"Две недели до счастья" - читать интересную книгу автора (Мартон Сандра)

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Мия остановилась, когда они поднимались по лестнице.

– Ты в порядке? – спросил Мэтью.

– Да. Просто ногу свело, – улыбнулась она. – Я не привыкла к таким каблукам.

Мэтью подмигнул.

– Да, они действительно впечатляют, – сказал он.

Она мягко рассмеялась, когда он поцеловал ее в щеку, и без всякой видимой причины почему-то подумала: это последний раз, когда ты стоишь здесь, смеясь вместе с человеком, которого любишь.

– Давай я помогу тебе…

– Не волнуйся. Я справлюсь. Разожги скорее камин.

– Ты уверена?

– Абсолютно. – Она дотронулась до его лица и погладила щетину, прикосновение которой так волновало ее. – Мэтью…

– Что?

Я тебя люблю. Но Мия испугалась сказать это.

– Что такое, милая?

– Ничего, – улыбнулась она, – налей бренди. Я подойду через минуту.

Мэтью нежно поцеловал ее и пошел в гостиную.

Она знала, что он сейчас сделает. Отключит охранную систему, снимет пиджак, подойдет к камину…

– Привет, Мия.

Женщина не успела крикнуть, потому что чья-то рука уже крепко зажала ей рот. Это был Дуглас. Он здесь, он здесь…

– Ни звука, – прошептал он ей прямо в ухо, – понятно?

Мия кивнула, и Дуглас опустил руку. Медленно Мия повернулась к нему лицом.

– Как дела, милая? – холодно улыбнулся он. – Можешь не отвечать. Я и так все видел. У тебя было такое счастливое лицо…

– Дуглас…

Он схватил ее за подбородок и впился пальцами в кожу.

– Забыла? Говорю я, ты лишь киваешь головой, – зло пробормотал он. – Сейчас, дорогая, ты сделаешь следующее.

– Мия? – позвал Мэтью.

– Ответь ему, – прошипел Гамильтон, – скажи, что все нормально.

– Подожди минутку, Мэтью.

– Я наливаю нам бренди, милая.

– Я сейчас приду.

– Милая, – промурлыкал Дуглас, – очаровательно.

Он пошевелил пистолетом, который держал в кармане.

– Такое ощущение, что бесстрашный мистер Найт готов сделать для тебя все что угодно. Остается вопрос: сможешь ли сделать то же и ты?

– Дуглас. Пожалуйста. Я умоляю тебя…

– Ты поедешь со мной в Картахену.

– Нет!

– Ты скажешь ему, что мы любовники. Мы поссорились, но теперь все в порядке и ты жаждешь уехать со мной. В твоих интересах сыграть это правдоподобно, или я убью его. Сначала его, чтобы ты смогла вдоволь насладиться этим зрелищем. Поняла? – (Мия всхлипнула.) – Это значит «да»?

– Да, – прошептала она.

– Замечательно. И если ты вдруг решишь, что у него есть шанс, то учти: я не один. Двое моих ребят ждут на улице, и если что-то пойдет не так, они уладят эту проблему.

Гамильтон взял ее под руку. Мия почувствовала, как дуло пистолета упирается ей в бок. Мия была здорово напугана. Она знала, что люди Розарио – бесчувственные убийцы.

Дверь открылась, и на пороге показался Мэтью. Он увидел Мию и…

Гамильтон? Здесь? Как такое возможно? Только братья знали об этом месте.

– Добрый вечер, мистер Найт. Рад снова вас видеть.

Почему Мия стоит так близко к мужчине, от которого сбежала? Почему он держит ее под руку? Мэтью перевел взгляд на полковника.

– Что вы здесь делаете?

Полковник спокойно улыбнулся.

– Не думаю, что вы поверите в историю, будто я случайно оказался вашим соседом и зашел…

– Убирайтесь с моей территории.

– Спокойно, мистер Найт. Мы, американцы, родились на одной земле. Мне кажется, вам нужно повежливее разговаривать с человеком, на которого вы работаете.

– Я на вас больше не работаю.

– Но, мистер Найт, вы же согласились найти Мию. И вот она здесь.

– Мия? – Мэтью посмотрел на женщину, которую любил. Она была бледна как полотно. – Мия, – сказал он, протягивая к ней руку, – подойди ко мне, детка.

– Ей хорошо там, где она сейчас, мистер Найт. Правда, дорогая? Ах, она не хочет отвечать. Попросила, чтобы я сам все уладил. Вполне понятно, даже у такой женщины, как она, есть совесть.

– Мия, – резко сказал Мэтью, – отойди от него. Сейчас же.

