"Гарри Поттер и двойной капкан" - читать интересную книгу автора (Rulez)

Глава 22 Конец секретам

Гарри проснулся на следующее утро от жуткой головной боли. Пошатываясь, Гарри вышел их комнаты и направился в ванную, что была за дверью слева. Гарри включил кран холодной воды и сунул голову под струю воды. Сон как рукой сняло, но головная боль только усилилась — Гарри понял, что снова болит шрам. Юноша поднял глаза и посмотрел на свое отражение в зеркале. Гарри убрал мокрые волосы с лица, сделав рукой движение назад, и обнаружил новый шрам. Теперь помимо шрама в виде молнии, которым его наградил Волдеморт, высоко над левой бровью был еще свежий шрам, стянутый швами.

— Какого черта? — выругался Гарри, побежав пальцами по новому приобретению. — Вот теперь у меня есть с чем сравнивать! Шрам Волдеморта хоть не такой уродливый, а Дамблдор явно не заботился об эстетике, награждая меня этим безобразным шрамом. Ладно, одним больше — одним меньше…

Гарри залез в ванную и принял контрастный душ, чтобы согнать усталость и сон. Боль в голове так и не прошла — шрам жгло все сильнее с каждой минутой. По началу это было терпимо, но когда через полчаса Гарри вошел на кухню, где уже вовсю шел завтрак, боль стала невыносимой. Он прищуривался на правый глаз и едва не сбил с ног миссис Уизли, подносившую к столу чашки с чаем.

— Что ты будешь кушать, Гарри? — нежно спросила она.

— Для начала, я хотел бы средство от головной боли, — проворчал Гарри, прижимая чайную ложку ко лбу. — А лучше средство от Лорда Волдеморта.

За столом снова все вздрогнули.

— А где взрослые? — спросил Гарри, оглядывая левым глазом сидящих за столом людей. — Где Дамблдор и остальные? Что-то случилось?

— Мы не знаем, дорогой, — отозвалась миссис Уизли, ставя перед Гарри чашку горячего чая и двигая к нему тосты с джемом. — Они ушли еще вчера, когда ты уснул.

— Я вчера вас всех сильно напугал, — вяло проговорил Гарри, чувствуя, что у него совсем нет сил от боли в шраме. — Я ничего не помню, но прошу у вас у всех прощения за мои действия. Какой сегодня день?

— Завтра Рождество, Гарри, — ответила Гермиона.

— Наверно, Снэйп и Дамблдор поехали за подарками, — съязвил Гарри, пытаясь разредить обстановку. — Миссис Уизли, а где Билл и Чарли? Мне показалось, что вчера они были тут.

— Они пошли с Дамблдором, дорогой, — ответила она. — Покушай.

— Не могу — голова раскалывается от боли в шраме, — протянул Гарри, — меня стошнит, если что-то съем…

— Ты должен будешь сказать об этом профессору Дамблдору, Гарри, когда он вернется, — сказала миссис Уизли.

— Для него это не новость, к тому же, я сомневаюсь, что он вообще будет теперь со мной разговаривать когда-либо…

— Не надо так, Гарри, директор — очень мудрый человек…

— Я бы так не сказал, — отозвался Гарри, чем вызвал дружный вздох недовольства за столом. — Его желание все скрывать от меня когда-нибудь выйдет для всех нас боком. Для меня это уже стоило Сириуса…

— Гарри! — возмущенно воскликнула миссис Уизли. — Не смей так говорить о Дамблдоре!

— Как хочу — так и буду говорить! — холодным голосом произнес Гарри, снова почувствовав, что в нем поднимается чья-то злоба. Как только Гарри это понял, тут же взял себя в руки. — Простите, я не хотел — это не мои слова, точнее, злоба не моя…, я не знаю, откуда это все во мне появилось…

— Дамблдор и Снэйп сказали, что в тебе проснулась сила Волдеморта, — сказал Гермиона, как всегда запоминавшая любую информацию, которую услышала. — Они сказали, что ты должен ее контролировать, иначе эта сила подчинит тебя себе…

— Я понял это, Гермиона, — резко сказал Гарри. — Если бы еще Дамблдор говорил мне все это вовремя, а не когда это уже происходит. А он только хватается за голову и бежит к Снэйпу за советом: как это исправить! Если бы Снэйпа не было рядом — у кого бы тогда спрашивал Дамблдор? У тебя?

— Гарри, прекрати! — воскликнули миссис Уизли и Гермиона вместе.

— Прекратить? — завелся Гарри. — Если бы директор рассказал мне все с самого начала, или хотя бы в ту ночь, когда Волдеморт возродился — мы избежали бы много смертей! Я никогда бы не попался на уловку Лорда и не хотел бы выяснить через мои видения, что находится в Отделе Тайн! Тогда Сириус бы не погиб! А Дамблдор потом сидел и извинялся передо мной, оправдываясь тем, что он не хотел взваливать на меня груз ответственности слишком рано! На кой черт мне сдались теперь его объяснения и извинения? Что мне с них теперь? Они вернут мне крестного? Или Дамблдор сможет вернуть Грюма, Тонкс, Кингсли и остальных? Вы так слепо ему верите, а он просто уже слишком стар, чтобы сражаться с Волдемортом, слишком стар, чтобы адекватно воспринимать происходящее! Что, я не прав? Вчера мною едва не завладел Темный Лорд, я чуть не убил половину из вас, а, оказывается, Дамблдор такое предвидел! И он снова мне ничего не объяснил, не рассказал, что я должен делать! И как он еще рассчитывает победить Волдеморта, так со мной поступая? Да это чудо, что я еще жив! Чудо, что за промахи Дамблдора мы так отделываемся! Вместо того, чтобы рассказать мне все с самого начала, он продолжает все от меня скрывать, ссылаясь на то, что мне еще нет семнадцати! Рон, тебе скоро семнадцать — ты думаешь, что в день твоего рождения Дамблдор тебе все выложит? Я чувствую себя марионеткой в неумелых руках и старой голове, которой уже давно пора на пенсию… Лучше бы во главе Ордена стоял Снэйп — он тут самый умный и рассчитывает на несколько шагов вперед! Вот у кого надо было учиться всему, а не у старика — Снэйп знает и умеет гораздо больше Дамблдора! Я сожалею, что не пошел в Слизерин, когда шляпа меня туда направляла — моим деканом был бы Снэйп, и я не потерял бы столько лет на глупые ссоры с ним, а мог бы учиться у него Темным силам! И что Дамблдор столько лет отказывал Снэйпу в этой должности? Когда приперло — тут уже и выбора не осталось! Ладно, есть я, все равно, не могу — пойду, посплю — может и Волдеморт прибьет меня во сне, наконец-то, а то мне все это уже надоело до чертиков! Я только искренне надеюсь, что из-за ошибок старика мы не потеряем нашего лучшего учителя в школе… Вот никогда не думал, что буду говорить такие добрые слова о Снэйпе! Слышал бы он меня сейчас — не поверил бы ушам!

— Я все слышал, Поттер, — от дверей послышался голос Мастера Зелий. — И, как это странно не прозвучит, я с тобой полностью согласен, Поттер!

— Профессор Снэйп, как вам не стыдно! — возмутилась миссис Уизли.

— Стыдно? — усмехнулся Снэйп, подходя ближе к столу. — Поттер сильно помудрел за эти полгода! И он абсолютно прав насчет Дамблдора, я тоже столько раз твердил директору, что Поттер должен знать как можно больше, чтобы не попадаться на уловки Темного Лорда! А директор продолжает играть роль заботливого дедушки для мальчика, который рос без родительской любви! Но моя роль в этой войне слишком мала, чтобы меня слушал великий маг Албус Дамблдор! Ну что, вы! Как же можно! Я сомневаюсь, что Дамблдор доверяет мне до конца — он боится, что когда у меня не окажется выбора, я откажусь от него и вернусь к Лорду. Мне лестно слышать от тебя, Поттер, что ты хотел бы учиться у меня тому, что я знаю. А вот я не знал, что шляпа тебя направила в Слизерин! И как же ты оказался в Гриффиндоре?

— Вы не поверите, Мастер! — ответил Гарри, радуясь, что Снэйп его поддерживает. — Я увидел, что Малфой туда пошел, и не захотел быть рядом с ним. Тогда я еще не знал, что вы их декан.

— Поверь, Поттер, что этот малфеныш у меня уже в печенках сидит, — скривился Снэйп в подобии улыбки. — Не ровен час — прибью гаденыша собственными руками.

— Позовите, сэр, — помогу, — рассмеялся Гарри. — Так вы согласны со мной, сэр?

— Я считаю, что Дамблдор с самого начал все делал неправильно, — сев рядом с Гарри и схватив его нетронутую чашку с чаем, сказал Снэйп. — Он был обязан все тебе рассказать — но он поступил именно так, на что Темный Лорд и рассчитывал! Дамблдор — великий маг, но иногда он бывает слишком наивен, чтобы бороться с такими силами. Мне жаль его…

— Я рад, Северус, что ты ограничился пристойными выражениями, описывая меня, — в кухню вошел Дамблдор. — Похоже, вы с Гарри теперь думаете одинаково?

