"Колонна Борга" - читать интересную книгу автора (Берн Алекс фон)

Глава 13

Оставался примерно час до объявленного Грегом прибытия американского самолета, когда Остапчук снова привел Грега к Рогову. Рогов был мрачен, от его иронии не осталось и следа.

— Вы связались со своим начальством? — сразу атаковал его вопросом Грег.

— Давайте сделаем так, — в ответ предложил Рогов. — Откровенность за откровенность. Вы выкладываете мне все как есть, а я, в свою очередь, раскрываю свои карты. И тогда мы вместе решаем, что делать. Идет?

— Наконец-то! — с удовлетворением воскликнул Грег. — Наконец вы убедились, что я действительно офицер американской разведки!

— С чего вы взяли? — поморщился Рогов. — Я по-прежнему не верю ни единому вашему слову, но обстоятельства так сложились, что для меня это уже не так и важно.

Сбитый с толку Грег внимательно посмотрел на Рогова и удивленно спросил:

— Как это понимать?

— Вы принимаете условия игры? — вместо ответа осведомился Рогов. — Если да, то скажите мне, как вы объясните такую странность… Вас высаживают в тылу у немцев для выполнения задания. Но в ваших вещах я не нашел рации и продовольствия. Да и боеприпасов смехотворно мало. Но главное — рация. Как вы без рации собираетесь поддерживать связь с Центром? Через местного резидента? А если он арестован гестапо, — что тогда?

— Мы потеряли при высадке контейнер с боеприпасами, рацией и продовольствием, — признался Грег. — И наш командир погиб.

— Если это правда, то паршивая история получается, — прокомментировал Рогов. — А теперь выслушайте мою историю.

Рогов повернулся спиной к Грегу и, глядя в окно, сказал:

— Мы не потеряли рацию при высадке. И замок захватили почти без стрельбы. Почти… Один все-таки выстрелил. Он успел выпустить пять или шесть пуль из автомата, пока Остапчук его не нейтрализовал. Немец стрелял в Катю. Рация спасла ей жизнь, но теперь абсолютно непригодна к работе. Вот так.

Грег потрясенно молчал несколько минут. Затем с яростью воскликнул:

— И вы все это время сидите тут, не пытаясь установить связь со своими?!

— Я похож на идиота? — с раздражением поинтересовался Рогов. — Я на другой же день отправил двух своих человек, переодетых в форму офицера и унтер-офицера СС, в город по данному мне в Центре адресу агента. Естественно, я запретил им раскрывать агенту место нашего пребывания. Мои люди вернулись и сообщили, что адрес — это явка, где сидит связной агента. Связной сообщил, что агента нет в городе, но сегодня он должен появиться. Сегодня утром мои люди снова отправились в город на встречу с агентом и не вернулись обратно к назначенному времени. Если они погибли или оказались в руках гестапо, то наше положение просто отчаянное. В сложившихся обстоятельствах мне не остается ничего другого как поверить вам. Обещанный вами самолет — наш последний шанс. Поэтому я приказал вооружить ваших людей. Мы немедленно отправляемся в город на грузовиках. Борга забираем с собой.

— Отлично! — возликовал Грег. — Наш резидент уже должен был подготовить сдачу гарнизона. Так предусмотрено планом операции.

— Если гарнизон сдастся, то это облегчает задачу, — согласился Рогов. — Если нет, то мы примем бой. Иного выхода не ожидается. Вперед!

С этими словами Рогов отдал Грегу его кольт и направился к дверям. Грег проверил магазин, передернул затвор и поставил пистолет на предохранитель. Оружие вернулось к хозяину, влив в него уверенность и оптимизм.

Они вышли во двор замка, где русские десантники уже завели двигатели грузовиков и стояли возле машин с оружием в руках. Отдельной группой стояли чешские коммандос. Они тоже уже были при оружии, но с беспокойством наблюдали за оживлением русских. Появление Грега их явно приободрило. Стеглик подал команду, коммандос быстро построились. Стеглик подошел к Грегу и отрапортовал:

— Господин капитан, десантная группа построена.

