"Драконы Сарда" - читать интересную книгу автора (Земляной Андрей)10Через час в сопровождении Кейры и Ламы он выехал в город. Повсюду были заметны следы торопливого и неумелого грабежа. Часть домов стояла с выбитыми стеклами и почему-то даже с выломанными дверями, словно подростки вымещали на зданиях накопившуюся злобу. То и дело попадались спешащие по каким-то своим делам группки. Они деловито, словно муравьи, тащили то, что смогли отыскать или оторвать в опустевшем городе. Услышав гудящий рифлеными колесами багги, они шарахались в стороны, провожая машину хмурыми взглядами, и снова продолжали движение. – Так. Пиши дальше. Казино на Мирас Тенс, сорок три – вторая очередь. Гарт, не отрываясь от управления машиной, диктовал Россу, исполнявшему роль секретаря. Тот помечал на карте дома, уцелевшие от разграбления, и очередность будущего осмотра. Девушки, впервые за все время пребывания на острове совершающие относительно спокойную прогулку, крутили головами во все стороны, о чем-то негромко переговариваясь. Набережную Гарт оставил напоследок. Когда весь центр оказался осмотренным, юноша вырулил к берегу и не торопясь поехал вдоль домов. Построенная из гранита набережная почти не пострадала от времени. Только в двух местах волны обрушили толстые каменные плиты, и океанский прибой, ударяя в стену, выплескивался сквозь пролом теплым соленым фонтаном. Гарт специально подгадал момент, чтобы вода ударила в борт багги, окатив всех с головы до ног. Возмущенный визг девушек и довольный хохот Гарта и Росса разорвали кладбищенскую тишину городка. Лама убрала мокрые волосы с лица и сердито посмотрела на Гарта. – Ну и чего дальше? Опрокинешь нас в океан? – Не сердись! – Гарт примиряюще поднял ладони, наблюдая за девушкой в зеркало заднего вида. – Вы просто сидели такие серьезные… Но у меня есть чем поднять вам настроение. Он решительно крутанул руль, и машина остановилась у красивого, хоть и немного облупившегося фасада трехэтажного здания. – Росс, я правильно понимаю, что это магазин одежды? Росс чуть покровительственно посмотрел на приятеля. – Деревня. Это же «Авви Гор»! Знаменитый дом моды! При слове «мода» девушки значительно оживились. – Значит, правильно, – кивнул Гарт. – Росс, девчонки! Смотреть в четыре глаза! Я пока займусь грабежом, а вы займетесь нашей безопасностью. Толстые полосы из прочнейшего металлопластика, закрывавшие витрину и двери глухой стеной, судя по всему, отразили не один десяток попыток проникновения. Но все, чего удалось добиться взломщикам, была одна-единственная перепиленная полоса. Кувалда и лом просто отскакивали от упругого материала, а любую пилу «закусывало» уже на первых сантиметрах реза. Подивившись тому, что кто-то сумел перегрызть хотя бы одну полосу, Гарт включил резак. В два движения, прорезав засовы, он распахнул двери и шагнул вперед. Повсюду, куда ни падал взгляд, стояли вешалки с рядами чуть припыленной одежды. Юноша прошел в глубь магазина и, найдя кассу, стал обладателем пяти тысяч бумагами и монетами. Затем, тоскливо оглянувшись вокруг, он прижал кнопку на радиостанции: – Кейра! Лама! Кто из вас понимает в этом барахле? Пока девушки с радостным повизгиванием, словно транспортер, метали в кузов одежду, Росс и Гарт посматривали по сторонам. Несмотря на то что в этом районе уже давно взяли все, что можно было взять, вокруг постоянно мелькали люди. Но даже самые шустрые поворачивали назад, увидев пулемет. Наконец с последней партией вещей на пороге появились девушки. – Все выгребли? – Да какое там! – Лама с тоской взмахнула руками. – И половины не взяли. – Так в чем проблема? – Гарт удивленно поднял брови. – Сейчас отвезем хабар, и обратно. – А ты и вправду можешь залезть в любое здание? – Кейра