— Вы обиделись, директор? — не смущаясь, спросил Снэйп. — Мне кажется, что сейчас вы и сами это должны понимать…

— Гарри, если ты хочешь, я могу перевести тебя на факультет Слизерин — будешь под началом Северуса…

— Уже поздно, директор, я не смогу там жить, — так же, не стесняясь, ответил Гарри. — Гриффиндор — мой дом. А на помощь Мастера я еще в праве рассчитывать? — обратился Гарри к Снэйпу.

— В любое время, Поттер, — отозвался он. — Но при одном условии…

— Любое, Мастер Снэйп, — сказал Гарри.

— Научись себя сдерживать — это твоя самая большая проблема на сегодня, — ответил Снэйп, глядя на Дамблдора. — Директор, так, может быть, и вы раскроете перед Поттером все свои секреты? А то мне одному — все лавры — даже не удобно как-то…

— Оставь свой сарказм для студентов, Северус, — сухо ответил Дамблдор. — Но, вы оба — правы. Я не буду извиняться перед тобой, Гарри…

— Это уже никому не нужно, профессор, — так же холодно отозвался Гарри.

— У меня теперь нет другого выхода, иначе, все провалится, — сказал Дамблдор. — Ты прав, Гарри, я слишком стар, чтобы соперничать с Северусом в остроумии или расчетливости. Я не так молод, умен и дальновиден, как он — поэтому я и хожу к нему за советами, Гарри. Северус дополняет меня.

— Вы правы, директор, — кивнул Снэйп.

— Гарри, но с этого момента все, что мы будем тебе говорить должно остаться между нами, — серьезно сказал Дамблдор. — Ни Рон, ни Гермиона, никто другой не должны будут этого знать для их собственной безопасности. И я прошу вас не спрашивать Гарри ни о чем, кроме того, что вы учите в школе.

— Хорошо, профессор, — хором ответили Рон, Джинни и Гермиона.

— Вы должны понять, что если, не приведи Господь, кто-то из вас попадется к Волдеморту — вы выдадите тайны, подставив под удар всех нас, — закончил Дамблдор. — Вчера вечером я провел экстренное совещание, на котором мы решили, что ты должен вступить в Орден Феникса, Гарри.

— Не смотря на то, что мне еще нет семнадцати? — удивился Гарри. — И я учусь в школе?

— Да, Гарри, — ответил Дамблдор. — Сегодня вечером мы проведем обряд. После этого все, что говорится на собраниях и между членами ордена не должно передаваться остальным людям. Ты должен это принять как должное. А сейчас, я попрошу выйти всех, кроме Гарри и Северуса.

Дамблдор сел по правую руку от Гарри, Снэйп — по левую. Они подождали, пока последний человек выйдет и закроет дверь.

— Северус, говори, — приказал Дамблдор.

— Слушай, Поттер, и внимай, — серьезно начал Снэйп. — Темный Лорд подослал к нам своего шпиона. Я не знаю, кто он, но этот шпион постоянно рядом с нами; я бы даже сказал, что он всегда рядом с тобой, Поттер! Несколько дней назад Лорд проговорился, что будет пытаться воздействовать на твой разум, чтобы подчинить тебя. Он поручил это мне, но я вроде бы смог его убедить, что мне это не под силу.

— Он поверил? — спросил Гарри.

— Лорд никому не верит, — ответил Снэйп очень тихо. — Он выжидает. Придет момент, когда он мне это еще припомнит. Но пока мне удалось выиграть для тебя время, сказав, что твоей защитой занимается сам Дамблдор — Лорда это очень не порадовало. Вчера, я думаю, он пытался воздействовать на тебя, пробудив в тебе черную силу, которую дал тебе. Я кратко тебе объяснил, чем это может закончиться.

— И что мне делать? — так же серьезно спросил Гарри. — Я так понимаю, что игры кончились — началась война?

— Правильно, Поттер, — кивнул Снэйп. — Лорд готовит крупную операцию, но он посвятит нас в детали только перед самым началом.

— Он подозревает, что среди вас — шпион Дамблдора? — спросил Гарри.

— Да, ему Люциус капает на мозги, — скривился Снэйп. — Пока Лорд не устраивал проверки на верность…

Снэйп содрогнулся при этих словах.

— Лучше мне об этом не думать, а тебе этого не знать, Поттер, — продолжил Снэйп. — Мой тебе совет — слушай всех, не доверяй никому. Среди твоих друзей — предатель, Поттер.

— Среди гриффиндорцев? — выдохнул Гарри. — Не может быть!

— Может, Гарри, может, — вступил в разговор Дамблдор. — Я не хочу тебя пугать, но предатель, скорее всего, находится среди твоих ближайших друзей, Гарри.

— А Малфой? — спросил Гарри.

— Малфой следит за мной и тобой, но он далеко от тебя, и не может много сказать — ты же с ним не братаешься! — ответил Снэйп. — А вот те, с кем ты все время рядом — они могут сделать очень многое, Поттер.

— И что же мне теперь — порвать со всеми или следить за ними? — спросил Гарри.

— Второе, Поттер, — ответил Снэйп. — Не играй в шпиона, просто будь осторожен в том, что и кому говоришь. Слушай и наблюдай за поведением других — если что заподозришь — сразу говори мне. Можешь не говорить вслух — просто подумай об этом в моем присутствии — я прочту твои мысли.

— Дальше, Гарри, — перенял пальму первенства Дамблдор. — С завтрашнего дня продолжишь уроки Окклюменции с Северусом. Вы перешли на новый уровень, который поможет тебе сдерживать себя и лучше защищаться от нападений на твой разум. Далее, когда вернешься в Хогвартс — начнешь учиться черной магии и всему, что тебе покажет Северус — со мной ты прекратишь занятия — это уже не нужно. Пока это все, Гарри.

— И еще, Поттер, — добавил Снэйп. — Не показывай, что ты так много теперь умеешь перед всей школой, особенно перед Малфоем. Он тут же все доносит Лорду. А я хотел бы знать, каким образом Драко держит с Лордом связь, Дамблдор.

— Северус, он же на твоем факультете — неужели ты не можешь выследить? — поразился Дамблдор.

— Если бы у меня была хоть одна свободная минутка, директор, я бы именно на это ее и потратил! — обиделся Снэйп.

— Используй учеников!

— Ха! — засмеялся Снэйп. — Вы рассуждаете, как истинный гриффиндорец, Дамблдор! В Слизерине никто не будет мне помогать следить за Малфоем — он тут же обо всем узнает! Это только на вашем факультете думают, как спасти мир и защитить обиженных, в Слизерине так не принято — там каждый сам за себя, но и не против всех!

— Отличная философия, — ухмыльнулся Гарри.

— Я рад, что ты оценил это, Поттер, — съязвил Снэйп.

— Она мне подошла бы в определенных моментах жизни, сэр, — оценил слова Снэйпа Гарри. — Директор, а что это за обряд для вступления в Орден?

— Вечером узнаешь, — коротко ответил Дамблдор. — Отдыхай пока.

— Меня шрам доконает сегодня, — пожаловался Гарри. — И, кстати, ваш шрам мне нравится меньше, чем Темного Лорда!

— Попрошу его наградить тебя еще одним, Поттер, — съязвил Снэйп.

— Да уж, пусть не поскупится на эстетическую часть моего украшения, — оценил иронию Гарри.

— Вы закончили упражняться в остроумии? — терпеливо сказал Дамблдор. — Шрам сильно болит?

— Глаза на лоб лезут, — ответил Гарри. — Утром проснулся именно от боли в шраме.

— Плохи дела, Гарри, — сказал Дамблдор, — надо поторопиться, Северус.

— Может, прямо завтра и начнем, если у меня будет время? — спросил Снэйп. — Что скажешь, Поттер? Не устал от моих нравоучений?

— Я начинаю их любить, Мастер Снэйп, — ответил Гарри.

— Я польщен, Поттер, — ухмыльнулся Снэйп. — Завтра начнем, если мне ничто не помешает.

— Завтра же Рождество! — вспомнил Гарри.

— Ты ждешь подарков, Поттер? — кинул Снэйп, поднимаясь со стула.

— А что мне подарить вам, сэр? — неожиданно спросил Гарри, чем вызвал крайнее недоумение и у Дамблдора, и у Снэйпа.

— Мне? — сощурил глаза Снэйп, притворившись, что думает. — Не думаю, что сможешь сделать мне такой подарок завтра, Поттер, поэтому, не спрашивай.

— Я догадываюсь, о чем вы мечтаете, сэр, — сказал Гарри. — Я сделаю это и для вас тоже, сэр. А что-нибудь попроще? Ну, скажем, новую мантию, ботинки или гель для волос?

— Не хочешь потереть мне спинку, Поттер? — подыграл ему Снэйп, а Дамблдор расхохотался. — Научишь меня играть в Квиддитч?

— Не понял? — удивился Гарри.

— Я всегда мечтал играть в Квиддитч, как твой отец, — ответил Снэйп. — Научишь меня?

— Вы серьезно, сэр? — спросил Гарри. — У вас есть метла?

— Нет, никогда не было, — ответил Снэйп. — Она мне была ни к чему…

— А…ну, это будет проблемой, сэр, — сказал Гарри.

— Что, старого пса новым трюкам не научишь? — сказал Снэйп, вскинув брови.

— Хо-хо-хо! — кинул Гарри, спародировав смех, — проблема со временем, сэр — у меня его мало, а у вас совсем нет…

— Да, — задумался Снэйп, — об этом я и не подумал. Что ж, видно не судьба. Тогда…

— Вы любите сладкое, сэр? — спросил Гарри.

