"Против ветра" - читать интересную книгу автора (Фридман Дж. Ф.)8Мы в кабинете Мартинеса. Робертсон, прямой как столб, стоит в стороне от нас с Мэри-Лу. Мартинес поворачивается ко мне. — У меня руки связаны, Уилл. Как бы мне этого не хотелось, я не могу сразу снять все обвинения. Госпожа Гомес говорит, что раньше лгала, может, так оно и было, но здесь одно ее заявление противоречит другому, а вы знаете, что при сложившихся обстоятельствах принято считать, что такие показания носят субъективный характер и не могут служить юридическим основанием для пересмотра уже вынесенного приговора, во всяком случае, без назначения повторного судебного разбирательства. То же самое относится и к показаниям доктора Шугармэна, несмотря на то что я им искренне верю. — А как насчет фальсификации больничных документов? — Это отдельный вопрос. — Он поворачивается к Робертсону. — Надеюсь, власти позаботятся о том, чтобы он был тщательнейшим образом расследован. — Мы уже занимаемся этим, Ваша честь. — И чем скорее вы это сделаете, тем лучше! — обрывает его Мартинес. Всем своим видом он показывает, что его сочувствие на нашей стороне, но закон есть закон. — У меня связаны руки, — повторяет он. — Если только обвинение по собственной инициативе не откажется от предъявленных обвинений, — с умыслом говорит он. — Об этом не может быть и речи, Ваша честь! — Поборник справедливости в своем репертуаре. Мартинес пытается что-то сделать, надо отдать ему должное. Если уж признавать свои ошибки, то лучше поздно, чем никогда. Он переводит взгляд на список свидетелей с нашей стороны. — Я вижу, в списке осталась только одна фамилия. Скотт Рэй… — Да, Ваша честь. — А его показания будут иметь отношение к тому, что самым непосредственным образом касается обстоятельств данного дела? В противном случае, как мне представляется, уже достаточно информации для того, чтобы принять окончательное решение. — По-моему, вы найдете, что этот свидетель сумеет пролить свет на обстоятельства дела, Ваша честь. — Ну что ж, послушаем, что он скажет. |
||
|