"Пятая книга" - читать интересную книгу автора (Величко Андрей Феликсович)Глава 12В кают-компании «Вампира», вспомогательного крейсера Курильского флота, было душно и явственно пованивало гальюнными ароматами. А чего еще можно ожидать от подводной лодки, бывшего «Комара», в который вместо пятидесяти человек экипажа набилась чуть ли не сотня? Тем более, что уже пятый час она шла в полностью погруженном состоянии, опустившись ниже перископной глубины. Примерно в миле за ней аналогичным образом следовала еще одна субмарина, бывший «Мангуст», а ныне «Хомяк». Впрочем, наверное, в его нутре было все-таки получше, потому как «Хомяк» в основном вез груз, а людей там имелось почти вдвое меньше. Начальник отряда бразильских волонтеров дон Хуан Мартинес, он же командир второй отдельной десантной роты капитан Мартынов, с сочувствием смотрел на приткнувшихся в уголке трех маленьких хрупких девушек. Ладно, он и его люди – солдаты, а им-то каково, в этой духоте, да еще под толщей воды, из-под которой в случае чего будет не так просто выбраться… Капитан не знал, что, в отличие от него, для девушек это был далеко не первый рейс в Ирландию на подлодках. И сейчас тут было по крайней мере не холодно, в отличие от позапрошлого похода. Ну, а вонь… Когда после разгрома штаб-квартиры социал-бонапартистов девушки уходили по канализации, причем две по очереди тащили на себе раненую третью, амбре вокруг было куда омерзительней. И ничего, обошлось, все живы и прекрасно себя чувствуют. Старшей среди них была Фрося Вилкина, она же в недавнем прошлом Жозефина де Вилье, а ныне – Диана Кеннеди. И если ее первое имя не знал никто, кроме четырех человек в ДОМе и канцлера, то второе было не столь секретным. Четверть «Шинн Фейн» и чуть ли не половина «Ирландских волонтеров» были в курсе, что их Неистовая Ди – это на самом деле бонапартистка и известный борец за права угнетенных во всем мире мадемуазель де Вилье. А двух ее подруг в настоящий момент звали Сигрид Бертнер и Герда Паульсен. В этот раз пополнение для интербригад, готовящихся помогать борьбе ирландского народа за свободу, было примерно поровну бразильским и датским. Диана прислушалась к чуть изменившемуся звуку ходовых электромоторов и взглянула на часы. Все правильно, к бухте подошли минута в минуту, сейчас лодка всплывет на перископную глубину. Хорошо, а то на капитана уже смотреть жалко – весь серый, лоб в поту, дышит, как паровоз… Да, это тебе не тамошних обезьян гонять по бразильским джунглям. Нынешний рейс готовился в спешке из-за самопроизвольно начавшегося восстания в Дублине. Ведь предупреждала же она Роджера Кейсмента, что нельзя заранее раздавать винтовки! Больно уж тут народ горячий, да еще и озлобленный действиями правительства в связи с начавшейся войной. И вот, пожалуйста – в Дублине полыхнуло почти на две недели раньше срока. Понятно, что неподготовленное выступление привело к большим потерям. Если бы не находящиеся вблизи и вовремя пришедшие на помощь ребята из Первой голландской интербригады, все было бы уже кончено. Но пока восставший Дублин держался, и грозный боевой клич голландцев – ijeb tvojiu mat!!! – пользовался все возрастающей популярностью среди повстанцев. Послышался шум вентиляторов, и в кают-компании образовался слабенький сквознячок свежего воздуха. Диана встала, протиснулась к двери-переборке и, пройдя узким коридором, оказалась в центральном посту. Командир лодки, капитан второго ранга как курильского, так и российского флотов, русский князь и итурупский барон Трубецкой уступил девушке место у перископа. Привычным движением она взялась за рукоятки и прильнула к окуляру. Так, вот холм справа от входа в бухту, у его подножия приметно искривленное дерево… Среди ветвей замигали вспышки. Диана внимательно всматривалась в них. — Порядок, – сообщила она минуты через