— Мы отправляемся в город вместе с нашими русскими товарищами по оружию, — объявил Грег. — Через час там совершит посадку наш десантный самолет. К этому времени мы должны захватить крепость. Возможно, немцы сдадутся без боя, но может случиться, что нам придется драться. В любом случае через час взлетная полоса должна быть в наших руках. По машинам!

Через минуту машины выехали из ворот замка и помчались в сторону города.

* * *

В то же самое время, когда Рогов откровенничал с Гретом, в трактире госпожи Мюллеровой Лис разговаривал с Шольцем. Лис коротко и доходчиво изложил суть предстоящего:

— Через час здесь появится американский транспортный самолет. Он должен забрать группу англо-американских десантников. У вас есть два варианта. Первый: вы складываете оружие, сдаетесь в плен десантникам и спокойно сидите в казармах, дожидаясь прихода армии американского генерала Паттона. Второй: вы отказываетесь от сдачи в плен, и тогда сопровождающие транспортный самолет истребители своими бомбами и пушками превращают слабо защищенный форт в руины, а разъяренные десантники берут вас в плен и… Ну тут я уже не ручаюсь, что сделают они с солдатами войск СС. Я слышал, что в Арденнах танкисты из СС расстреливали пленных американцев. А десантниками командует американский капитан. Так что, сами понимаете… Ну, что скажете?

Потрясенный Шольц несколько минут молчал, поправляя постоянно сползающие очки. Он вспотел от волнения, капли пота текли по его лицу, и очки не желали оставаться на месте, скользя по мокрой переносице. Наконец Шольц снял очки и принялся протирать их платком.

— Откуда у вас такая информация? — пробормотал он.

— Я с 1942 года являюсь резидентом американской разведки в Богемии и Моравии, — сообщил Лис, повергая Шольца в шок. Тот снова замер, пытаясь переварить услышанное, затем осторожно осведомился:

— А вы не боитесь, что я сообщу о вашем предложении в гестапо?

— Кому? — рассмеялся Лис. — Швальбе полчаса назад узнал о десантниках и американском самолете. Он немедленно помчался в Будвайз за помощью. Но скажу вам по секрету: он туда не доедет. Я надрезал тормозной шланг в его машине. Так что можете выпить за упокой души начальника полиции безопасности и СД города Фридрихсбрюк!

Шольц уже был близок к обмороку и только несколько глотков превосходного будейовицкого пива не дали ему свалиться со стула.

— Да примите же решение, господин оберштурмфюрер! — с досадой воскликнул Лис.

Действительно, офицер обязан принимать решения. Он несет ответственность за подчиненных, за вверенный ему объект, поэтому он просто обязан своевременно принимать решения. Желательно правильные, но обязательно быстро.

— Я должен посоветоваться с Хагенкройцем, — принял решение Шольц.

Лису это не понравилось, но он понимал: действительно, как скажет Хагенкройц, так и будет. Авторитет однорукого ветерана-унтера среди пожилых отцов семейств и безусых юнцов, — что составляли большинство в роте Шольца, — был непререкаем.

— Тогда нам нужно срочно ехать в форт, — заключил Лис. — Моя машина здесь, у дверей!

— Да, но это машина Швальбе! Или я ошибаюсь? — удивился Шольц.

— Он уехал на моей, — пояснил Лис. — Иначе как бы я смог подрезать шланг? Давайте быстрей!.

Через пять минут они уже въезжали в ворота форта. Шольц вызвал в канцелярию Хагенкройца и изложил ему положение вещей и предложение Лиса. Хагенкройц помолчал с минуту, потом высказался:

— Вот что я скажу, господин оберштурмфюрер. Если вы мне прикажете арестовать этого человека, я его немедленно арестую. Если прикажете сдаться в плен, я сдамся. Я всю жизнь выполнял приказы командиров и не собираюсь менять привычки на старости лет. Я жду вашего приказа!

Шольц растерялся. Как так? Он опять должен принять решение?!

— Мне необходимо связаться с командованием в Будвайзе! — осенило Шольца, и он уже потянулся к телефону, но Хагенкройц опередил его.