и Лама переглянулись. – Да чего вы пыхтите? – Гарт поднял резак и, переведя луч в широкий режим, накрепко заплавил двери. – Если есть интересные места, закрытые двери, Наносим на карту и в свою очередь, спокойно, без суеты интересуемся содержимым. Нам еще очень много чего надо. Девушки, словно советуясь, переглянулись. – На Роом Тил, в магазине, подвал. Двери очень странные, словно сейф. – Посмотрим, – покладисто согласился Гарт. – Тут, если вдумчиво подойти, на пару лет работы хватит. Городок-то курортный. Значит, приход наличных был довольно большим. Каждый день в банк бегать не будешь, так что по магазинам полно сейфов и захоронок… Когда они вернулись в отель, там уже кипела работа. Народ вовсю суетился, рыская по зданию. К ним подошла девчушка лет двенадцати и сообщила, что обед будет в ресторане на втором этаже и они могут уже подниматься. Гарт, занятый своими мыслями, только кивнул, а Росс, уже успевший отвыкнуть от цивилизации, расплылся в довольной улыбке. Обед, несмотря на скудость меню, прошел хорошо. Многие ели суп вообще впервые за время пребывания на острове. Быстро сметя еду с тарелок. Гарт покинул ресторан и пошел искать Сатту. Девушка нашлась на первом этаже, где она в кабинете управляющего организовала себе рабочее место. В светло-синем костюме и белоснежной шелковой блузке, с тщательно уложенными волосами, она уже ничем не напоминала голодную озверевшую тигрицу, какой была еще сутки назад. Юноша кивнул в ответ на приветствие и занял стул напротив. – Кто-то вызвался на должность автомеханика? – Так Нейл-Одиночка же? – Сатта чуть нахмурилась. – Мне казалось, что ты его специально для этого и взял. – Не для этого, Сатта. Взял, чтобы неплохой человек не гнил с подругой на улице. Кстати, как она? – Арна дала ей антибиотики, промыла и перевязала рану, – отчиталась девушка. – Сейчас вроде спит. Через пару дней будет в порядке. – Хорошо. А сам Нейл где? В гараже? – Где же еще ему быть? – Сатта пожала плечами. – Как направление получил, так и ушей не видно. Даже обед ему носили туда. – Ко мне вопросов нет? – Пока справляюсь, – мягко улыбнулась Сатта. – А вы сейчас куда? – Да все тот же магазинчик грабить. – Гарт махнул рукой. – Девчонок теперь за уши не оттащишь. – Ты бы знал, в чем мы все это время ходили… – Девушка зябко поежилась, словно от порыва холодного ветра. – Дома в каких-то тряпках, перешитых сто раз, одежду для улицы берегли, как самое дорогое. Нам ведь только-только на еду хватало. Об одежде даже разговора не было. – Кстати! – Гарт хлопнул ладонью по столу. – Скажи своим, что и прачечная, и гладильня, ну и вообще все работает на полную катушку. Воду, кстати, тоже можно не экономить. – Да мы уже заметили, – рассмеялась Сатта. – Во всем здании сначала было не продохнуть от пыли, когда кондиционеры включились, а теперь воздух – как на берегу. Пара десятков роботов оживились, теперь с уборкой половины этажей проблем не будет. – Ну и славно. – Гарт бросил взгляд на стоящую на столе у Сатты радиостанцию. – Включена? Наша группа на втором канале. – Я знаю… Спасибо. В глазах Сатты мелькнуло что-то такое, отчего у Гарта на мгновение сбилось дыхание. – Ерунда! Он вскочил и, кивнув на прощанье, быстро вышел из кабинета. Гараж встретил его звоном железа и негромкими матюгами Нейла. – Чего ругаешься? Гарт огляделся. Повсюду валялись детали машин, инструменты и чернели распахнутые шкафы и распотрошенные ящики. – Не знаю, кто здесь был механиком, но этого мудака я бы точно подвесил за одно место, – хмуро ответил Нейл, протирая руки ветошью. – Да ты чего так напрягся-то? – Гарт осторожно присел на краешек верстака. – Ничего, понимаешь! – Нейл в сердцах запустил тряпкой в стену. – Ничего нет. Весь инструмент