учёного, который одинок и несчастен так же, как и ты? Я ведь тоже нелюдь, Бланка. Я искал тебя в небесах, слышишь, любимая. Я тоже мутант. — Он говорил горячо, полуприкрыв глаза, чтобы в слова не проникла фальшь. — По-видимому, я тоже облучён. Давно, ещё в детстве. У меня была очень добрая мама, Бланка. Радиацию доброты ещё никто не зарегистрировал, но она есть, существует. Я знаю это. Потому и мучаюсь...

Горячая ладонь небесной лыжницы легла ему на лоб. Роберт прервал свою полубезумную речь, потянулся к этой маленькой руке, стал её целовать.

— Мой брат раньше был аптекарем, — тихо сказала Бланка. — Он много читал, многое знает. Он первым понял... Мы заболели. Вскоре после взрыва. Шёл дождь — и всё стало скользким и бурым, покрылось плесенью. Люди тоже. Началась лихорадка. Мы валялись без памяти в грязи, бредили, рвали на себе одежду, потому что в организмах происходило нечто несусветное: мы умирали и одновременно возрождались. Помню страшный зуд. Всё, что связывает человека с внешним миром, болело и видоизменялось. Глаза то ничего не видели, а то, казалось, начинали различать даже шевеление молекул. Уши... Если бы ты знал, что они теперь слышат...

— Прости, — перебил её Роберт, — я так понял, что ты чувствуешь весь биом 1 Опухоли, то есть места, где взорвалась бомба. Это говорит о взрывоподобном развитии интуиции. Тогда почему ты мне не веришь, Бланка? Я же весь перед тобой. Ты меня видишь, правда же? Всего, насквозь?! Больше того. Ты давно должна ощутить моё одиночество и тоску. Старая история: мне катастрофически не хватает любви и понимания.

Бланка молча толкнула штурвал. Планер клюнул носом, ринулся к земле.

— Хватит меня мучить! — воскликнула девушка. — Ты в самом деле нелюдь. Или дьявол. Чего ты добиваешься? Какая ещё любовь?! Встретились два урода... Убийца-философ объясняется своей жертве. Исповедываться надумал... — Бланка то ли засмеялась, то ли всхлипнула. — Давай, милый! — воскликнула она. — Последний шанс тебе. Сейчас будет отпущение всех грехов...

Она каким-то чудом продолжала оставаться рядом с ним, в одноместной кабине, а земля и океан уже не раз поменялись местами, надвигаясь, падая на них — неотвратимо и ежесекундно.

Роберт молчал, отпустив штурвал. Он даже улыбнулся, как бы согласившись с лыжницей, что лучше в самом деле врезаться в землю, избавиться разом от всех переживаний, мук совести, проблем. Ещё минута, две... У лётчика может быть один катарсис.

Вдруг его рванули те же маленькие руки, которые он уже успел полюбить:

— Очнись! Что с тобой?! Сделай что-нибудь! — требовала Бланка. Она будто забыла о своей способности летать, о том, что именно она минуту назад задумала их гибель.

Роберт мгновенно включил мотор и, рванув на себя штурвал, до упора нажал педаль газа.

Маленький двигатель дико взвыл.

Надвигающаяся плоскость земли — их несло на прибрежные дюны — стала нехотя проваливаться вниз, но всё же скорость была слишком большая — не погасить, не уйти от земли!

Планер Роберта, выйдя из крутого пике, ударился по касательной о берег, подпрыгнул и, пробежав несколько десятков метров, уткнулся носом в песок.

— Жива? — спросил Роберт, утирая кровь с разбитого лица.

Их в последний момент выбросило из кабины. Небесная лыжница опустилась на землю плавно, будто на невидимых крыльях, а его проволокло, ударило лицом о травяную кочку.

— Ты... ты что? — губы Бланки дрожали. — Зачем ты так?.. Ты же мог убиться.

Глупо улыбаясь, Роберт потянулся к девушке, стал целовать её губы, глаза, волосы.

— Не надо, — прошептала Бланка. — Не трогай меня. Ты заразишься... Я слышала. Об этом говорят солдаты охраны.

— Пусть, — Роберт мотнул головой. — Ничего не боюсь! Лишь бы быть с тобой. Здесь. И чтоб одни, на весь мир — одни.

Губы девушки слабо шевельнулись, отвечая на его настойчивые ласки.

Потом они лежали на тёплом песке возле согнутой стойки шасси. Бланка, намочив в океанской воде косынку, вытирала ему с лица кровь.

— Вы ушли из посёлка, да? — спросил Роберт, возвращаясь к страшной действительности. — Почему? Вам бы оказали помощь.

— Бог мой, какой ты наивный! — воскликнула девушка. — Конечно же, мы пытались понять, что случилось, связаться с людьми. Мы думали, началась атомная война. Потом одна парочка молодожёнов вспомнила, что у них есть транзисторный приёмник. Мы включили его и убедились: с миром ничего не произошло, беда приключилась только с нами...

В глаза Бланки, утратившие отчуждённость и страх, вернулась боль пережитого.