три, – пароль соответствует, почерк тоже, скрытых сигналов тревоги нет. Радиосвязь есть? Командир протянул ей шипящую гарнитуру. Сказав в микрофон несколько слов на неизвестном Трубецкому языке и, видимо, получив ответ, девушка коротко сообщила князю «ждут, место старое» и вышла из тесного закутка поста, где и без нее было не повернуться. Через полчаса «Вампир» уже стоял у провонявшего рыбой дощатого пирса, а девушка обнималась с командиром встречающих, высоким рыжебородым человеком лет сорока. — Вовремя вы, – сказал он ей, – английское командование явно планирует на днях решающий штурм Дублина, с земли и с моря. — Роджер, разгружайте быстрее, – улыбнулась Диана, – потому что сегодня, кроме «Вампира» и «Хомяка», будет и еще один гость – грузовая «Килька». Привезет самолеты. — Самолеты – на подводной лодке? – удивился Кейсмент. – «Тузики»? — Да, и такой там тоже есть, но всего один. Но кроме него – пять «Зеро». Про них ты слышать не мог, это новейшие истребители-штурмовики японской разработки. Проект «Зеро» являлся реакцией японского командования на проблему Панамского канала. Ведь действительно, как хорошо было бы его немножко побомбить! Однако подгонять авианосец к берегам Панамы означало или практически гарантированно его потерять, или дать там генеральное сражение всей эскадрой, что тоже могло оказаться чревато большими неприятностями. Но, учитывая тот факт, что для нанесения ущерба каналу достаточно всего лишь несколько удачных попаданий бомб-двухсоток, в Токио приняли решение о постройке малой серии подводных авианосцев. Самолет для них был сделан де Хэвилендом при нашем участии на основе истребителя «Элен». Исходная машина получила более эффективную механизацию крыла, что улучшило взлетно-посадочные качества, но главное – самолет был сделан легкосборным. Но за все приходится платить, и отличный истребитель «Элен», превратившись в «Зеро», стал просто средним истребителем, весьма средним, почти не бронированным штурмовиком, и легким пикировщиком малого радиуса действия. Его шасси стало неубирающимся, что несколько снизило скорость, но зато позволяло ставить самолет и на поплавки, и на колеса. Ну, и место пилота… При всех своих достоинствах «Ленка» имела чрезвычайно тесную пилотскую кабину, летчик ростом более метра восьмидесяти там просто не помещался. И это еще ничего, потому как у «Зеро» ограничение по этому параметру было метр шестьдесят, а стандартный вес пилота принимался равным пятидесяти пяти килограммам с одеждой. Так вот, пять таких самолетов с пилотами, механиками и аэродромной командой и были отправлены прогрессивной датской общественностью в помощь сражающейся Ирландии. Ну, почему именно датской – это понятно, если вспомнить, откуда родом жена Найденова и чья она принцесса, кроме того, что русская вдовствующая императрица. — Про поезд англичане еще не прознали? – поинтересовалась Диана у Кейсмента. — Пока нет, но пару подозрительных личностей пришлось задержать, – ответил тот, – так что надо спешить. — Спешим, сам посмотри. Действительно, бразильцы построились в походную колонну, которая в сопровождении десятка местных подвод уже выдвигалась из деревни. Удар по штурмующим мятежный Дублин войскам был намечен на завтрашнее утро. Причем не только суши и с моря, как у англичан, но еще и с воздуха. К одиннадцати утра разгрузка «Вампира» закончилась, и он уступил место «Хомяку». Это была более глубокая переделка исходного проекта, чем его кровососущий собрат, который хоть и не мог теперь ставить мин, но все же сохранил торпедные аппараты. «Хомяк» же стал чистым подводным грузовозом, вообще лишенным какого-либо вооружения, но зато берущим как минимум на треть больше груза. И где-то неподалеку ждал своей очереди «Сом» – то есть «Килька», но уже с завода вышедшая не как боевой корабль, а как грузовик. Только он мог перевозить