– Мне не нравится, что вы приказываете моей невесте, мистер Найт.

– Она не ваша невеста.

– Это она так сказала? – Полковник покачал головой. – Мия, Мия, ну зачем опять эти игры?

– Дуглас, – проговорила Мия дрожащим голосом. – Дуглас, пожалуйста…

– Гамильтон, отпустите ее немедленно.

Полковник удивленно поднял брови.

– Серьезно, мистер Найт…

– Сейчас же, – прорычал Мэтью.

Дуглас пожал плечами и отступил назад.

– Да, пожалуйста, если вы настаиваете. Но не думаю, что это что-то изменит. Мия понимает ситуацию. Ведь так, дорогая?

Мия кивнула. Да, она все прекрасно понимала. В кармане у Гамильтона был пистолет, и он с легкостью мог убить Мэтью. А около дома их ждали головорезы Розарио.

Она может спасти человека, которого любит, только разбив его сердце. И свое.

– Мия, – Мэтью смотрел прямо ей в глаза. – Иди ко мне. Я не дам тебя в обиду.

– Меня не от чего защищать, – выдавила она, – я в порядке, Мэтью. Я знаю, тебе сложно поверить, но это действительно так.

Мэтью прищурился. Мия понимала: он убеждает себя в том, что она лжет. Но этого нельзя допустить. Даже если Мэтью справится с Дугласом, люди из банды все равно не оставят его в живых.

Мия сделала глубокий вдох, повернулась к полковнику и заставила себя улыбнуться ему.

– Мия, какого черта ты делаешь?

– Я… Я… – Выражение его лица убивало Мию, – Мэтью, я…

– Все хорошо, дорогая, – сказал полковник, – я улажу дело за тебя. Найт, я надеялся, что мы поговорим наедине, как мужчина с мужчиной. Мия все только усложняет.

– Отлично. Так и поступим – бросил Мэтью, не отрывая глаз от Мии. – Убирайтесь из моего дома, позвоните, и мы договоримся.

– Я уже звонил. И не один раз, – снова улыбнулся Гамильтон, – но, видимо, вы не проверяли сообщения. Я, конечно, понимаю, мисс Палмери умеет отвлекать. Кажется, поэтому вы оказываете мне такой нерадушный прием. Но люди, работающие на правительство, не должны так себя вести.

– Что? – не поверила своим ушам Мия.

– Это неправда. Я работал когда-то на правительство, но это было давно. Черт возьми, Гамильтон, что здесь происходит?

– Совершенно верно. Он теперь зарабатывает деньги на таких глупышках, как ты, Мия. Разрешает трудные ситуации.

– Он врет! Это он попросил меня найти тебя! Я не имею ни малейшего отношения к правительству! Черт побери, Мия, скажи что-нибудь!

– Позволь, я объясню, дорогая. Понимаете, мистер Найт, Мия приехала в Картахену как мой личный секретарь, но потом мы влюбились друг в друга.

– Мия? – протянул Мэтью, и она поняла, что запомнит его разочарованный тон на всю жизнь.

– Но наша детка решила поразвлечься и начала перевозить наркотики. У нее было отличное прикрытие в моем лице, но, к ее сожалению, я вскоре обнаружил махинации. Я пожалел Мию и сказал, что не отправлю ее обратно в Штаты. А надо было… – (Мэтью, вертелось в голове Мии, Мэтью, любовь моя…) – Но она не оправдала мое доверие. Мия сбежала, прихватив с собой список федеральных агентов, работающих в Картахене под прикрытием. Я должен был вернуть ее.

Мэтью посмотрел на Мию:

– Скажи мне, что он врет.

– Да, милашка, – подхватил Гамильтон, – скажи Мэтью, что он хочет услышать.

Мия тяжело вздохнула.

– Я не могу этого сказать, Мэтью.

– Ты перевозила кокаин?

– Да, – прошептала Мия.

– Ты украла тот список и хотела выдать агентов людям, которые могли их убить? – Он ринулся к ней и схватил за локоть. – Да ты свинья!

Она молчала, а Мэтью все сильнее сжимал ее руку.

– И ты спала со мной только потому, что?.. Черт, можешь не отвечать. Ты спала со мной, чтобы я не выдал тебя Гамильтону.

– Грустно, но честно, – хмыкнул Дуглас. – Она всегда умела приручать мужчин.

Мэтью сделал вид, что не слышит его.

– Последняя попытка, – сказал он так тихо, будто они с Мией были вдвоем. – Скажи мне, что он врет, и я поверю тебе.

