"Дом на краю" - читать интересную книгу автора (Ходжсон 1Уильям Хоуп)
«Дом на краю» Роман
Перевод осуществлен по изданию: William Hope Hodgson. The House on the Borderland. Panther Book, London, 1969.
Рукопись, обнаруженная в 1877 году господами Тоннисоном и Беррегногом в развалинах к югу от деревни Крейтен, в западной части Ирландии, с комментариями.
Моему отцу, блуждающему в затерянной вечности
Двери откройИ услышь!Ветра приглушенный войи луна сквозь мерцание слез.И вот — словно бы среди грез —отзвук шагов, исчезающий отблеск.Мертвые в ночи!Тише! Внемлипечальному плачуветра во тьме.Тише, внемли, не дыша, не шепча,поступи вечности — звуку,что и тебя зовет умереть.Тише, внемли!Внемли поступи мертвых.[64]