— Уже час, как нет связи с Будвайзом, — доложил он обескураженному Шольцу. Лис с трудом скрыл улыбку: это его человек перерезал линию связи.

Шольц был подавлен и растерян: ведь он всю жизнь выполнял приказы и указания руководства. А сейчас он должен принять самостоятельное решение!

Оставим Шольца в минуту тягостных размышлений и вернемся к Грегу и Рогову, чьи грузовики уже приближаются к городу.

Грузовики въехали в город без каких-либо осложнений. Рогов выставил охранение, и они с Грегом осторожно подобрались к мосту, ведущему к форту.

— Что-то я не вижу ни вашего человека, ни белых флагов, — с подозрением заметил Рогов. — Похоже, что надо готовиться к штурму.

— Через мост не прорваться, нас легко скосят пулеметами, — озабоченно сказал Грег. — Надо пройти через город и атаковать форт с другой стороны. А оставшиеся у моста будут вести отвлекающий огонь.

— А если берег у форта заминирован? — возразил Рогов. — К тому же у нас слишком мало времени… Нет, мы попытаемся прорваться через мост. Проскочим его в грузовиках на полной скорости, высадим ворота, а там…

Тут он замолчал и посмотрел в сторону Драконовой горы, увенчанной зубчатыми руинами замка. Из-за вершины вынырнули два самолета и пролетели над фортом.

— «Мустанги»! — радостно выкрикнул Грег. — Это «мустанги»! Смотрите, это наши самолеты!

Самолеты развернулись и прошли над головами Рогова и Грега, демонстрируя белые звезды и полосы на крыльях. И словно откликаясь на рев моторов, над воротами форта появилось белое полотнище.

— Смотрите, они сдаются! — ликующе заорал Грег.

Рогов усмехнулся, наблюдая за неподдельным ликованием Грега. Ворота форта открылись, и оттуда показался человек с белым флагом. Он был штатском. Он бегом пробежал мост и увидел стоящих за углом ближайшего дома Грега и Рогова. Грег с удивлением узнал в нем Динозавра.

— Что вы здесь делаете? — спросил Грег.

— Как видите, я выполняю функции парламентера, — улыбнулся Динозавр. — Но почему здесь русский офицер?

— Это командир русских коммандос, — объяснил Грег. — Они уже захватили Адлерштайн, когда я с Боргом туда направился.

— Так вот где они были… — пробормотал Динозавр.

— Что вы сказали? — не расслышал Грег.

— Уже не важно… Так вам удалось захватить Борга? — обрадовался Динозавр. — Отлично! А для вас у меня радостное известие: гарнизон форта готов капитулировать. Но они хотят сдаться в плен только американцам. Скажите об этом вашему русскому другу.

Грег объяснил Рогову сложившуюся ситуацию. Рогов раздраженно махнул рукой:

— Пусть сдаются вам, но побыстрее! А то, как бы ваши ребята летчики не потеряли терпения и не долбанули из всех стволов.

Это была самая торжественная минута в жизни Грега. Войдя в ворота форта уверенным шагом победителя под рев мощных моторов, барражирующих над городом «мустангов», Грег увидел строй солдат в полевой форме СС. К Грегу подошел высокий офицер в очках, отдал честь и проговорил:

— Командир резервной роты дивизии ваффен СС «Валленштайн» СС-оберштурмфюрер Гюнтер Шольц. Во избежание бессмысленного кровопролития мы отказываемся от сопротивления и сдаемся американской армии.

С этими словами Шольц достал из кобуры свой вальтер и отдал его Грегу.

— Как представитель американской армии, я обещаю вам полную защиту и соблюдение статуса военнопленных в соответствии с международными соглашениями, — торжественно объявил Грег.

Вся рота прошла мимо Грега, складывая к его ногам оружие. Тем временем во двор въехали грузовики с чешскими коммандос и десантниками Рогова.

— Пленных запереть в казарме и выставить охрану, — приказал Грег Стеглику.