— Очень, — признался Снэйп. — Ладно, мне пора идти. До завтра, директор. Поттер.

И Снэйп вышел. Дамблдор долго смотрел на Гарри и улыбался.

— Я рад, что вы смогли преодолеть многолетнюю ненависть между Северусом и твоим отцом, Гарри, — сказал Дамблдор.

— Если бы мне кто-то такое сказал еще в прошлом году — я бы вызвал его на дуэль за такое предположение! — ответил Гарри.

* * *

В девять часов вечера Дамблдор вызвал Гарри в большую комнату, где собралось достаточно много членов Ордена — все, кто был не на службе. От Гарри не требовалось надеть специальные одежды или нечто подобное, что облегчало его напряжение. Среди членов ордена было очень много незнакомых Гарри людей, многие из которых были не англичанами — видимо, Дамблдору удалось привлечь иностранные государства к борьбе против Волдеморта. Дамблдор попросил Гарри встать перед всеми в центре комнаты.

— Сегодня мы принимаем в наш Орден нового члена, — начал Дамблдор торжественным тоном. — Этот юноша всем вам прекрасно известен. Своими поступками, Гарри доказал, что достоин состоять в Ордене Феникса. Все его подвиги я рассказывал, когда обратился к вам о принятии Гарри в наш Орден, несмотря на то, что ему еще нет семнадцати лет. Вы все согласились, поэтому, начнем.

Дамблдор прошел в дальний угол комнаты и вышел оттуда с птицей, сидящей на его плече. Это был Фоукс.

— Фоукс — неотъемлемая часть церемонии, Гарри, — объяснил Дамблдор, — и он — полноправный член Ордена.

Фоукс перелетел на плечо Гарри, и юноша почувствовал полное умиротворение вместе с весом птицы.

— Гарри, ты должен будешь произнести клятву нашего Ордена, — сказал Дамблдор, протягивая Гарри пергамент. — Не спеши, сначала прочти несколько раз про себя и вдумайся в написанное, это очень важно. Если ты с этим не согласен — тогда ты не можешь вступить в Орден. Не торопись.

Гарри раскатал пергамент — зелеными чернилами был выведен красивый почерк. Написано было следующее:

Орден Феникса — тайное общество, основанное на доверии, которое ни кем из его членов не может быть подорвано. Тот, кто нарушает доверие — ставит под угрозу жизни всех членов Ордена. Если в рядах Ордена будет обнаружен предатель, его ждет смерть. Никакие условия не могут оправдать предательства.

Клятва Ордена Феникса.

Я вступаю в Орден Феникса и клянусь каждым своим действием оправдывать мое присутствие в Ордене. Я клянусь хранить тайны, доверенные мне любым членом Ордена Феникса. Я клянусь, что положу все силы для достижения цели, поставленной перед нами. Я клянусь никогда и ни при каких условиях не ставить под угрозу жизни членов Ордена. Я клянусь сохранять секретность каждого доверенного мне поручения или слова. Я клянусь никому и не при каких условиях не выдавать членов Ордена. Если для выполнения цели мне нужно будет умереть, я готов. Произнося эту клятву, я скрепляю свое слово магическим договором, который не может быть нарушен.

Гарри прочитал написанное три раза и прочувствовал то, что там говорилось. Дамблдор был прав, говоря, что в Орден может вступить только взрослый человек — это не игры — на кон поставлены жизни многих людей.

— Ты согласен с этим, Гарри? — спросил Дамблдор, вернув Гарри из мыслей.

— Да, профессор, — ответил Гарри.

— Тогда ты должен прочесть это вслух, чтобы скрепить слово магией, — сказал Дамблдор.

Гарри прочитал клятву вслух. Когда он закончил, Дамблдор забрал у него пергамент.

— Теперь слово за Фоуксом, — сказал Дамблдор, — последнее слово — за ним.

Гарри понял, что все это время птица пристально смотрела ему в глаза. Гарри не отводил глаз, стараясь не моргать. Через пару минут, Фоукс взлетел с плеча Гарри и исчез.

— Не двигайся, Гарри, — предупредил Дамблдор, смотря поверх Гарри.

Тут комнату озарил свет пламени, и над Гарри появилось перо феникса. Из пера выпало какое-то послание, которое поймал Дамблдор. Он развернул записку и прочел вслух:

— Феникс дает добро на вступление Гарри Поттера в Орден. Когда прозвучит последнее слово, магический договор вступит в силу, оставив необходимый след на новом члене Ордена Феникса.

Как только Дамблдор замолчал, Гарри почувствовал, что по всему телу разливается жар, как от огня. Жар окатил его с головы до ног, постепенно сходя на нет. Когда почти все кончилось, Гарри почувствовал жжение в самом сердце. От удивления Гарри даже вскрикнул, но тут все закончилось.

— Поздравляю, Гарри, — протянул ему руку Дамблдор. — Теперь ты — полноправный член Ордена Феникса. Твоя клятва запечатана в твоем сердце — тебя никто не может заставить ее нарушить, если ты сам этого не сделаешь. Те слова, которые были написаны перед клятвой, объясняют наши основные принципы. Тебе все понятно?

— Да, сэр, — ответил Гарри.

— Отлично, Гарри, — Теперь у меня от тебя не может быть секретов.

— Как же я рад этому, профессор! — сказал Гарри.

— Гарри, ты слишком многое перенял у Северуса, — покачал головой Дамблдор.

— Я просто оценил его тончайшее чувство юмора, директор, — ответил Гарри.


Глава 23. Рождественские подарки Темного Лорда.


Он зашел в магловское кафе, чтобы попить крепкого кофе, и увидел за соседним столиком красивую девушку. Она была не старше его; хотя она и сидела, он сказал бы, что она высокая и стройная. У нее длинные черные волосы, чьи шаловливые локоны спадают на лицо, закрывая небесно-голубые глаза. У него перехватило дух, когда она посмотрела на него и одарила белозубой улыбкой. Он никогда не был влюблен до этого момента, но она поразила его своей красотой и непосредственностью.

Он вежливо попросил разрешения присесть за ее столик, и она согласилась, отметив, что у него изысканные манеры. Они беседовали легко и непринужденно, хотя были из совершенно разных миров. Они поговорили о музыке, о Шекспире, о театре и кино — хорошо, что он увлекался этим в свободное время. Молодой человек и девушка вышли из кафе и до утра гуляли по ночному Лондону, периодически присаживаясь на скамейки в парках.

Ему никогда не было так хорошо, а она была поражена утонченности его вкуса и манер; его поначалу угрюмое выражение лица быстро сменилось улыбкой, которая больше ему подходила. Они, не спеша, дошли до ее дома; за эти несколько часов они, казалось, узнали все друг о друге, хотя он не сказал самого главного. Он позволил себе поцеловать ее соблазнительные губы прежде, чем они расстались. Она уже почти закрыла дверь за собой, когда он тихо спросил ее:

— Мы даже не знаем имен друг друга. Ведь мы увидимся снова?

— Конечно, если ты этого желаешь. Мое имя Эмма, а твое?

— Северус.

— Ты, наверное, очень сильный — твое имя говорящее.

И, нежно поцеловав его в губы, она закрыла дверь, а он с нетерпением ждал их новой встречи.

Гарри проснулся и посмотрел на часы — было половина пятого. Этот сон явно был не моим, — подумал Гарри. Северус? Как много еще людей есть с таким именем? Неужели я видел сон Снэйпа? Отогнав от себя такие глупые мысли, Гарри решил, что самое время отправить Хедвига за подарками на Рождество.

Он привязал к лапке совы несколько пергаментов и выкинул ее в окно. Гарри решил, что все равно уже не уснет, поэтому решил занять себя тем, что почитает книгу о разуме — ему необходимо овладеть Окклюменцией. Гарри достал книгу из чемодана и плюхнулся в кресло. Гарри читал, пока в окно яростно не забилась его сова, вернувшаяся с подарками для друзей.

Гарри аккуратно разложил презенты на полу, каждый сопроводив поздравительной открыткой. Теперь самое время раздать их адресатам. Гарри взял несколько свертков и тихонько прошелся по комнатам большого дома, кладя подарки под елки или рядом с кроватью. Только два не нашли своих хозяев, но Гарри вручит их, когда те появятся в Штабе Ордена.

В половине десятого дом стал просыпаться, хотя еще час назад с кухни стали доноситься ароматные запахи — миссис Уизли уже что-то готовила. Гарри к этому времени уже принял ванну, оделся в джинсовый костюм, который купил летом, но так ни разу и не надел; его непослушные волосы все равно не поддавались никаким расческам. Еще больше взъерошив их, Гарри спустился вниз по лестнице и вошел на кухню.

— Веселого Рождества, миссис Уизли, — сказал Гарри, поцеловав женщину в щеку.

— О, Гарри, дорогой, это так мило с твоей стороны, — прослезилась она, нежно обняв его.

— Я рад, что вам понравился мой подарок, миссис Уизли, — ответил Гарри. — В награду за это покормите меня?

— Конечно, дорогой, — отозвалась она. — Кажется, кто-то спускается к нам. Гарри, а это что за свертки?

— А эти подарки еще не нашли адресатов — их я еще не видел с утра, — ответил Гарри. — Вот я и принес их в надежде, что кухня с вашими ароматами их привлечет гораздо быстрее, чем моя комната на третьем этаже.

