"Приключения мышонка Десперо" - читать интересную книгу автора (ДиКамилло Кейт)Глава седьмая ВЛЮБЛЁННЫЙ МЫШОНОКА что же делал наш герой? Где был самый интересный для нас член мышиного племени, когда по замку эхом прокатилась барабанная дробь? Признаюсь честно, читатель: самого предосудительного Ферло увидеть не успел. На самом деле Десперо ещё долго сидел с королём и принцессой и слушал песню за песней. И в какой-то момент Горошинка бережно-пребережно взяла его в руки. Она посадила мышонка на ладонь и стала почёсывать его за несоразмерно большими ушами. — У тебя такие милые ушки, — шепнула она. — Прямо бархатные! Десперо понял, что вот-вот потеряет сознание. От счастья. Его огромные уши для неё — просто ушки, да ещё бархатные. Чтобы не упасть в обморок, он опёрся хвостиком о руку Горошинки, о самое запястье, и почувствовал, как пульсирует под её кожей тонкая венка. И его сердце тут же начало биться в унисон с сердцем принцессы. — Папочка! — воскликнула Горошинка, когда отец закончил петь. — Я оставлю себе этого мышонка. Мы станем с ним большими друзьями. Король сощурился. Пригляделся. — Мышь, — пробормотал он. — Грызун. — Ты о чём? — недоумённо спросила принцесса. — Брось немедленно, — потребовал король. — Вот ещё! — возмутилась Горошинка. — С какой стати? — Потому что я тебе велю. — Но почему? — заупрямилась Горошинка. — Потому что это мышь. — Я знаю. Я тебе с самого начала говорила, что это мышь. — Но я сразу не подумал. — О чём? — О твоей маме. О королеве. — О маме, — печально повторила Горошинка. — Мыши — грызуны, — сказал король. И поправил корону. — Они родственники крыс. А как мы относимся к крысам, ты отлично знаешь. Ты знаешь, что самые мрачные страницы нашей истории связаны с крысами. Принцесса содрогнулась. — Но, папа, — заспорила она, — это мышонок, а не крыса. Мышонок — совсем другое дело. — У особ королевской крови много обязанностей, — провозгласил король. — И одна из них состоит в том, чтобы не вступать в личные отношения даже с дальними родственниками твоих врагов. Горошинка, немедленно положи его на пол. Принцесса опустила Десперо на пол. — Вот и умница, — сказал король. И перевёл взгляд на Десперо. — Беги же! — велел он. Но Десперо не побежал. Он сидел, не сводя глаз с принцессы. Король сердито топнул: — Беги прочь! — Папочка, пожалуйста, не пугай его! Он ни в чём не виноват. — И принцесса заплакала. Её слёзы заставили Десперо нарушить последний ещё не нарушенный им закон предков. Он заговорил с человеком. — Прошу тебя, не плачь, — сказал он и протянул Горошинке свой носовой платок. Горошинка всхлипнула и наклонилась к нему низко-низко. — Не смей к ней обращаться! — взревел король. Десперо уронил платочек и попятился. — Грызуны не смеют заговаривать с принцессами! Я не позволю, чтобы этот мир перевернулся с ног на голову и покатился в тартарары. На всё есть свои законы. Беги отсюда! Беги со всех ног, чтоб я тебя больше никогда не видел. Убирайся, пока ко мне не вернулся здравый смысл и я не приказал тебя убить! Король снова топнул. Мышонок встревожился: нога была такая громадная, топала с такой силой и так близко от его головы! И Десперо наконец побежал к спасительной дырке под плинтусом. Но прежде чем туда юркнуть, он остановился и крикнул принцессе: — Меня зовут Десперо! — Десперо? — Да, Десперо. И я вас боготворю, клянусь честью! Именно так говорил рыцарь прекрасной девушке в той книжке, которую Десперо каждый день перечитывал в библиотеке: — Убирайся немедленно! — заорал король и топнул ногой ещё сильнее, а потом ещё сильнее, так что сотрясся весь замок, а то и весь мир. — Грызуны не имеют никакого понятия о чести! Десперо юркнул в норку и стал смотреть на принцессу оттуда. А она подобрала его платочек и посмотрела в норку — прямо в глаза мышонку. — Десперо, — прошептала она. Он угадал по губам, что она шепчет его имя. — Я вас боготворю, — прошептал он. — Клянусь честью. Он приложил лапку к груди и поклонился, коснувшись усиками пола. Увы, наш мышонок влюбился не на шутку. |
||
|