загашен в ноль. Везде бардак, грязь… Внизу, на стоянке, у всех машин мертвые накопители, «Хайдеры» вот эти, – Нейл мотнул головой в сторону летающих машин, – вообще что-то непонятное. Все вроде в порядке, но не дышат, как ни бился. – Плюнь и разотри, – посоветовал Гарт. – Ставлю задачу. Сейчас ты просто выкидываешь все то, что тебе не нужно, и более-менее прибираешься здесь. К этому времени мы сделаем еще пару ходок в магазин одежды, и я буду в твоем распоряжении. – А ты мне родишь инструмент? – Зачем так сложно? – изумился Гарт. – В городе я видел красивую такую автомастерскую. Судя по виду, туда вроде никто еще не добрался. Берем четырех бойцов, едем туда, и я тебе взламываю эту конуру. Потом мы под твоим руководством грузим все, что посчитаешь нужным. Если этого не хватит, съездим до магазина инструментов. А может и просто съездим. Ты, кстати, тележку сможешь сделать? А то мы сейчас мечемся туда-сюда. Кузов у багги маловат, хотя мотор мощный. – Если будут инструменты, да еще меня запустят на свалку с резаком, я вам такую тележку сделаю – полгорода увезете. – Полгорода не нужно, – усмехнулся Гарт, – но от прицепа метра четыре на два я бы не отказался. В соседнем помещении стояла уже освобожденная от груза машина. Лениво переговариваясь, в кузове лежали Кейра и Лама, подстелив себе кусок какой-то тряпки. Увидев Гарта, обе вскочили, демонстрируя готовность к несению службы. – Вольно! – Гарт шутливо отсалютовал девушкам и прижал тангенту радиостанции. – Зара? – На приеме. – Еще двух бойцов пришли в гараж, пожалуйста. – Через две минуты. – Хорошо. Гарт отключился и посмотрел на девчонок. – Так. Теперь с вами. – Он вздохнул. – Кейра, когда стоишь у пулемета, надо обязательно смотреть вверх и по сторонам. И не только головой, а и стволом тоже. Смысл твоей функции в немедленной готовности к открытию огня в сторону противника. – Мне что, и попадать не нужно? – За тебя это сделает статистика, – успокоил Гарт. – При скорострельности в тысячу выстрелов в минуту и ленте на три тысячи патронов что-то обязательно попадет в цель. А даже если и не попадет, то желание атаковать отобьет напрочь. Теперь ты, Лама. Я понимаю, ты специалист по рукопашному бою, но не нужно хвататься за ножи при первом же постороннем шорохе. Поверь, штурмовая винтовка гораздо эффективнее. К тому же ножей у тебя всего пара, а магазин – на полсотни патронов. Можешь просто, не особо целясь, залить свинцом все, что шевелится, и сменить магазин. Пока вы не научились толком стрелять, не пытайтесь поразить мишень первым выстрелом. Только одно расстройство получите. – А как же патроны? – удивилась Лама. – Их-то у нас не вагон. – В свете последних изменений и при резком увеличении количества стрелков – это правда, не вагон, – согласился Гарт. – Но они пока есть, а потом будем думать. Кроме того, самое интересное в этом отношении место мы так и не посетили. – Оружейный магазин? – хмыкнул из-за спины Росс. – Да ну его! – отмахнулся Гарт. – Там кроме винтовок и ружей брать нечего. Ну, может, найдем пару тысяч патронов, и все. Кстати, к твоему «Хаттону» если где и есть патроны, то только там. – Тогда я просто теряюсь в догадках! – Росс забросил себя на пассажирское место и вопросительно уставился на Гарта. – А полицейский участок? – Гарт удивленно посмотрел на приятеля. – Там-то точно всего и много. – Участок – это тебе не отель. – Росс разочарованно прикрыл глаза. – Там не просто крепость. Это… ну я не знаю… бункер какой-то. – Бункер или нет, все одно сломаем, – отмахнулся Гарт. – Ну потратим не пять минут, а пару дней – что это меняет? – Как у тебя все просто… – хмыкнула Кейра. – Да чего там! – Гарт обернулся на шаги. – Привет, Зара, привет, Ита, – кивнул он подошедшим