Миссис Уизли рассмеялась, когда на кухню вошли Рон, Джинни, Гермиона и близнецы. Каждый нес в руках сверток.

— С Рождеством! — первым поздравил друзей Гарри, а ребята стали заваливать Гарри подарками. — Это все мне?

— Ну, мы же нашли твои подарки под нашей елкой, — отозвался Фред.

— Спасибо тебе за твое внимание, Гарри, — сказала Джинни, поцеловав его в щеку. — Я тронута.

— Я рад, что вам понравилось, — сказал Гарри. — Вы сядете сегодня за стол, не то я умру в Рождество от голода!

Друзья рассмеялись и стали рассаживаться за стол. За завтраком ребята шутили и обсуждали свои подарки. Гарри обещал, что все оценит сразу же после трапезы. Тут их прихожей донесся звук отрывающейся, а затем закрывающейся двери. Через пару секунд на кухню вошел Дамблдор, с заснеженной бородой и доброй улыбкой на устах. Он достал из кармана множество маленьких коробочек, разложил их на столе, и заклинанием вернул им истинные размеры. Затем раздал подарки ребятам, чуть дольше задержавшись возле Гарри.

— С Рождеством, Гарри, — сердечно сказал Дамблдор, протягивая Гарри длинную узкую коробочку. — Ты посмотришь это, когда останешься один.

— Хорошо, директор, — ответил Гарри, протягивая Дамблдору положенный ему подарок, — с Рождеством, профессор Дамблдор.

— Это мне, Гарри? — удивился старик. — Что это?

— Когда-то вы поведали мне самое сокровенное желание своего сердца, когда мы стояли возле Зеркала Желаний. Я подумал, что вам понадобится это холодной зимой, — ответил Гарри.

Дамблдор открыл коробку, в которой лежала пара толстых шерстяных носок. Старик вынул их из коробки и прижал к груди.

— Это самый дорогой для меня подарок, Гарри, — прослезился Дамблдор. — Спасибо тебе, Гарри.

— А почему вы плачете? — удивился Гарри. — Вы должны радоваться — сегодня же Рождество!

— Как бы я хотел разделить этот праздник с теми людьми, которых нет среди нас, — грустно сказал Дамблдор. — Как бы я этого хотел, Гарри.

— Пожалуйста, директор, не нагоняйте на меня тоску, — тихо сказал Гарри. — Я с самого утра старался не думать о Сириусе — не напоминайте мне, умоляю…

— Прости, Гарри, прости, — смахнув слезу, Дамблдор похлопал юношу по плечу.

— Профессор Дамблдор, а где Мастер Снэйп? — спросил Гарри. — Он придет сегодня? Он же хотел начать со мной занятия сегодня!

— Я волнуюсь за него — Северус должен был встретиться со мной в центре Лондона час назад, но он не пришел, — обеспокоено ответил Дамблдор.

— Где он может быть? — еще более нервно спросил Гарри.

— Мы можем с тобой поговорить наедине? — спросил Дамблдор.

— Поднимемся ко мне? — предложил Гарри и Дамблдор кивнул.

Они поднялись на третий этаж и сели возле камина друг напротив друга.

— Боюсь, что кое-кто хочет испортить нам всем Рождество, Гарри, — серьезно сказал Дамблдор, опускаясь в кресло.

— Его вызвал Лорд? Вы думаете об этом? — спросил Гарри. — Он что-то говорил об этом.

— Мы можем только гадать, Гарри, но, возможно, так оно и есть, — ответил Дамблдор.

Тут Гарри вспомнил странный сон, приснившийся ему ночью.

— Профессор Дамблдор, я сегодня видел странный, более чем странный сон, — начал Гарри. — Я уверен, что этот сон принадлежал не мне…

— О чем ты, Гарри? Ты видел что-то глазами Волдеморта? — спросил Дамблдор обеспокоено.

— Нет, глазами Снэйпа, — опроверг предположения директора Гарри.

— Северуса? Ты уверен?

— Да, — кивнул Гарри. — Кажется, я видел то, что было на самом деле — все было, как наяву. Он и девушка.

— Девушка? — спросил Дамблдор. — Северус и девушка! Ты уверен, Гарри?

— Более чем, — ответил Гарри. — Они встретились в магловском кафе где-то в центре Лондона, он сел за ее столик. Потом они гуляли всю ночь, о чем-то говорили. Мне кажется, что она была маглой. Потому что Снэйп ничего не говорил о нашем мире.

— Ты видел ее лицо, Гарри? — спросил Дамблдор, отчего Гарри удивился еще больше. — Опиши ее, Гарри.

— Высокая, стройная, чуть моложе его, — медленно начал Гарри, — длинные черные волосы и небесно-голубые глаза. Они целовались, когда пришло время расставаться. Он спросил ее имя…, и встретятся ли они снова…

— И что она ответила?

— Она сказала, что если он хочет, то они обязательно увидятся вновь, — ответил Гарри. — И назвала ему свое имя…

— Эмма, — перехватил Дамблдор.

— Вы знали ее? — выдохнул Гарри.

— Нет, но я видел ее образ в воспоминаниях Северуса, когда он пришел ко мне просить прощения, — сказал Дамблдор, говоря как-то издалека; будто он находился где-то очень далеко.

— Так значит, это был не сон? — спросил Гарри. — Она есть на самом деле, эта девушка?

— Была, — печально ответил Дамблдор.

— То есть?

— Эмма была возлюбленной Северуса, — ответил Дамблдор. — Они очень любили друг друга, она была из маглов — никакой связи с нашим миром у нее не было, кроме Северуса.

— Почему была, профессор? — медленно спросил Гарри. — Она умерла?

— Ее убил Волдеморт, — тихо ответил старик, прикрывая глаза ладонью.

— Убил? Почему? — Гарри задыхался от осознания того, что ему сказал Дамблдор.

— Потому что Волдеморт знал, что Северус любит ее больше жизни, — ответил Дамблдор. — Из-за Эммы Северус стал отдаляться от Волдеморта, отказался убивать из-за своей любви — тогда Волдеморт убил его любимую женщину, чтобы вернуть власть над Северусом.

— Боже, — выдохнул Гарри. — Так вот почему Снэйп перешел на вашу сторону? Из-за этого?

— Да, Гарри, — ответил Дамблдор. — Но ты не должен никогда не упоминать об этом при нем — эта рана слишком глубока — Северус не смог этого пережить даже после стольких лет. Волдеморт убил его любимую на его глазах…

— Он чудовище! — воскликнул Гарри в сердцах. — Чудовище! Чем же она ему помешала?

— Своей любовью к Северусу, — тихо ответил Дамблдор. — Ее любовь смягчила сердце Северуса, а Волдеморт никогда не знал и не понимал любви. Он никогда не знал, что такое любить и быть любимым. Я уже говорил тебе об этом, Гарри.

— Вот о чем Снэйп говорил мне тогда в кричащей хижине, — поникнув головой, сказал Гарри. — О ней…

— Я умоляю тебя, Гарри, — сказал Дамблдор, — никогда не говори с Северусом об этом, если только он сам не заведет разговор…

— А он не заведет, — предположил Гарри. — Я обещаю, директор. Я купил ему подарок на Рождество.

— Правда, Гарри? — удивился Дамблдор. — Я думал, что ты шутишь!

— Вряд ли мы станем с ним близкими друзьями, но мой подарок должен его развеселить, — ответил Гарри. — Он, наверное, так одинок…

— Очень, Гарри, — кивнул старик. — Я пытался приблизиться к нему насколько это возможно. Он мне как сын — с годами он смягчился, но не до конца. Мы часто с ним разговариваем по душам — я пытаюсь вылечить его душу, но…

— Она мертва, — ответил Гарри.

— Надеюсь, что это не так, — покачал головой Дамблдор. — В глубине души он гораздо мягче, чем ведет себя на людях. Весь его дурной характер из-за того, что ему очень больно, и эта боль не стихает уже пятнадцать лет. Даже я тут бессилен — Северус живет только мечтой о мести.

— Я его понимаю, как никто другой, — сказал Гарри.

Тут Гарри услышал, что кто-то бежит по лестнице к его комнате. Через секунду в комнату влетел Люпин и кинулся к Дамблдору.

— Скорее, Дамблдор, Снэйп, — задыхался он, — на кухню, быстрее!

— Что с ним? — спросил Дамблдор.

— Быстрее!

Дамблдор и Гарри побежали за Люпиным вниз по лестнице и через минуту они уже вбегали на кухню. Там метался из угла в угол Снэйп; на его лице отражался ужас.

— Северус, что случилось? — с порога крикнул Дамблдор. — С тобой все…

— У меня нет времени, Дамблдор, — быстро начал говорить Снэйп, — если заметят мое отсутствие — я пропал, у меня меньше минуты, так что слушайте!

Снэйп практически кричал от волнения, постепенно продвигаясь в сторону Гарри.

— Через несколько минут Лорд и его слуги нападут сразу в нескольких местах. Я знаю только о трех — первая группа нападет на Министерство Магии, чтобы убить-таки министра и взять власть в свои руки; вторая — на Аллею Диагона и Банк Гринготтс, а третья…

Тут Снэйп схватился за левую руку, где, видимо, запылала черная метка. Не договорив, Снэйп дизаппарировал.