«Мустанги» скрылись за Драконовой горой, но вскоре опять появились: два самолета шли чуть ниже и впереди транспортной «дакоты» и еще два «мустанга» шли чуть выше и сзади. Они сделали разворот над городом и зашли с севера, по направлению взлетной полосы.

Грег с волнением смотрел на летящие в небе самолеты. Их силуэты четко вырисовывались в бирюзовой глубине неба с лирическими кудрявыми облаками на заднем плане, окрашенными в золотистый цвет лучами клонящегося к закату солнца.

Вот и заканчивается его первое боевое задание. Оно, видимо, и последнее. Сейчас «дакота» совершит посадку, они погрузятся в самолет вместе с Боргом и через пару часов он уже будет у своих!

Грег так погрузился в сладостные мечтания, что не сразу сообразил, что произошло. А произошло вот что.

Из глубины золотистых облаков вдруг вынырнули два реактивных «мессершмитта». Американцы оказались захвачены врасплох. «Мессершмитты» расстреляли один из «мустангов» и «дакоту», зайдя им в хвост, и стремительно скрылись за Драконовой горой.

Ошеломленный Грег молча наблюдал, как охваченный пламенем «мустанг» упал и взорвался где-то за горой; как «дакота» с дымящимся двигателем пыталась дотянуть до полосы. Летчику не удалось выровнять машину, и «дакота» рухнула в реку примерно в миле за городом. Грег сорвался с места и побежал по взлетной полосе туда, где упал самолет. Возможно, что кто-то из летчиков остался жив?

Когда он добежал до места падения «дакоты», то понял, что никому из экипажа не удалось спастись. На берегу лежал мертвый летчик: он выпрыгнул слишком поздно и из-за малой высоты его парашют не успел раскрыться. Из реки торчала, словно обелиск, консоль крыла с остатками мотогондолы.

Кто-то коснулся плеча Грега. Он обернулся. Это был Стеглик.

— Мы проверим берега вниз по течению, сэр?

— Да, обязательно, — подтвердил Грег и побрел к форту.

В канцелярии сидели Рогов и Динозавр. Они с аппетитом поглощали говяжью тушенку с консервированными овощами и свежим хлебом. Динозавр взглянул на вошедшего Грега и предложил присоединиться к трапезе. Тут Грег почувствовал, насколько он голоден, и с жадностью накинулся на еду.

— А я весь день есть не мог, — сообщил Динозавр. — От волнения, наверное.

— Вам немедленно надо связаться с Центром, — озабоченно сказал ему Грег. — Сообщите им, что в районе посадки отмечено появление немецких реактивных истребителей. А они пусть подтвердят прибытие самолета.

Динозавр перестал жевать и помрачнел.

— Я тут поговорил с командиром роты охраны, — сказал Рогов, глядя на Динозавра. — Он клянется, что ничего не слышал о моих людях, которых я направил в город для связи. И еще приходил местный бургомистр, который выразил бурную радость по поводу освобождения от немецкой оккупации и сообщил, что он вместе с начальником местной полиции хотел арестовать и доставить к нам начальника гестапо, но тот как сквозь землю провалился. Вот такой странный факт… А меня лично беспокоит судьба моих людей. Не могли же они раствориться в воздухе! Может, вы что-нибудь знаете?

— Когда вы свяжетесь с Центром? — спросил Грег Динозавра.

— На чей вопрос мне ответить в первую очередь? — мрачно осведомился Динозавр.

— Естественно, на мой! — нетерпеливо воскликнул Грег. — Ведь вы мне подчиняетесь!

— Но я также нахожусь и в оперативном подчинении капитана Рогова! — саркастически заявил Динозавр. Грег с удивлением воззрился на него, затем перевел взгляд на Рогова. Тот ответил таким же недоуменным взглядом. Динозавр насладился произведенным эффектом и торжественно объявил:

— Господа! Как чешский патриот и свободный человек, я ненавижу нацистов и готов оказывать помощь всем, кто борется с ними. Поэтому для вас, капитан Бернофф, я являюсь Динозавром, — поскольку вы командуете группой британских коммандос. С другой стороны, вы офицер американской разведки, поэтому я вам известен как Лис. И, наконец, капитан Рогов знает меня как Кучера. Так что называйте, как хотите!