к машине девушкам и, повернувшись к Кейре, закончил: – Плазменный резак, масс-детектор, немного удачи, и проблема на полгода как минимум решена. – Обсуждаете проблемы мародерства? – ехидно поинтересовалась Зара, поправляя разгрузку. – А что? Есть религиозные запреты? – с ухмылкой спросил Гарт, забираясь в машину. – Никаких, – отрезала Зара и, отодвинув Ламу от пулемета, четкими движениями открыла верхнюю крышку, провела большим пальцем по ленте, проверяя плотность укладки, взвела затвор, вытащила из кармашка разгрузки тросик и зацепилась карабином за турель. – Я готова. – Тогда в путь, – Гарт кивнул Нейлу, и ворота медленно поехали вбок. Теперь, когда группа увеличилась, Гарт смог обыскать магазин более тщательно и в небольшом сейфе, видимо, принадлежавшем хозяину магазина, обнаружил внушительную пачку денег и не менее внушительную коробку золотых монет. На первый взгляд, там было тысяч сорок, что позволяло с известным оптимизмом смотреть в будущее примерно на три месяца вперед. Когда он вышел из кабинета, магазин уже был практически пуст. Все, что не поместилось в кузове, Зара и Лама упаковали в большие тюки, которые привязали к бортам машины и сзади. – Поехали? – Зара, усевшись на кучу одежды, приникла к пулемету. – Поехали! Несмотря на оптимизм Гарта, в следующей поездке пришлось попотеть. Началось все с того, что выбранную им для экспроприации мастерскую к моменту прибытия уже ковыряла группа подростком в сопровождении двух парней постарше с дробовиками. Несколько подростков отогнули кусок металлопластиковой полосы ломом, а еще двое пыхтели с кувалдой, безуспешно пытаясь закрепить жалюзи в таком положении. Из-за издаваемого кувалдой шума охранники не заметили, как подъехал багги. – Бог в помощь! – Гарт широко улыбнулся опешившим от неожиданности парням. – Чего ищем? Один из охранников, коренастый широкоплечий парень в синем комбинезоне и самодельных сандалиях из автомобильных покрышек, тоскливо оглянулся по сторонам, крепко сжимая охотничий дробовик. Одноэтажное здание мастерской, зажатое между двух домов, стало для них настоящей ловушкой, и бежать было некуда. – Привет. – Охранник, наконец, опустил ствол и шагнул ближе. – Кто такие? – Он грозно нахмурил брови и с вызовом посмотрел на Гарта. – Давно возитесь? – игнорируя вопрос охранника, спросил Гарт. Зара щелкнула предохранителем и чуть опустила ствол. Поняв, что разговора с позиции силы никак не получится, парень резко сменил тон. – Да уж вторую неделю пилим. – А чего нужно-то? – переспросил Гарт. – Да как чего? Шмотки, оружие какое. Инструмент опять же. – А зачем вам инструмент? – Росс чуть приподнялся со своего места, чтобы разглядеть собеседника из-за головы Гарта. – Электричества у вас все равно нет. – Ну да… – Охранник погрустнел. – У вас-то все есть. Вон какой дом себе захапали. – Ну так что? – Гарт побарабанил пальцами по рулю. – Вам пилы да отвертки, нам все остальное? Или мы поехали? – Давай уж! – И охранник, чуть обернувшись к замершим подросткам, скомандовал: – А ну подвиньтесь! Щас добрый дядя дунет-плюнет, и порядок. Иначе никогда не закончим. Под завистливыми взглядами Гарт достал плазму, срезал нижние замки, затем, чуть поднатужившись, поднял рольставни вверх и принялся резать стальные ворота. Через минуту створки ворот были распахнуты и пацаны ринулись внутрь. – Нейл! Давай тащи все, что нужно. Пока Нейл с Россом подтаскивали инструменты и оборудование, Гарт задумчиво сидел на лавочке перед мастерской, а девушки прикрывали их, не покидая машины. – Ты это… – Охранник неуверенно переминался с ноги на ногу. – Может, заберешь мальчишек моих? Они ребята толковые, один Кэл чего стоит. – А чего вдруг? – Мне срок уже подходит, – вздохнул парень. – А Гэс, он