— Мерлин мой! — выдохнула миссис Уизли, которая в это время убирала посуду со стола. — Что делать, Дамблдор?

Но Дамблдор что-то прошептал, и кухня озарилась огнем. Он вытянул руку и на нее сел Фоукс, появившийся из огня.

— Фоукс, предупреди Амоса, и сообщи о втором нападении членам Ордена, быстрее! — сказал птице Дамблдор, и феникс исчез в пламени.

— У нас не хватит людей, чтобы успеть везде, Дамблдор! — воскликнул Люпин.

— Римус, мы отправляемся на Аллею Диагона немедленно! — сказал Дамблдор. — Молли, останешься с детьми тут. Артур в министерстве?

— Да, — ответила она, — Дамблдор, ведь и Перси там! О, Боже!

— Молли, успокойся! — видя, что женщина на грани истерики, крикнул Дамблдор. — Гарри, ты никуда не пойдешь!

— Как это не пойду? — возмутился Гарри, уже натянувший куртку. — Я теперь в Ордене и буду сражаться!

— Нет, не будешь! — крикнул Дамблдор, и Гарри окатило мощной волной гнева. — Ты должен быть подальше от всего этого! Тебе там не место, Гарри!

— Гарри, Дамблдор прав, — вмешался Люпин. — Ты должен остаться здесь!

— Вы правы, — согласился Гарри, с тоской глядя на Дамблдора и Люпина. — Умоляю тебя, Римус — вернись живым…

— Я буду рядом с ним, Гарри, — сказал Дамблдор. — Нам пора, Римус.

И они дизаппарировали с негромкими хлопками. Тут же в кухню влетели остальные Уизли и Гермиона.

— Что за шум? — спросили сразу несколько ребят.

— Волдеморт напал сразу на несколько мест, — быстро ответил Гарри. — Снэйп едва успел предупредить о двух точках.

— Куда ушел Дамблдор? — спросили Билл и Чарли.

— На Аллею Диагона, — ответил Гарри.

— Билл, Чарли — нет! — попыталась остановить детей миссис Уизли, но те мгновенно испарились. — Храни их, Боже!

— Гарри, что с тобой? Чем ты так обеспокоен? — спросила Гермиона. — Гарри, да на тебе лица нет!

— Снэйп сказал, что Лорд нападет на три места, — задумчиво ответил Гарри. — Но Снэйп успел сказать только о двух — где же третье место?

— О чем ты? — спросил Рон.

— Я о том, что нам надо вычислить третье место, куда нападет Волдеморт! — объяснил Гарри.

— Но, это же может быть что угодно, Гарри! — воскликнула Джинни. — Банк Гринготтс, например!

— Он туда уже напал, — оборвал Гарри ее слова. — Нет, это должно быть что-то связанное со мной — он ничего не делает просто так. Всегда главной его целью являюсь я.

— Но, ведь он не может попасть в этот дом, Гарри, — неуверенно сказал Гермиона.

— Надеюсь, что нет, — ответил Гарри. — Так что же еще? Снэйп первым же делом назвал бы этот дом, если бы знал. Значит, тут что-то другое, но Снэйп не успел договорить — черная метка загорелась, на его руке и он исчез.

Тут Гарри вспомнил слова Снэйпа и Дамблдора, что среди друзей Гарри может быть предатель. У него закружилась голова только от мысли, что это может быть кто-то из тех, кто стоит сейчас перед ним. Нет, они не могут, — заверил себя Гарри. Но Перси может! Нет, Дамблдор не стал бы говорить что-то при Перси, если бы подозревал его в шпионаже.

— Гарри, ты где? — помахала перед его лицом Гермиона.

— Я думаю, Гермиона, не мешай, — резко ответил Гарри. — Лорд не может напасть на Хогвартс — меня там нет.

— Ты думаешь вслух, Гарри? — спросила Джинни.

— Да, можете мне помочь! — воскликнул Гарри. — Гермиона, твоей логике поражается даже Дамблдор — помоги мне вычислить третью точку!

— Ну, если он уже напал на Министерство и массовое скопление магов — Аллею Диагона, — включилась в рассуждения Гермиона. — Будем надеяться, что ему не удастся проникнуть в этот дом…

— Это исключено, — отрезал Гарри. — Этот дом под заклятием Хранителя — никто сюда не войдет, кроме тех, кому сказал Дамблдор.

— Тогда куда? — посмотрела на Гарри Гермиона. — Ты уверен, что нужно искать связь с тобой, Гарри?

— А кого, кроме меня он жаждет убить столько лет? — съязвил Гарри. — Дамблдора. Но ему не удалось этого сделать в Отделе Тайн — эта не главная его цель. Мы должны вычислить третью точку и постараться сообщить Ордену! Да, Волдеморт решил весь магический мир поздравить с Рождеством в своей излюбленной манере — насиловать и убивать…

— Гарри, может, это больница Святого Мунго? — предположил Рон.

— Там нет никого, кто был бы со мной связан, — отрицательно покачал головой Гарри. — Я не могу найти ниточку — ведь у меня никого не осталось из родственников — всех он уже убил! Он может выйти на меня…

— Только через нас, — перехватила Гермиона. — Но мы все тут — я не понимаю, Гарри, что ты хочешь выяснить?

— Через вас, — говорил сам с собой Гарри, — он может выманить меня только через тех, кто мне дорог. Это Гермиона, все Уизли, Римус и Снэйп. Нет, Снэйп сейчас рядом с ним — его отметаем; Гермиона и почти все Уизли рядом со мной; Римус рядом с Дамблдором…

Гарри описывал круги по кухне.

— Да кто же тебе нужен, Волдеморт?! — в сердцах крикнул Гарри. — Я? Иди и возьми меня! Я здесь! Ты же знаешь, где я, не так ли?

— Гарри, что ты говоришь? — испуганно спросила Гермиона. — Почему ты уверен, что Волдеморт будет пытаться дотянуться до тебя сегодня?

— Когда Снэйп говорил, он двигался ко мне, видимо, хотел мне что-то сказать, но не успел, — быстро говорил Гарри. — Значит, он был уверен, что третье место как-то связано со мной, но косвенно. Что же он имел в виду?

Гарри стал нарезать круги по кухне, вспоминая все последние разговоры со Снэйпом, надеясь найти там связь. Ничего не приходило в голову. Но тут его что-то очень сильно обеспокоило, как будто, он что-то важное упустил из виду. Но что?

— Гарри, может, все-таки есть возможность попасть в этот дом? — спросила Гермиона. — Другого не дано. Ведь ты сейчас здесь, и…

— Что такое, Гермиона? — резко остановился Гарри, посмотрев на Гермиону. Ее лицо исказил ужас. — Что?

— Гарри, кажется, я не знаю, как Волдеморт может сюда попасть, — медленно проговорила она.

— Гермиона, это невозможно! — заверил ее Гарри, но его волнение усилилось. — Заклятие Хранителя гарантирует, что это место нельзя обнаружить!

Но тут перед Гарри всплыл один момент, которому он раньше не придал значения, и юноша застыл оттого, до чего он додумался.

— Мерлин мой! — выдохнул Гарри. — Мы немедленно должны уходить отсюда!

— Гарри, Дамблдор сказал нам и тебе оставаться в доме! — воскликнула миссис Уизли. — Мы все здесь в безопасности!

— Нет, уже нет, — ответил Гарри.

— Гарри… — по слогам сказала Гермиона, — кажется, я поняла, но этого не может быть!

— Может, Гермиона! — крикнул Гарри. — Миссис Уизли, Фред, Джордж, немедленно аппарируйте отсюда!

— Ты что, Гарри! Мы никуда не пойдем! — крикнули они все вместе. — Мы не можем вас оставить!

— Бегите, сию же минуту! — закричал Гарри. — Волдеморт будет здесь через минуту — я уже чувствую его приближение! Уходите все отсюда! Быстро! И заберите Рона, Джинни и Гермиону!

— Гарри, мы не можем тебя оставить тут одного! — женщины были на грани истерики.

— Я знаю, где спрятаться! Бегите! — орал Гарри. — Иначе он убьет всех! Предупредите Дамблдора!

— Куда нам бежать? — спросила Гермиона.

— В Хогвартс! — крикнул Гарри, подлетая к камину, хватая летучий порох и бросая его в камин. — Гостиная Гриффиндора, Хогвартс!

Камин запылал зеленым огнем.

— Скорее! Идите же! — кричал Гарри.

— Гарри, но мы же можем все туда пойти! — крикнула Гермиона. — Ты должен идти с нами!

— Нет, Гермиона, я должен остаться, чтобы они не смогли пойти за вами! ответил Гарри, схватив ее за руку и запихивая в камин. Гермиона тут же исчезла. — Рон, Джинни!

— Я не пойду без тебя! — крикнул Рон.

— Пошел! — заорал Гарри, толкнув друга в зеленое пламя, и Рон так же исчез. — Миссис Уизли, вы должны найти способ связаться с Дамблдором и сказать ему все, идите!

Едва Гарри остался один, как он тут же наложил на камин заклятие невидимости и выбежал из кухни. Конечно же, Гарри соврал, что ему есть, где спрятаться в доме. Если его догадка верна, то у него нет никаких шансов избежать встречи с Волдемортом, коли, тот заявится в дом. Гарри был уверен, что Лорду мог помочь домашний эльф Сириуса, Кричер. Эльф, несомненно, теперь служил Малфоям или самому Лорду, и Кричер знал, где находится дом Сириуса. Для Волдеморта не составит никакого труда выудить из памяти эльфа нужную информацию.