На пару минут воцарилось молчание: Рогов и Грег переваривали информацию.

— Так вы одновременно работали на русских, американцев и англичан? — задал риторический вопрос Грег.

— Я только что сказал именно это! — с вежливой улыбкой подтвердил Динозавр-Лис-Кучер.

— А под каким псевдонимом вы работаете на гестапо? — холодно поинтересовался Рогов и положил руку на кобуру.

Но тройной агент оказался не из пугливых.

— Где вы спали последние три года? — спокойно поинтересовался он, не обращая внимания на черный зрачок ствола роговского ТТ. — Не иначе, в одной пещере с императором Фридрихом. Выгляньте в окно! Жуков с Коневым штурмуют Берлин, Паттон движется на Пльзень… В такой обстановке только ненормальный станет работать на гестапо. Я похож на ненормального?

— Уберите пистолет, Рогов! — вмешался Грег. — У нас пока нет оснований для столь тяжелых обвинений. Я лично не усматриваю ничего плохого в том, что наш агент работал и на вас: вы — наш союзник, и любые усилия для приближения нашей совместной победы могут вызвать лишь горячее одобрение с моей стороны. Слушайте, Динозавр… или как вас там… Нам срочно нужна связь с Центром! Где ваша рация?

— Где мои люди? — с металлом в голосе спросил Рогов, снимая свой ТТ с предохранителя.

— Так, да? — прищурился агент-тройник. — Давайте проедем в одно место, на тот конец города, и вы сразу все поймете. А пока я помолчу.

— Не надо нам тут загадки загадывать! — повысил голос Рогов. — Мы ждем объяснений!

— Вы хотите увидеть своих людей? — невозмутимо спросил Динозавр. — Тогда поехали, не будем терять времени.

Рогов посадил в кузов грузовика несколько своих людей, Динозавра и сам залез туда.

— Садитесь в кабину, — сказал он Грегу, — а я буду приглядывать за этим типом. Ох, и не нравится он мне!

Грузовик быстро промчался через весь город и остановился возле стоящего на отшибе каменного одноэтажного дома.

— Ну? — спросил Рогов Динозавра. Тот молча направился к дому.

— Стоять! — приказал Рогов. — Двое к задней стене. Остапчук, проверь!

Остапчук распахнул дверь и исчез внутри дома. Через минуту он выглянул и сказал:

— Чисто, товарищ капитан.

Они вошли в дом. Сразу за дверью располагалась большая комната, на полу которой лежали три трупа: двое в форме СС и один штатский.

— В штатском мой связной, часовщик, — сказал Динозавр. — А двое в мундирах, я так понимаю, и есть ваши люди?

Рогов осмотрел тела. Все трое явно не ожидали нападения, их застрелили почти в упор. Рогов взглянул на Динозавра.

— Ну и как вы это объясните?

— Вчера часовщик сказал мне, что приходили двое в форме офицера и унтер-офицера СС, показали часы с паролем, — начал рассказывать Динозавр. — Сказали, что придут завтра. Я приказал часовщику привести их сюда. Здесь я хранил радиостанции, оружие для своей подпольной группы, кое-какие документы… Видимо, гестапо что-то пронюхало и устроило засаду. Вы появились вовремя, иначе и меня бы…

— Ерунда! — прервал его Рогов. — Гестапо постаралось бы взять их живыми.

— В нашем городе гестапо представляет лишь один человек, — пояснил Динозавр. — Это СС-унтерштурмфюрер Швальбе. Надо полагать, он что-то заподозрил и решил произвести обыск в доме. Часовщик и ваши люди появились совершенно неожиданно для него и… А после этого Швальбе сел в машину и укатил в Будвайз за подмогой.

— Откуда вы знаете? — с подозрением спросил Рогов.

— Моя машина стояла в сарае. Я пользовался ею лишь для поездок за город. А по городу я передвигаюсь на велосипеде. Видите? Ворота сарая распахнуты, и он пуст. Через город Швальбе не проезжал, следовательно, он поехал на север. А дорога в этом направлении ведет только в Будвайз.