самолеты, хоть и очень хорошо разбирающиеся. Впрочем, как раз в это время обнаружилось, что и «Хомяк» способен к чему-то этакому. — Это автожиры? – поинтересовался Кейсмент, глядя, как из чрева лодки тащат небольшие трехколесные тележки с мотором и стойкой, явно для винта. — Почти, – улыбнулась Диана, – это чопперы. В отличие от автожиров, они могут не только садиться и взлетать вертикально, но и висеть на одном месте. Последняя датская разработка. — Датская? – удивился ирландец. — Ну, во всяком случае, на них так написано. «Ротакс», королевство Дания. Очень пригодятся нам для разведки и местных операций, ведь у них моторы с глушителями и есть курсовой пулемет – правда, обычный, то есть калибра 7,92. Утро на баррикаде, перегораживающей Ратминс-роуд, выдалось на удивление тихим, не таким, как четыре предыдущих. Но все равно силы защитников были уже на исходе – от занимавших ее в начале двух сотен добровольцев оставалось человек пятьдесят, причем не меньше трети было хоть и не тяжело, но ранено. Правда, костяк обороны – пятеро голландцев с пулеметами – по прежнему оставался в строю. Сейчас двое из них курили, привалившись спинами к поваленной набок телеге с камнями. — Как думаешь, Яков Семеныч, чего это они сегодня не лезут? – без особого интереса осведомился молодой конопатый парнишка у своего примерно вдвое больше пожившего на свете собеседника. Причем вопрос почему-то был задан по-русски. — А и хрен их знает, – лениво ответствовал ветеран на том же языке, – сидят себе потихоньку, и ладно. Вернется командир из штаба, авось и расскажет, если будет что. Может, подмога наконец-то пришла. — Что-то тогда кругом больно тихо, – усомнился молодой. — Так если серьезные люди придут, откуда шуму-то взяться? Вот, помню, в Черногории заняла английская рота деревню, и расстреляли там кого-то из местных. Ну, ночью туда наши спецы и наведались… Без всякого шума половину роты вырезали да еще ихнего лейтенанта с собой захватили. И тихо было – как сейчас! Только потом, когда дома загорелись, уцелевшие англы бегать и вопить начали. Так что если подмога правильная, никакого шуму от нее быть не должно. А вон, кстати, и наш командир идет. Нет, даже бежит, то есть туши, Ваня, бычок, сейчас воевать пойдем. — Семеныч, сколько у тебя бегающих? – спросил, переведя дух, командир, – надо человек двадцать выдвинуть к вокзалу, устроить засаду на пути тех, кто сейчас туда от нашей баррикады топает. Подмога пришла! Наш бронепоезд будет там минут через двадцать. И, кроме того, нам обещана поддержка с воздуха, цели будем обозначать зелеными ракетами, а вообще-то обещали быстро доставить и переносную рацию. В этот момент из порта, скрытого за домами, раздался глухой взрыв, не похожий на пальбу из главного калибра двух зашедших туда вчера вечером и уже успевших наобум пострелять английских крейсеров. А через минуту – еще два таких же. — В штабе сказали, чтобы насчет порта мы не беспокоились, – пояснил командир, – давай, Семеныч, шевелись, и в темпе. В это же время, но примерно десятью километрами южнее с медленно ползущего эрзац-бронепоезда, наскоро слепленного повстанцами из маневрового паровоза, трех платформ и двух вагонов, поднялся летательный аппарат, названный Дианой «чоппером». Потому как не называть же его было по-русски вертолетом! На пилотском месте сидела Герда Паульсен. Она уже и не могла так сразу припомнить, сколько имен пришлось сменить за шесть лет, прошедших с тех пор, как Маруся Козина, семнадцатилетняя девушка из Иваново, закончила Георгиевскую спецшколу ДОМа, по-простому – «монастырь». А полгода назад, когда она последний раз была в России, лично принимавший у нее пилотирование вертолета канцлер уже обращался к ней «фрокен Герда». И теперь ее вертолет летел к Дублину, на помощь руководимым голландскими интербригадовцами восставшим. Так, вот