Гарри вбежал на третий этаж и, открыв ногой свой чемодан, вынул оттуда мантию-невидимку отца и накинул ее на себя. Шанс, что Волдеморт его не увидит под мантией, был ничтожен, но попробовать стоит. Гарри решил спрятаться в темной коморке, дверь в которую была спрятана за шкафом на кухне. Гарри стал тихо спускаться вниз по лестнице; когда он достиг первого этажа, входная дверь открылась, и на пороге появились несколько человек в черных мантиях с капюшонами и с масками на лицах. Но первого Гарри узнал, даже не взглянув на его лицо — серебряная рука выдала Питера Петигрю, едва он переступил порог.

— Похоже, что дом пуст, Мастер, — пропищал Питер, освещая лестницу. — Может, они остались в Хогвартсе?

— Нет, Питер, — ответил ледяной голос Волдеморта. — Он должен быть здесь. Я его чувствую. И он, судя по всему, один.

Волдеморт сделал несколько шагов вглубь прихожей и, сняв капюшон, огляделся. Гарри выставил самый мощный блок, которым владел, чтобы не выдать себя эмоциями. Гарри не смел сделать шага — любой звук может его выдать, поэтому юноша просто прирос к тому месту, где стоял.

— Обыщите дом, — приказал Волдеморт своим слугам. — Мальчишку не трогать — он мой! Вам его все равно не убить — он для вас теперь стал слишком силен.

Волдеморт отошел в сторону, чтобы дать своим слугам войти в дом. Гарри воспользовался этим, сбежав с лестницы и спрятавшись под ней — туда они вряд ли пойду, а Гарри их видит оттуда, и выход рядом. Гарри в ужасе застыл, когда сосчитал количество Упивающихся Смертью. Их было не меньше двадцати человек.

— Принеси мне стул, Питер, — приказал Волдеморт, — я посижу здесь — вдруг Поттер попытается отсюда выбежать.

— Сию минуту, Милорд, — пропищал Питер и выбежал на кухню. Через мгновение он уже тащил стул. — Прошу вас, Милорд.

Волдеморт сел на стул как раз в тот момент, когда последний Упивающийся Смертью вошел в дом. Гарри прикрыл рот рукой, чтобы не закричать — это был Снэйп. Он был без маски, но в такой же черной мантии, как и все остальные. Неужели это он выдал их? — подумал Гарри. — Нет, он не мог. Это был Кричер.

— Северус, — окликнул его Волдеморт. — Тебе не надо выполнять такую грязную работу. Постой рядом со мной.

— Благодарю вас, Милорд, — поклонился Снэйп и встал рядом с Волдемортом.

— Пока они обыскивают дом, мы с тобой побеседуем, — сказал Волдеморт и его тон не показался Гарри дружелюбным. — Тебе есть чем порадовать меня? Как твои успехи с Поттером?

— Простите, Милорд, — вновь поклонился Снэйп, говоря спокойным голосом, — Дамблдор так его напичкал высшей магией и Окклюменцией, что я потерял даже те скромные успехи, которых смог добиться, максимально приблизив к себе мальчишку.

— Я разочарован, Северус, — ледяным голосом сказал Волдеморт. — С твоим уровнем владения Окклюменцией и черной магией ты за столько месяцев не смог себе подчинить Поттера!

— Простите, Милорд, — так же спокойно продолжал Снэйп, — мне удалось втереться к нему в доверие, и в некоторых моментах он даже мне подчинялся…

— Только в некоторых? — прервал его Волдеморт. — Что ж так скромно, Северус?

— Видите ли, Милорд, я не мог наложить на Поттера заклятие подвластия — это сразу бы заметил старик, — вновь поклонился Снэйп. — К тому же, вы прекрасно знаете, что на Поттера оно действует только несколько секунд — после этого он легко его разбивает.

— Хорошо, Северус, — остановил объяснения Волдеморт. — Драко сказал мне, что Поттер был под твоим влиянием некоторое время. Правда, я рассчитывал на большее. Ничего, будет возможность — продолжишь, Северус.

— Благодарю вас, Милорд, — сказал Снэйп и поцеловал протянутую ему руку хозяина.

Гарри старался даже не дышать все это время. Он не решался послать Снэйпу сигнал о том, где он сидит, так как рядом был Волдеморт. Упивающиеся спустились вниз; вперед вышел высокий мужчина и приклонил колено перед Волдемортом.

— Милорд, мальчишки нигде нет, — сказал он. — Мы обыскали весь дом.

— Везде смотрели? — спросил Волдеморт, не скрывая злости.

— Да, Милорд, — ответил человек.

— Северус, как ты думаешь, где он может быть? — спросил Волдеморт.

— Простите, Милорд, не могу дать вам нужного ответа — я никогда здесь не был, — ответил Снэйп, и у Гарри отлегло — Снэйп не предал их. — Возможно, ваш информатор сможет помочь, Милорд…

— Я не привел его с собой, да он к тому же стал бесполезным после моих расспросов, — с нетерпением сказал Волдеморт. — Если люди не выдерживают, когда я вламываюсь в их память, что говорить об эльфах! Ты удивлен, Северус?

— Да, Милорд, простите меня, — поклонился Снэйп.

— Этот эльф помог мне в прошлом году, рассказав любопытные вещи про своего теперь уже бывшего хозяина — Блэка, — сказал Волдеморт, поднимаясь со стула. Тут же все слуги опустились на одно колено. — Я смог только выяснить, как найти этот дом — эльф сказал, что Дамблдор наложил на него заклятие Хранителя. Ты знаешь, что это значит, Северус? Встань!

— Да, Милорд, — ответил Снэйп, поднимаясь. — Это значит, что вы не сможете войти сюда снова, если вас не впустит Хранитель дома.

— Именно, — сказал Волдеморт, прохаживаясь по прихожей. — Я уверен, что Поттер здесь, я его чувствую. Тут есть подвал или какие-то скрытые комнаты? Это же старинный дом рода Блэков — один из них служил мне, но испугался и захотел уйти, дурак.

Волдеморт засмеялся; от его смеха у Гарри все похолодело внутри.

— Гарри, я знаю, что ты здесь, выходи, нам нужно поговорить, — громко сказал Волдеморт. — Ты же не мог так быстро уйти — я наблюдал за домом — из него никто не выходил.

Гарри старался держать блок изо всех сил, чувствуя, как Волдеморт пытается нащупать его эмоции страха или волнения. Снэйп, похоже, тоже был уверен, что Гарри дома, но он не мог так рисковать, отвлекая Лорда.

— Гарри, я чувствую, что ты здесь, выходи, — продолжал Волдеморт. — Обыщите дом еще раз, загляните в каждый шкаф и угол, проверьте чердак и подсобные помещения! Я что, должен вас учить, что делать?

Волдеморт прокричал последние слова, выходя из себя от злости. Гарри из последних сил сдерживал натиск Темного Лорда, молясь о том, чтобы кто-нибудь ему помог.

— Питер, посмотри за лестницей, — приказал Волдеморт, садясь обратно на стул, — кажется, там есть место, где спрятаться.

Гарри понял, что ему конец — Питегрю его обязательно найдет. Гарри попытался вспомнить какое-нибудь отталкивающее проклятие, слыша приближающиеся шаги Питера.

— Ты что-нибудь видишь в темноте, Питер? — усмехнулся Волдеморт. — Тупица! Включи свет! Заклинание помнишь?

Волдеморт засмеялся, и Гарри увидел, что Снэйп тоже улыбнулся, но пристально смотрел в тот угол, где сидел Гарри. Неужели Снэйп понял, что Гарри там?

— "Lumos!" — сказал Питер, и Гарри увидел перед собой магический свет. — Милорд, я никого не вижу!

Гарри вжался в стенку и задержал дыхание.

— Питер, может быть, Поттер в мантии-невидимке, ты же сам мне говорил, что у его отца такая была, — сказал Волдеморт. — Прояви фантазию!

Гарри сковало от ужаса, когда Питегрю вытянул вперед руки и начал шарить ими перед собой. Через секунду, серебряная рука наткнулась на плечо Гарри, и Питер уже хотел заорать, но Гарри тихо произнес заклятие немоты.

Тут Питер рванулся к Волдеморту, но Гарри сбросил с себя мантию-невидимку и, выскочив из-под лестницы, бросил в Питегрю оглушающее проклятие.

— Здравствуй, Гарри, — улыбнулся Волдеморт, поднимаясь со стула.

Гарри видел, что Снэйп сжимает в руке палочку, готовый в нужный момент помочь Гарри ценой собственной жизни. Волдеморт оживил Питера заклинанием, и тот встал позади хозяина.

— Ты даже не можешь себе представить, Гарри, как я рад снова тебя видеть! — сказал Волдеморт. — А вот ты, похоже, не очень…

— А должен? — кинул Гарри, закрывая блоком мысли о Снэйпе на случай, если ему удастся выйти отсюда живым. — Я вас не звал в гости, Милорд.

Последнее слово Гарри сказал с издевкой.

— Ну, не груби так, Гарри, — покачал головой Волдеморт. — Мои слуги сбились с ног, чтобы найти тебя в доме, а ты прятался под лестницей — глупо…

— Зато эффективно, — съязвил Гарри, хотя все его мысли были о том, как выбраться из ситуации.