Объяснения Динозавра блистали безупречной логикой, и Рогову снова захотелось его пристрелить. Но он сдержался: пока придется играть по чужим правилам.

— А где радиостанция? — нетерпеливо спросил Грег. — Мы не пропустим сеанс связи? Завтра на рассвете должен прилететь британский самолет. Вряд ли Швальбе с подкреплением успеет до рассвета вернуться. Хотя… Надо связаться с Центром, может, они пришлют самолет ночью?

— Радиостанции я хранил в подвале. Там есть шкаф с двойной стенкой, — принялся подробно объяснять Динозавр, и Грегу вдруг стало нехорошо от его объяснений. — Я там хранил все три радиостанции: английскую, американскую и русскую, потому что…

— Где они, черт возьми?! — теряя терпение, выкрикнул Грег.

— Их нет! — развел руками Динозавр. — Видимо, Швальбе их нашел и забрал с собой.

Мозг Грега отказывался воспринимать ситуацию. Однако Рогов быстро ее оценил.

— У нас было пять радиостанций, — начал прикидывать он. — Одну вы потеряли при высадке, другую нам привели в негодность при захвате замка, три захватило гестапо… Ох, едрит… Мы все пойдем под трибунал! Может, лучше застрелиться сейчас?

И Рогов заглянул в ствол своего ТТ, словно ища ответа на вопрос. У верного ТТ всегда имелись наготове восемь убедительных ответов калибра 7,62. И одного из них Рогову вполне хватило бы, чтобы избежать позора и трибунала. Но он — командир, и ему надо вначале спасти людей. Рогов сунул пистолет в кобуру и отрывисто бросил:

— Что уж тут… Будем надеяться на британский самолет. Остапчук! Похорони ребят во дворе. Потом выставь здесь пост, пусть следят за дорогой.

Садясь в грузовик, Рогов спросил Динозавра:

— Столько агентурных псевдонимов… Вы хоть помните, как вас зовут? Вдруг надо будет на могиле написать.

— Кралик, — вежливо приподнял шляпу Динозавр. — Иржи Кралик, к вашим услугам.

Они поехали обратно в форт, надеясь, что завтра утром появится британский самолет и все встанет на свои места. Это хорошо, что они не теряли надежды: у них был тяжелый день и им необходимо выспаться.

* * *

В это время в Лондоне, в мрачноватом здании Бродвей Билдинг, штаб-квартире МИ-6, в одном из кабинетов проходило заседание.

Вел заседание шеф отдела «X» Управления специальных операций подполковник Торнли. Присутствовали: полковник Моравец, начальник второго отдела генерального штаба чешской армии; полковник американской армии Уэверли, осуществлявший совместное планирование операций УСС и британской разведки МИ-6 в Европе, и его заместитель майор Джонсон. Торнли изложил положение дел:

— С момента высадки групп Хаммонда и Желязны мы не имели с ними ни одного сеанса радиосвязи. Самолет, с которого осуществлялась высадка группы Желязны, не вернулся на базу. Сегодня утром мы получили подтверждение от руководителя агентурной группы «Динозавр» о прибытии группы капитана Желязны. По его словам, при высадке группа потеряла снаряжение, радиостанцию и понесла потери личного состава, включая самого капитана Желязны. Руководство группой принял капитан Бернофф, включенный в группу от УСС. Динозавр сообщил, что колонна с профессором Боргом проследовала через город Фридрихсбрюк (он же Чески Градец) в сторону Австрии и группа под командованием Берноффа отправляется на ее перехват. После этого Динозавр больше на связь не выходил. От группы Хаммонда так и не поступило никакой информации. Сейчас нам предстоит решить, следует ли отправлять в Чески Градец самолет для эвакуации наших десантников. Транспортная «дакота» и шесть истребителей «темпест» Королевских военно-воздушных сил ждут приказа о вылете. Полковник Моравец, у вас есть какая-либо дополнительная информация?