слабый, он не сможет. – Они тебе кто? – Гарт, чуть обернувшись, показал глазами на место рядом. – Да никто, в общем-то… – Парень вздохнул и осторожно присел. – Приблудились как-то. Не гнать же? Совсем еще пацанва. Подохнут – даже закопать будет некому. – А этот второй? – Да брат мой. Нас вместе законопатили. – Ясно. А с кем делитесь? Ну, я имею в виду… – Да понял я… – Охранник помолчал. – Вроде как сами по себе, но отстегивать приходится всем. Был бы один, так другое дело. А с ними-то куда? – Значит, так, – Гарт обернулся в глубину мастерской, откуда доносился звук разгорающегося скандала. – Берешь своих ребяток, и короткими перебежками до гостиницы «Звезда». Ну, ты в курсе. Там спросишь Сатту. Я ее сейчас предупрежу. – Гарт щелкнул клавишей радиостанции: – Сатта? – Слушаю, Гарт. – Подойдут четверо подростков и двое парней постарше… – Он вопросительно посмотрел на парня. – Милн и Гэс, – подсказал охранник. – Старший – Милн, второй – Гэс. Обиходь и пристрой к делу. – Сделаем, Гарт. – Эк у тебя, – уважительно произнес Милн. – А правду говорят, что тебя из другой тюрьмы перевели? Парни чего-то сомневаются, что ты новичок. Три дня у нас, и уже все сладости собрал. – А сам-то как думаешь? – Не тюремный ты! – Милн качнул забранными в длинный хвост черными волосами. – У тебя армейская выучка во всем. Даже нож вон на руке носишь, как дед мой покойный таскал. Не отвечая, Гарт легко поднялся. – Пойдем посмотрим, за что дерутся. Шум раздавался откуда-то издалека. Пройдя большое, на несколько машин, помещение, Гарт попал в зал поменьше, в центре которого стоял тяжелый армейский внедорожник «Гротан». На первый взгляд машина была абсолютно нормальной, если не считать выбитого бокового стекла. – Ну ты посмотри! Шакалье мелкое! – кипятился Нейл, отчитывая мальчишек. – Только на секунду отвлекся, как стекло расквасили! Вам чего, полок и ящиков мало? Натаскали уже больше, чем унести сможете! – Так насчет машины уговора не было! – выкрикнул один из подростков. – И чего? – Нейл бросил грозный взгляд. – Теперь все ломать надо? – Он достал из кармана какую-то проволочку и, ловко ковырнув ею в замке, открыл дверь. – Учись, салага! – Как машина? – Гарт подошел поближе. Не отвечая, Нейл приоткрыл капот, потом сел на водительское кресло и включил двигатель. С ровным мягким гулом машина ожила. Он тут же выключил мотор и вылез. – До нас-то она точно доедет. А там я ее приведу в порядок. Будет бегать как новая. – Тогда грузи оборудование на две машины, назад мальчишек, вперед Кейру, и поехали. – Гарт обернулся к Милну: – Помоги грузить барахло. – Конечно, – с готовностью кивнул здоровяк. Неожиданно в наушнике прорезался голос Зары: – Гарт, у нас проблемы. – И быстро тут давайте! – Гарт подпихнул Нейла. – Если еще провозимся, боюсь, сюда полгорода сбежится. Когда Гарт вышел на улицу, багги уже стоял боком к выезду, а девушки, грамотно рассредоточившись по сторонам, держали прилегающую улицу на прицеле. – Чего тут у вас? – Человек сто. Половина с оружием. Судя по шуму, сейчас выкатят какой-то драндулет и под его прикрытием пойдут на штурм. – Вот идиоты, – вздохнул Гарт. – Чего тут брать-то? – А машина, а стволы и броня? – возразила Зара. – Да и мы живьем немало стоим… Может, подмогу вызовем? – А если там засада? – Гарт отрицательно покачал головой. – Нет. Выбираться будем сами. – Он прижал тангенту. – Сатта? – Прием. – Через пару минут будем атакованы какой-то местной шпаной. Помощь высылать не надо. Не дай бог, на засаду напоретесь. Дай команду перевести охранную систему в боевой режим. Я, когда буду подъезжать, просигналю. Как поняла? – Поняла тебя. Ждем. Гарт переключил канал. – Так. Внимание всем! Девочки, без команды не стреляем. Спокойно