— Как же вышло так, что старик оставил тебя одного дома? — спросил Волдеморт. — Неужели, ты ему больше не нужен?

— Похоже, что Дамблдор пошел за подарками к Рождеству, — ответил Гарри, — но вы ему его испортите, если он тут вас увидит.

— Боюсь, что я его разочарую не только этим, Гарри, — ответил Волдеморт, остановившись в трех метрах от Гарри. — Так я пришел поговорить с тобой. Точнее, я пришел тебе кое-что предложить.

— Буду рад любым предложениям, если они не включают в себя мою смерть, — ответил Гарри сарказмом.

— Северус, твоя работа? — спросил Волдеморт, повернув голову на Снэйпа. — Сарказм — твой конек.

— Это одно из последствий моего влияния на Поттера, — ответил Снэйп, склоняя голову в поклоне Волдеморту.

— Да уж, — протянул Волдеморт. — Гарри, что ты можешь мне сказать о Северусе? Или вы зовете его профессор Снэйп? Как он тебе?

— Если вы обещаете, что после моих слов он меня не выкинет из Хогвартса, я скажу, — снова съязвил Гарри, поняв, что Волдеморту нравится такая игра до поры, до времени.

— Ну, боюсь, что в Хогвартс ты уже никогда не вернешься, Гарри, — засмеялся Волдеморт. — Поэтому, не бойся исключения. Тебе нравится Северус?

— Нет, он не в моем вкусе, — с максимальной злостью ответил Гарри и увидел, как Снэйп ему едва заметно кивнул. — Я всегда знал, что этот гад работает на вас! А Дамблдор, идиот, все это время держал его в школе!

— Нехорошо так отзываться о своем учителе, Гарри, — покачал головой Волдеморт, но он был явно удовлетворен словами Гарри. — У меня к тебе еще один вопрос, Гарри, перед тем…

— Как убить меня? Спасибо, что дали мне еще время, Лорд Волдеморт! Я польщен!

— Ты не боишься произносить мое имя, Гарри? — удивился Волдеморт. — Все боятся, а ты нет?

— А кто вам сказал, что и вас боюсь? — дерзнул Гарри. — Вы же бессильны против меня!

— Что? — воскликнул Волдеморт, слова Гарри его задели. — Ты смеешь мне говорить, что я бессилен против мальчишки?

— Сколько раз вы пытались меня убить? Пять, если я не сбился со счета! — ответил Гарри спокойным голосом. — И сколько раз вам это удалось? Мне кажется, что ни одного!

— Молчать! — рявкнул Волдеморт, поднимая палочку. — Как ты выжил после моей последней попытки? Говори!

— А если не отвечу — наградите меня "Crucio"? — сказал Гарри, усмехнувшись Волдеморту в разгневанное лицо. — Я уже его переношу, как укус комара. Что-нибудь посильнее есть?

— Прошу прощения, Милорд, — подал голос Снэйп, кланяясь, — мальчишка просто издевается. Позвольте мне наказать его — давно руки чешутся…

— После меня, Северус, — ответил Волдеморт. — Хотя, нет, ты прав. Ты у меня в этом деле эксперт не хуже меня самого — прошу. Только так, чтобы я мог с ним поговорить. Мне нужно узнать от него кое-что.

— Как прикажете, Милорд, — поклонился Снэйп, медленно подходя к Гарри.

Гарри смотрел на Снэйпа, пытаясь понять, что тот задумал. Тут Гарри услышал в своей голове тихий голос Мастера Зелий: "Поттер, он даст тебе еще не больше пяти минут. Если за это время не появится Дамблдор со своей гвардией — мне придется тебя спасать самому. Тяни время, как можешь, я пока не хочу умирать. Теперь ты должен подумать, будто тебе очень больно. Лучше будет, если ты истошно заорешь."

— Милорд, позвольте мне применить к Поттеру одно из моих собственных проклятий боли, — спросил Снэйп Волдеморта. — Оно напоминает ваше любимое.

— Хорошо, Северус, только не перестарайся, я бы хотел с ним еще поговорить, — ответил Волдеморт, становясь по левую руку от Снэйпа.

Снэйп поднял палочку и направил ее на Гарри.

— "Aliperius!" — крикнул Снэйп, и Гарри послушно закричал.

— Ого, Северус! — удивился Волдеморт. — Эдак ты скоро меня превзойдешь!

— Я не посмею, Милорд, — отозвался Снэйп, — только с вашего разрешения.

— Больно, Гарри? — спросил Волдеморт.

— ДА ПОШЕЛ ТЫ!!! — проорал Гарри что есть силы, скривившись в гримасе боли.

— Где же твои манеры, Поттер? — съязвил Снэйп, якобы держа заклинание боли.

— Довольно, Северус, — приказал Волдеморт, и Снэйп опустил палочку. — Итак, Гарри, как тебе удалось выжить после моего смертельного проклятия в последний раз?

— Так же, как и в первый, — задыхаясь, ответил Гарри. — Снэйп, если я останусь жив — убью тебя, сволочь!

— Северус, похоже, он тебя недолюбливает, — усмехнулся Волдеморт, — повтори!

Снэйп снова поднял палочку, и Гарри снова представил, что ему очень больно.

— Итак, Гарри, я повторю свой вопрос — как тебе удалось выжить после моего смертельного проклятия в последний раз? — спросил Волдеморт. — Кровь твоей матери уже не может тебя защитить, так как ты это сделал?

Гарри продолжал орать, мысленно представляя, что его режут. Волдеморт снова остановил Снэйпа.

— Гарри, мы так можем продолжать до бесконечности, — сказал Волдеморт. — Мне нужно знать, что меня ожидает, если я снова нашлю на тебя мое любимое проклятие.

— Ничего, у меня к нему иммунитет, — задыхаясь, сказал Гарри. — Придется вам что-нибудь новенькое изобретать.

— Не зли Лорда Волдеморта, мальчик, — угрожающе прошипел Волдеморт. — Я знаю проклятия пытки гораздо мучительней, чем те, что ты уже ощущал. Хочешь проверить все? Отвечай мне! "Dolor Vomical!"

Тут уже Гарри не нужно было притворяться, что ему больно. Гарри закричал так, как никогда не кричал в своей жизни — это проклятие не шло ни в какое сравнение с "Crucio". Такая боль была сравнима только с той, когда Волдеморт вселился в тело Гарри в Отделе Тайн в прошлом году.

— Нравится? — спросил Волдеморт, видя агонию юноши. — Отвечай мне и умрешь быстро!

Гарри уже ничего не соображал и никого не видел, только боль. Он уже сорвал голосовые связки, поэтому от него исходил только хрип, а затем, и последние звуки стихли. Волдеморт опустил палочку, прекращая действие проклятия. Он склонился над юношей, хватая его за волосы. Гарри ощутил дикую боль в шраме, когда Волдеморт коснулся его.

— Ты вздумал со мной играть, Поттер? Шутки закончились, щенок, я жду ответа.

— Спросите Дамблдора, — прохрипел Гарри. — Он что-то сделал — я не знаю…

— Что говорилось в пророчестве, Поттер? — продолжал спрашивать Волдеморт, не отпуская Гарри. — Ты мне сказал не все…

— Я не помню ничего, — ответил Гарри, что теперь было правдой. Гарри уже ничего не помнил и не чувствовал, кроме слабости и боли, которая его не покинула даже после того, как проклятие было снято.

— Ты сам напросился, — рявкнул Волдеморт и поднял палочку, — "Dolor Vomical!"

И Гарри снова закрутился в ногах у Лорда в агонии адской боли.

— Так ты не помнишь? — сказал Волдеморт. — Ты сказал, что я не смогу тебя убить, что там сказано как ты можешь меня уничтожить! Говори, Поттер! Говори, или умрешь в адских муках — я только разогреваюсь! Говори!

— Я МОГУ УБИТЬ ТЕМ, ЧЕГО НЕТ УВАС! — проорал Гарри сорванным голосом.

— Тем, чего нет у меня? — удивился Волдеморт, опуская палочку.

Гарри трясло, как от сильной лихорадки.

— И чего же нет у меня, что есть у тебя, Поттер? — спросил Волдеморт.

Гарри из последних сил поднял голову и посмотрел на Лорда, точнее, сквозь него на Снэйпа. Тот держался за спинку стула, стараясь, видимо, не смотреть на то, что делал Волдеморт. Снэйп бросил короткий взгляд на парня, и Гарри услышал его тихий голос: "Скажи, что ты можешь убить его только проклятием одного из создателей, но никто не знает, каким именно. Он поверит"

— Там сказано, — тихо прохрипел Гарри, видя нетерпение в глазах Волдеморта, — что я могу убить…,

— Говори правду, Поттер! — крикнул Волдеморт, его красные глаза горели от желания услышать желаемое.

— Я могу вас убить… только проклятием… — из последних сил выдыхал Гарри, чувствуя, что сейчас потеряет сознание.

— Ну?

— Проклятием одного из создателей, — прохрипел Гарри.

— Каким? Какого создателя? — спрашивал Волдеморт.

— Никто не знает, — ответил Гарри.

— Врешь! — рявкнул Волдеморт. — Еще одна порция?

Он уже поднял палочку, но тут Гарри потерял сознание.