Моравец открыл лежавшую перед ним черную кожаную папку, достал лист бумаги и сказал:

— Вот перехват рапорта командира одного из подразделений дивизии СС «Валленштайн», дислоцированного под Будвайзом, — он же Ческие Будейовицы. Из него следует, что 21 апреля южнее города Будвайз был обнаружен и уничтожен десант противника. В операции принимали участие подразделения вермахта, войск СС, силы полиции безопасности и СД. Также силами полиции безопасности и СД в окрестностях Будвайза и близлежащих населенных пунктах проведены антипартизанские мероприятия. Это все.

— Благодарю вас, полковник, — кивнул Торнли и обратился к Уэверли:

— А у вас есть дополнительная информация, полковник Уэверли?

Уэверли откашлялся и проговорил хриплым басом:

— 21-го утром несколько наших истребителей выполняли разведывательный полет в районе Будвайза. Вблизи от Фридрихсбрюка «мустанги» внезапно были атакованы немецкими реактивными истребителями «мессершмитт». Наши самолеты понесли потери. В то же время по данным разведки в этом районе нет никаких немецких авиационных подразделений.

— Спасибо, полковник, — поблагодарил Торнли и предложил:

— Прошу вас высказываться. Полковник Моравец?

— Очевидна активность немцев в данном районе, — ответил Моравец. — Туда стянуты войска СС и даже авиационные подразделения. Отсутствие связи с группами Хаммонда, Берноффа и Динозавра в сочетании с рапортом командира из войск СС говорит само за себя. В таких обстоятельствах отправка транспортного самолета представляется неоправданным риском. Я полагаю, что целесообразно обратиться к командованию 3-ей американской армии, в полосе наступления которой находятся города Чески Градец и Чески Будейовицы, с просьбой выделить силы для поиска и спасения групп Хаммонда, Берноффа и Динозавра… если они еще не уничтожены немцами полностью.

— Это абсолютно нереально! — вмешался Уэверли.

— Что нереально, полковник? — осведомился Торнли.

— То есть я согласен с полковником Моравцем относительно неоправданного риска отправки самолета, — пояснил Уэверли. — Но просить штаб генерала Паттона о проведении спасательной операции в районе Будейовиц абсолютно невозможно.

— Это еще почему? — удивился Моравец. — Паттон уже готов захватить Пльзень.

— Дело в том, что русские весьма обеспокоены нашим проникновением в Чехию, которая должна отойти в советскую оккупационную зону, — сообщил после некоторого колебания Уэверли. — Более того, они официально запросили генерала Эйзенхауэра, не проводят ли англо-американские союзники десантных операций на территории Богемии и Моравии. Генерал Эйзенхауэр ответил отрицательно. Вы понимаете, что будет, когда Эйзенхауэр узнает о том, что Паттон отправил людей для спасения британских десантников? Его ссора с Монтгомери покажется невинной шуткой. Я ясно выразился?

— Безусловно, — согласился Торнли. Он встал с места и сказал: — Благодарю вас, господа. Я доложу о результатах нашего совещания сэру Стюарту, и он поставит в известность премьер-министра о неудаче операции по захвату профессора Борга и гибели десантников.

Уже на улице, садясь в машину, Джонсон сказал Уэверли:

— Сэр… извините, сэр, но возможно, что они еще живы. Пилоты истребителей сообщили, что…

— Ах, оставь, Сэм! — поморщился Уэверли. — Бравые летуны даже не смогли сказать, сколько именно истребителей противника их атаковало! К тому же пришлось бы рассказать британским коллегам про наш транспортник, а им это очень не понравилось бы. Зачем нам лишние неприятности? Они погибли, с этим надо смириться, но они живут в наших сердцах… Я поговорю с Диким Биллом, и ребят наградят посмертно, как героев. Все! Операция завершена.

* * *

Часом позже за тысячи километров от Лондона, в кремлевском кабинете маршала Сталина начальник Разведывательного управления Генерального штаба генерал-полковник Кузнецов докладывал Верховному главнокомандующему о ходе операции по захвату профессора Борга.