Мия хотела обнять его, поцеловать и сказать, что она будет любить его всю жизнь.

– Скажи это, черт возьми! – взревел он.

Но вместо этого она промолчала. Мэтью опустошенно посмотрел на нее, отпустил ее руку и отошел. Человек, в которого она была влюблена, исчез. Перед ней снова стоял опасный незнакомец, который похитил ее несколько дней назад.

– И что теперь? – спросил он Гамильтона.

– Мы вернемся в Картахену, и я дам ей еще один шанс исправиться. Иначе я сдам ее властям. Простите, Найт, я должен был догадаться, что Мия… Она всегда использовала… Забудьте. Ладно? Не берите в голову. Мия, думаю, список агентов у тебя с собой? – Она кивнула, и полковник взял ее под руку. – До свидания, мистер Найт. Спасибо за помощь.

Мэтью посмотрел на протянутую руку и, не пожав ее, убрал свои руки в карманы.

– Убирайтесь из моего дома, полковник, и больше не попадайтесь мне на глаза.

– Пойдем, дорогая. Мы и так доставили мистеру Найту кучу неприятностей.

Мия не могла шевельнуться, и Гамильтону пришлось тащить ее по ступенькам.

– Мэтью, – прошептала Мия. Гамильтон крепче сжал ее руку, но она смогла обернуться и крикнуть: – Это все равно что предпочесть череп орлу! Цель оправдывает средства!

– Еще одно слово, – прошипел Гамильтон, – и я убью его.

Это уже не имело значения. Последняя попытка предупредить Мэтью, что Гамильтон силой увозит ее, потерпела крах. Мэтью уже скрылся в гостиной.

Она потеряла его навсегда.

Полковник запихнул ее в машину и плюхнулся рядом, приказав водителю отправляться.

– Твои люди, – сказала Мия, стараясь выглянуть из окна, – отзови их.

Гамильтон хмыкнул:

– Конечно… Твоя сказка закончилась. – Он наклонился прямо к ее уху: – Я очень рад, что мы возвращаемся домой, дорогая. Наконец-то мы с тобой сможем повеселиться.

Мия не слушала его, даже не испугалась. Без Мэтью для нее все потеряло смысл.


Звук мотора стих, и над лесом снова воцарилась тишина.

Мэтью проводил взглядом удаляющуюся машину и выругался. Он был зол на себя, на Гамильтона, на правительство…

И на Мию.

Как он мог быть таким идиотом и так легко поддаться на ее уловки? Он уже имел дело с двойными агентами, которые могли смело врать, глядя прямо в глаза. И вот всего лишь пара страстных ночей – и она завладела им, как последним кретином.

Он, конечно, знал, что мужчина способен совершать глупости, когда влюблен, но не знал, что любовь может настолько ослепить его самого. Мэтью сжал кулаки.

Она уверяла его, что невиновна. И он, как дитя, поверил. Ей даже не пришлось сильно стараться, чтобы убедить его.

Хорошо, что он не успел рассказать ей о своих чувствах. Это выглядело бы совсем глупо. Что было бы, если б он признался ей в любви? Достаточно представить, как он стоит перед ней, держа ее за руки, и говорит: «Мия, я тебя люблю».

Но он бы никогда так не сделал.

Рано или поздно он пришел бы в себя и понял, что совсем ее не любит. Он сам себя обманывал – банально хотел ее тело, и ничего больше.

Он играл охотника, а она – жертву. Было в этом что-то сексуальное, разве нет? А может, ему просто нравилось, как она дрожит в его руках. Как отдается ему.

Какое это теперь имеет значение? Все кончено. И к черту сочувствие, которое он испытывает по отношению к самому себе.

Мэтью зашел в дом и налил себе бренди. Обычная похоть, вот и все…

– Черт возьми! – выругался Мэтью.

Он встал и вылил бренди в огонь. Потом схватил бутылку и сделал большой глоток из горлышка. Он думал о том, что следовало бы ей сказать на прощанье. Мэтью хотел, чтобы она знала, что секс с ней для него ничего не значил. Что у него были десятки женщин, которые в постели были куда лучше, чем она. Что он держал ее в объятиях всю ночь напролет только потому, что это было частью игры.

Он снова выпил.

Да, только игра. И для нее, и для него. Вот и отлично. Черт, в конце концов, все было не так уж и плохо.

Он пил и пил, пока бутылка не опустела наполовину. Затем потушил огонь в камине, надел пиджак. Взял ключи, бумажник и паспорт.

– Пора вернуться домой, – сказал Мэтью вслух.

Пора вернуться к своей жизни. В Даллас.