— Слабак! — сплюнул в сторону юноши Волдеморт. — Ты смог что-нибудь прочитать в его тупой голове, Северус?

— Да, Милорд, — поклонился Снэйп. — Я увидел, как звучит пророчество…

— Говори, Северус! — потребовал Волдеморт; он был вне себя от гнева.

— Да, Милорд, — еще раз поклонился Снэйп. — В голове Поттера я услышал следующее: Тот, в чьей власти победить Темного Лорда придет. Родится на исходе седьмого месяца у тех, кто трижды избежал смерти от руки Темного Лорда. И у него будет сила, данная ему одним из создателей. Лишь одно проклятие сможет остановить Темного Лорда в руках этого мальчика. И не один из них не сможет найти покоя, пока жив другой.

— Отличная работа, Северус, — выдохнул Волдеморт. — Не зря ты — мой любимчик. Вот если бы там еще было сказано, как мне его уничтожить!

— Простите, Милорд, — сказал Снэйп, — возможно, Дамблдор смог что-то найти, способное противостоять силе вашего смертельного проклятия.

— До этого никому не удавалось уцелеть после него! — злился Волдеморт. — А Поттеру это удалось уже дважды! И я теперь не знаю, сможет ли это проклятие его убить, если я попробую в третий раз! Это ты выяснишь для меня, Северус! И как можно скорее!

— Конечно, Милорд, — поклонился Снэйп.

— Сегодня тебе очень повезло, Поттер, — склонился над Гарри Волдеморт, хватая бесчувственного парня за волосы. — Но когда я выясню, что мне нужно — тебе уже ничего не поможет!

Тут в дверь вломился Малфой, он был явно встревожен, к тому же, он был ранен.

— Что случилось, Люциус? — спросил Волдеморт.

— Милорд, — склонился перед хозяином Малфой, задыхаясь.

— Говори, Люциус, какие новости с передовой? — спросил Волдеморт еще раз.

— Милорд, Министерство было почти в наших руках…

— Что значит почти? — повысил голос Волдеморт. — Вас было почти двести человек! Ты хочешь сказать, что даже таким количеством вам не удалось взять эту кучку безмозглых идиотов?

— Милорд, — Малфой был на коленях перед Волдемортом, — мы убили многих…

— А министр?

— Милорд, он сбежал, — ответил Малфой, дрожа от страха.

— Как сбежал? — выкрикнул Волдеморт. — Их кто-то предупредил? Среди нас есть предатель?

— Милорд, я не думаю, что их предупредили, — быстро ответил Малфой. — Когда мы ворвались в Министерство — там началась дикая паника, нас явно не ждали.

— Так тогда как же министру удалось сбежать? — крикнул Волдеморт.

— Его закрыл собой какой-то рыжий парень, — ответил Малфой. — В прошлом году этот пацан помогал Фаджу, вроде бы симпатизировал нам, а теперь…

— Я что, должен сам выполнять собственные приказы? — заорал Волдеморт, поднимая на Малфоя палочку. — Вы ничего не можете сделать, если меня нет рядом! Стадо баранов!

— Простите, Милорд, я сделал все что мог, — проскулил Люциус.

— Встань, — скомандовал Лорд. — Ты не виноват, Люциус. Есть новости с других точек?

— Нотт передал, что на Аллее Диагона они встретили отчаянное сопротивление, — ответил Малфой.

— Им сопротивлялись дети? — вскинул руки вверх Волдеморт.

— Нет, Милорд, — ответил Малфой, — там был Дамблдор.

— Дамблдор? — удивился Лорд. — Какого черта он там делал?

— Нотт увидел его в магазине книг — может, он покупал подарки к Рождеству? — ответил Люциус. — Но как только он увидел наших…

— Понятно, — прервал его Волдеморт. — Надеюсь, хоть кто-нибудь там смог убить этого старика?

— Нотт сказал, что через несколько минут Дамблдор вызвал подмогу…

— Идиоты! — негодовал Волдеморт. — Да,… а остальные точки? Есть там новости?

— В домах волшебников все прошло по плану, Милорд, — ответил Люциус, кланяясь.

— Хоть где-то вы справились! — воскликнул Волдеморт. — В следующий раз я поручу операции такого масштаба кому-нибудь другому, Люциус! Тому, у кого голова не занята проблемой, что надеть на вечер!

— Итак, — задумался Волдеморт. — Как убить Поттера я пока не знаю; две операции вы провалили; спасибо, что я хоть имею представление о пророчестве!

— Вы узнали, что гласит пророчество, Милорд? — удивился Малфой.

— Да, Люциус, — холодно ответил Волдеморт. — С помощью парочки проклятий пытки и своевременного вмешательства Северуса в разум Поттера, мне удалось это услышать. Питер, ты сможешь связать мальчишку — мы заберем его с собой!

— Да, Милорд, — пропищал Петигрю.

— Думаю, что мы можем оставить здесь пару десятков Упивающихся для встречи с Дамблдором — он, несомненно, явится помочь Поттеру, — сказал Волдеморт. — Северус, ты мне поможешь допросить Поттера?

— Конечно, Милорд, — поклонился Снэйп. — Если позволите, Милорд, парень может долго не выдержать пыток — может, вам воспользоваться сывороткой правды?

— Учись думать, Люциус! — воскликнул Волдеморт. — Если бы вам всем голову Северуса — мы бы давно были бы у власти!

Тут в дом ворвался человек в маске и пал к ногам Волдеморта.

— Милорд!

— Что случилось, Нотт? — спросил Волдеморт.

— Дамблдор разбил нас на аллее Диагона, — задыхался Нотт, — он потерял много людей, но его собственная сила стоила десяти наших людей, Милорд!

— Я уже знаю, Нотт, что ты провалил операцию, — отбросил его от своих ног Волдеморт. — Я не прощаю таких провалов!

— Милорд, умоляю! — захлебывался Нотт в ногах Лорда. — Простите, Милорд!

— Ты не смог одолеть старика и жалкую кучку его людей отрядом в сто пятьдесят человек! — крикнул Волдеморт, поднимая палочку. — Ты меня опозорил, Нотт, прощай!

— Милорд! — взмолился Нотт.

- "Avada Kedavra!" — выкрикнул Волдеморт и Нотт рухнул замертво. — Еще одна промашка, Люциус, и тебя ждет такое же наказание! Больше не подводи меня!

— Благодарю вас, Милорд, — поцеловал край мантии хозяина Малфой. — Что там за шум?

Все упивающиеся повернулись к дверям. Дверь вылетела, сбив с ног Волдеморта, который стоял к ней ближе всех. На пороге появился разъяренный Дамблдор; он одним проклятием убил сразу пятерых человек, кинувшихся на него. Волдеморт крикнул всем уходить и тут же дизаппарировал, едва увернувшись от заклинания Дамблдора. Упивающиеся последовали примеру хозяина, и, кто успел, исчезли. Питегрю пытался забрать с собой все еще бесчувственного Гарри, но Дамблдор направил на него палочку и прогремел на вес дом:

— Я оставлю тебе жизнь, Питер, если ты оставишь мне Гарри!

Питегрю тут же бросил Гарри и дизаппарировал. Через секунду за спиной Дамблдора появились еще несколько человек, которые тут же стали обыскивать дом. Снэйп все это время прятался за выемкой в стене, чтобы не попасть под проклятия Дамблдора. Старик его увидел и, мгновенно подлетев к Снэйпу, пригвоздил его проклятием к стене, лишив палочки.

— Что ты здесь делаешь, Снэйп? — яростно прокричал Дамблдор. — Это ты привел Волдеморта сюда? Отвечай или я убью тебя на месте!

— Вы все-таки мне не доверяете до конца, директор, — спокойно, но очень обиженно ответил Снэйп. — Я разве обманул вас хоть раз?

— Как Том смог сюда попасть? — не унимался Дамблдор, прижимая Снэйпа к стене еще сильней. — Только ты мог его сюда привести!

— Убейте меня, Дамблдор, облегчите мои страдания, — злобно ответил Снэйп без малейшего испуга на лице. — Как вы могли оставить Поттера одного в доме? Идиоты! Вы едва не погубили все дело!

— С чего я должен тебе верить теперь? — кричал Дамблдор, впервые потерявший над собой контроль. — Я нахожу Лорда Волдеморта и три десятка его слуг в доме, который находится под защитой Хранителя! И никто, кроме тех, кто тут был, не мог сюда их привести! А ты — единственный, кто связан с Томом!

— Я не желаю оправдываться перед вами, Дамблдор! — вышел из себя Снэйп, — я давно мечтаю о смерти — сделайте одолжение — убейте меня быстро! У Темного Лорда я буду не в праве рассчитывать на такую милость! Если вы мне не доверяете — убейте, и я вернусь туда, где должен был быть еще пятнадцать лет назад! Убей меня, Дамблдор!

Снэйп уже орал, обезумев от гнева и разочарования.

— После стольких лет вы во мне сомневаетесь! На кой черт я столько лет рисковал своей жизнью — ради вашего снисхождения? Да засуньте вы его себе в…

— Профессор Дамблдор, — прохрипел их угла на мгновение пришедший в себя Гарри. — Тогда и меня убейте вместе с ним — он снова спас мне жизнь.

И Гарри снова ушел в забытье.

Дамблдор отпустил Снэйпа, и тот мгновенно дизаппарировал. Дамблдор подошел к Гарри и поднял его на руки.