ждем. – Я узнала их! – Голос Ламы чуть дрожал. – Это отморозки с Равор Зан. – Можно убивать? – Нужно! – отрезала девушка. – Ладно, как скажешь! – Гарт повернулся к Россу: – Давай бери автомат, и за вон ту кучу железа, – Гарт кивнул на старый грузовик. – Заляг так, чтобы стрелять из-под днища. – Так он же почти сел на асфальт! – попытался возмутиться Росс. – Значит, шансов, что подстрелят, мало, – сказал Гарт. И, видя нерешительность приятеля, добавил совсем другим тоном: – Бегом, боец! Зара, оставь пулемет и дай Кейре отогнать машину в мастерскую. Пусть ее спокойно погрузят. – Ясно! Девушки быстро, словно под огнем, метнулись, и, раз вернувшись на месте, багги влетел внутрь здания. Гарт, подхватив автомат, быстро, как кошка взобрался на крышу и залег за стальным бортиком. Как и предупреждала Зара, сначала в просвет между домами со скрежетом и хрустом выкатился старый автомобиль, за рулем которого сидел совсем маленький мальчишка лет десяти. А вот за машиной, толкая ее сзади, осторожно двигались четыре человека совсем не детской комплекции. Подождав, пока машина приблизится, Гарт, прицелившись, дал короткую очередь по багажнику. Как и следовало ожидать, пули насквозь прошили тонкое железо, и машина замерла. – Как с погрузкой, Кейра? – Заканчиваем. – Как закончите, выводите «Балк», а «Гротан» ставьте сзади. – Ясно. – Гарт. Это Зара. Они сейчас побегут разом. – Так лягут же? – удивился Гарт. – Они зелени нажрались. Им сейчас все по хрену. И… их слишком много. Нас просто сомнут. Там больше сотни, многие с огнестрелом. – О как! – Гарт чуть помедлил. – Росс? – Слушаю. – Тебе придется залезть на крышу грузовика и, как побегут, стрелять оттуда. – Понял, Гарт. – Росс помолчал. – Как говорят у вас в десанте, «никто не будет вечным»? – Немного не так, но смысл верный. – Это были славные дни, Гарт! – Росс вздохнул. – Спасибо, что не дал умереть крысой. – Не боись, салага. Еще повоюем. – Багги на позиции! – Так, Кейра, теперь слушай внимательно. Наведи пулемет на яму на въезде. На ту, которая похожа на букву «кем». Как побегут, стреляй в эту точку. Целься именно туда. Можешь чуть подвигать стволом вправо-влево и вверх-вниз, но немного. – Я не поняла, зачем, но… сделаю. – Вот и славно. Выплеснувшуюся из-за поворота толпу встретила волна стали и свинца. Как и предполагал Гарт, пулемет в руках Кейры словно взбесился, выбивая центр толпы. Росс бил с колена короткими очередями, выкашивая левый фланг, а Гарт, стоя во весь рост, зачищал правый. Все, кто смог избежать кинжального огня, попадали в прицелы Зары, Ламы и Иты, завершавших разгром одиночными, но исключительно точными выстрелами. Оторвавшись на секунду от стрельбы, Гарт сорвал с подвеса и послал в самую гущу толпы две гранаты. Их взрыв был словно команда к отступлению. Видимо, те, у кого еще сохранились остатки мозгов, кинулись бежать. Гарт рывком, словно все это время не дышал, выдохнул и только сейчас ощутил боль в левой руке. Пуля вскрыла бронепластину и глубоко процарапала плечо. Он спрыгнул с крыши и осмотрел свое воинство. – Зара! – Порядок, командир! Девушка встала и, отряхнув с комбинезона пыль, подошла. – Лама? – Ведь хотела же гранат взять! – Чуть прихрамывая, блондинка шагнула ближе и ответила на немой вопрос: – Ерунда, судя по дырке, картечина влетела. – Росс! – Гарт чуть повысил голос. – Слезай, я знаю, что ты в порядке. Так, девушки, в быстром темпе осматриваем трупы и собираем оружие в кучу. – А зачем нам это барахло? – поинтересовалась Ита. – Нам-то оно ни к чему, а вот чем меньше его будет на руках, тем проще. Через полчаса, превратив с помощью резака груду стволов в бесформенный ком и очистив мастерскую от инструментов, маленькая колонна отправилась обратно. |
||
|