вокзал, облетаем слева, прячемся за этим серым домом… Вертолет шумел меньше, чем обычный мотоцикл, а на земле шел бой, так что его появления никто не заметил. Примерно две роты англичан, спешащие к вокзалу, попали в засаду и теперь метались по широкой и прямой улице, пытаясь найти укрытие от огня трех пулеметов. Нет, пяти – с противоположной стороны подали голос еще два. «Ну, и мой тут тоже лишним не будет», – подумала Герда, опуская нос машины и нажимая на гашетку. Огонь с неба стал для англичан последней каплей, и у них началась откровенная паника. Девушка, покинув поле боя, уже почти окончательно превратившееся в место избиения, направила свою машину к пакгаузу, за которым укрывались основные силы устроивших засаду. Вскоре она села за этим приземистым каменным сараем и сказала подбежавшему к вертолету пареньку: — Я от Дианы, старшего ко мне. — Семеныч, – заорал тот, стараясь перекричать грохот трех продолжающих огонь пулеметов, – это к нам, тебя кличут! Летчица поморщилась от столь явного пренебрежения конспирацией и с недовольным видом выслушала пожилого мужика в тирольской шляпе, представившегося: — Здравствуйте, я старший волонтер Якоб Нойманн. Причем даже эти слова он ухитрился произнести с русским акцентом! Ладно, зато воюют нормально, подумала Герда и назвала пароль. — Темза. — Клязьма! – откликнулся Яков. — Значит, так, – перешла на русский девушка, – забирайте рацию. Эр – ноль девять, надеюсь, умеете пользоваться? Два комплекта батарей. Частоты в планшете. И вот две аптечки первой помощи. Знаю, что мало, но вы тут не одни. И как отсюда попасть в хозяйство Ван Рейна? В вашем штабе мне так и не смогли четко назвать ориентиры. — Так ведь, – замялся Нойманн-Семеныч, – я и сам не знаю, как объяснить… В общем, за вот этой нашей, как ее, заразу, Роуд – будет еще какая-то вдоль канала, и где она от него отвернет, там церковь, за ней Серега и сидит. Поднимет ваша тарахтелка двоих-то? Тогда могу дать провожатого. Только, если обратно этим же путем полетите, вы уж верните его мне, будьте добры. А то у Сереги и так чуть не сотня народу, а нас вон – раз, два, и обчелся. К вечеру следующего дня обстановка в Дублине изменилась самым решительным образом. Кое-где еще сохранились очаги сопротивления английских войск, но уже можно было без всяких натяжек утверждать, что в целом город находится в руках восставших. А самое главное – в этих же руках и порт с прилегающей акваторией! Разумеется, скоро он будет блокирован с моря, но, пока этого не произошло, свободная Ирландия успеет получить немало полезнейших вещей. Обо всем этом смертельно уставшая Диана и рассказывала не менее вымотанному Кейсменту. Он, правда, метался по городу на автомобиле, а она – на вертолете, развозя рации, патроны и медикаменты, вывозя наиболее ценных раненых, успевая еще и произносить зажигательные речи, пока ее машину разгружали или грузили. Но кажется, в эту ночь наконец-то удастся поспать хотя бы часа четыре… В этот же вечер в кабинете на третьем этаже здания Форин Офис в Лондоне глава МИ-6 Робертсон вопил начальнику русского отдела Паксу: — И что я скажу сэру Уинстону на послезавтрашнем докладе? Как ваша служба могла сесть в такую глубокую лужу? Отвечайте мне, Пакс! Да говори ты что хочешь, индюк надутый, – брезгливо думал вопрошаемый, – потому что моя аудиенция у премьера назначена на завтрашнее утро. И обсуждаться там будет не твой доклад, где ты писал о возросшей активности голландцев в Ирландии – на основе моих сведений, но не упоминая меня ни словом! А мой, где я однозначно утверждал, что голландцы с датчанами тут – это даже не ширма, а просто наспех намалеванная вывеска для операции русских. Доказательства тебе мои показались надуманными? Так съезди в Дублин и сам посмотри, что там творится! Ну, а пока покричи, покричи, может, и охрипнешь. |
|
|