— 18 апреля группа «Гром» была выброшена в назначенном районе. Выброска прошла успешно, командир группы капитан Рогов доложил, что приступает к выполнению задания. После этого группа на связь больше не выходила. Находящийся в районе города Чески Градец агент Кучер 20 апреля сообщил, что группа «Гром» в контакт с ним до сих пор не вступила. Это не вызвало беспокойства, поскольку в виду особой секретности операции Рогову было дано указание вступать в контакт с Кучером только в случае крайней необходимости. Но 21 апреля Кучер не вышел на очередной сеанс связи.

— Какие у вас предположения о судьбе группы «Гром» и агента Кучера? — спросил Сталин. — Располагаете ли вы еще какой-либо информацией по этому делу?

На лице Кузнецова дернулись желваки. Он ответил бесстрастным голосом:

— Товарищ Сталин, мы получили перехват донесения будейовицкого гестапо высшему руководителю СС и полиции в Праге СС-обергруппенфюреру Карлу Франку. Из него следует, что 21 апреля силами полиции безопасности и СД Будейовиц, частями местного гарнизона, а также 2-м танковым батальоном дивизии ваффен СС «Валленштайн» в районе юго-западнее Будейовиц была ликвидирована десантная группа противника. Кроме того, в ходе полицейской операции были проведены аресты среди местных подпольщиков.

— Может быть, это были английские коммандос или американские парашютисты? — высказал предположение Сталин.

Кузнецов отрицательно покачал головой.

— Товарищ Сталин, Генштаб запросил ставку генерала Эйзенхауэра по этому поводу. Мы получили ответ: никакие десантные операции силами англо-американских войск в Богемии и Моравии не проводились и проводиться не будут. Ликвидация десантной группы подтверждена докладом командира 2-го танкового батальона дивизии «Валленштайн» СС-штурмбаннфюрером Шубахом своему непосредственному начальнику. Мы располагаем перехватом содержания телефонного разговора Шубаха и начальника штаба дивизии «Валленштайн», переданного в шифровке нашей пражской резидентуры. Таким образом, нет никаких сомнений, что речь идет о группе «Гром», агенте Кучере и его подпольной группе.

— А какова судьба профессора Борга? — задал наконец Сталин вопрос, которого Кузнецов так ждал и боялся. Кузнецов сглотнул слюну и ответил:

— Неизвестна, товарищ Сталин. Однако мы предполагаем, что Рогов все-таки захватил колонну с Боргом, иначе он не стал бы принимать бой и сумел бы уйти от преследования: Рогов опытный разведчик, он успешно провел несколько сложных операций. Но пока мы можем лишь предполагать.

Кузнецов приготовился доложить о плане мероприятий по поиску группы «Гром» и злополучного профессора Борга, но Сталин неожиданно поднялся из-за стола, подошел к окну и медленно, с расстановкой произнес:

— Советские ученые и инженеры оказались все-таки лучше немецких. И убедительным доказательством этого являются наши войска, штурмующие в центре Германии последний оплот Гитлера. Что значит немецкий профессор по сравнению с мощью советского промышленного и научного потенциала?

Кузнецов еле сдержал вздох облегчения: Сталина больше не интересует профессор Борг.

Сталин подошел к столу, отпил глоток чая из стакана и сказал, заканчивая разговор:

— И все-таки надо выяснить судьбу группы «Гром». Если они сражались до конца и не сдались в плен, представьте их к наградам. Всех. Пусть даже посмертно.

Кузнецов понял: Сталин боится, что выжившие бойцы попадут к американцам и американцы узнают то, что знать им не следует. Но что делать? Посылать еще одну группу?

Сталин несколько минут наслаждался смятением Кузнецова, потом добавил:

— Да, товарищ Кузнецов, это надо выяснить. Но не сейчас. Скоро наши войска займут этот район. Эйзенхауэр, в строгом соответствии с договоренностями, уже остановил наступление армии Паттона в Чехии. Как только наши войска окажутся в том районе, вы все выясните и доложите.

* * *

А что Грег и Рогов? Они проверили караулы и сейчас спали мертвым сном. Они не знали, что их уже занесли в списки безвозвратных потерь и в Вашингтоне, и в Лондоне, и в Москве.