— Дэвид поправлялся быстрее всех. К тому времени наш посёлок потонул в безобразной сельве, которая за несколько недель захлестнула всё вокруг, уничтожила дорогу. Дэвид взял у соседей машину и решил пробиваться за помощью. На второй день он вернулся. Дэвид собрал нас и рассказал, что зона взрыва ограждена колючей проволокой и охраняется. Ещё он сообщил, что к нашему посёлку направляется отряд военных, которыми командует высокий худой полковник...

— Я так и думал — Хьюз, — пробормотал Роберт.

— «С ними, — сказал брат, — идут трое штатских, по-видимому, учёные». Он видел также бронетранспортёр с целой кучей аппаратуры и две санитарные машины. «Я уверен, — заявил Дэвид, — что мы стали жертвами какого-то дьявольского эксперимента. Нас без нашего согласия сделали подопытными кроликами. Поэтому глупо и наивно ждать помощи от военных и тех, кто им служит. Если нас и не посадят в клетки, то уж во всяком случае будут держать под замком, замучают анализами и всевозможными исследованиями, а затем могут и уничтожить, как ненужных свидетелей. Или упекут в сумасшедший дом. Надо уходить! Нам никто не поможет...» Так сказал мой старший брат, и все с ним согласились. Мы спрятались в сельве. Военные вернулись ни с чем. Они до сих пор ищут нас, но больше с вертолётов...

— Теперь всё переменится, — горячо заверил девушку Роберт. — У вас появился друг. Я потребую, чтобы вас оставили в покое. Если понадобится, я обращусь к самому президенту...

— И тоже попадёшь в сумасшедший дом, — прервала его речь Бланка. — Не делай этого. Ты погубишь и себя, и нас.

— Но ведь вам наверняка можно помочь! — воскликнул Роберт. — Лучшие врачи мира...

Он вдруг споткнулся на слове.

«А ведь Бланка права, — с тоской подумал Роберт. — Врачи по приказу Хьюза прежде всего займутся мной. Поставят диагноз: алкогольный психоз или что-нибудь помудренее... Наверное, брат Бланки прав... Единственное, что ещё хоть чего-то стоит в нашем мире, — это свобода. Пусть иллюзорная, ненастоящая, больная, но свобода.... Я невольно обману и предам несчастных, если попробую вмешаться...»

— Не думай о нас, — сказала Бланка. — Не мучай себя. Нам уже не поможешь. Мы постепенно уходим. На той неделе заболела тётушка Женевьева...

— Нет, нет, — Роберт покачал головой. — Облучение, вопреки ожиданиям наших спецов, вызвало положительную мутацию. Она подстегнула эволюционные процессы в живых организмах, вскрыла кладовые резервов... По своим возможностям вы не нелюди, а сверхлюди.

Бланка взглянула на часы, грустно улыбнулась:

— Мне пора... — она махнула в сторону Опухоли. — Уже поздно. Отец и Дэвид будут волноваться.

— Я боюсь тебя потерять. — Роберту перехватило горло. — Нас так странно свела судьба. В небе... Мы потянулись друг к другу. И вот... не хочу расставаться, боюсь.

Бланка ласково коснулась его щеки.

— Мне рассказывала мама: судьба на первых порах помогает влюблённым... Главное, чтобы никто из... твоих не узнал о наших встречах.

— Как же я найду тебя? Завтра, послезавтра?

— В небе, только в небе. Твою машину починят, и ты прилетишь сюда. А я к тебе. Я буду встречать тебя. Там... Где убегала... А теперь отвернись, пожалуйста. Мне надо взлететь.

— Зачем? — удивился Роберт. — Ты стыдишься того, о чём во все времена мечтали люди?

— Не знаю, отвернись. Когда я лечу, я будто голая.. Я прошу тебя.

— Да, конечно, — Роберт отвернулся. Через минуту сверху, из тускнеющей глубины, послышалось:

— Буду ждать...

Роберт побрёл к планеру. Ступив несколько шагов, он с удивлением заметил, что его покачивает, как после изрядной попойки. Только эйфория была совсем другая. Не всемирно-расплывчатая, а конкретная, с лицом и голосом любимой, которая уносилась сейчас в тревожные и поэтому враждебные ему пространства. Как жить дальше?! Как уберечь Бланку и себя в этом кошмарном мире? Что противопоставить полковнику Хьюзу и тысячам ему подобных мутантов? Так что же противопоставить им?! Их с Бланкой любовь — слабенькую, трогательно похожую на новорождённого телёночка, который пытается удержаться на расползающихся ногах и готов упасть даже от дуновения ветра. Нет... Этим их не проймёшь... Они уважают только силу. Силу рождает ненависть. Значит, надо учиться ненавидеть.

Роберт вызвал по браслету связи Стивена.

— Сломался планер, Стив, — сказал он, стараясь, чтобы голос звучал беспечно. — Бери вертолёт и гони сюда, к бухте.

И как ни горьки были его мысли, какими ни зловещими казались страхи, сквозь пепельный свет ночи, сияние лунной дорожки, раскинувшейся на усталой спине океана, сквозь каждую высокую звёздочку поступали а этот час к нему со всех сторон тепло и ощущение смысла жизни: у него есть Бланка!