"Тайная спальня" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)Глава 21Семья Джекобсов жила на Кэньон-роуд в красном кирпичном доме. «Кто-то, наверно, потратил все утро, сгребая листья», — подумала Леа, увидев посреди маленького дворика огромную кучу листьев. — Мы чудесно прошлись, — беззвучно промолвила Кэтрин. — Воздух такой свежий, так хорошо пахнет опавшими листьями. Пожалуй, осень — мое любимое время года. Леа не ответила. Всю дорогу она пыталась убедить Кэтрин отказаться от ее плана мести Дону. Она догадывалась, что план этот ужасен. — Но ведь я стараюсь для тебя, дорогая, — ответила Кэтрин, после чего перестала обращать на Леа внимание. Когда они подходили к дому, Леа предприняла отчаянную попытку вернуть контроль над своим телом. Она напряглась, пытаясь выдавить Кэтрин из себя, пытаясь заставить свои ноги остановиться. Но она была слишком слаба. — Сопротивляться бесполезно, — заметила Кэтрин, когда они шли по асфальтовой дорожке к двери- К тому же я делаю это ради тебя. Дон был у Марси под каблуком, и он ни разу за тебя не заступился. — Кэтрин, пожалуйста… — умоляла Леа но ее палец уже нажимал на кнопку звонка. «Господи, хоть бы его не было дома, хоть бы не было дома», — молила Леа. За дверью раздались шаги. На пороге показался Дон. Он с удивлением уставился на Леа. — Ты?! — Привет, Дон, — сказала Кэтрин голосом Леа. — Как поживаешь? — Леа! Как ты сама?! Я слышал, ты болела. — Сейчас я в порядке. Она вошла в небольшую прихожую. В доме пахло жареным цыпленком. Где-то наверху громко играла музыка, что-то металлическое. — Вот так сюрприз, — сказал Дон, вытирая руки о свитер. — А я лишь недавно закончил сгребать листья. Сейчас за мной должны зайти ребята… — Я всего лишь на минуту, — прервала его Леа. — Хотела узнать, как ты… Ну, ты, наверно, очень переживаешь… Из-за Марси. — Да, — пробормотал Дон, отводя глаза. Они помолчали. Тишину нарушала лишь музыка наверху. — Это было ужасно, — прервал наконец молчание Дон. — Такой нелепый несчастный случай. Просто не могу поверить. — Да, не верится. Леа в отчаянии наблюдала, как Кэтрин сочувственно говорит с ничего не подозревающим Доном. «Если бы я только могла что-то сделать, чтобы остановить Кэтрин», — подумала она. Но Леа была лишь беспомощным наблюдателем. — Ты вель была там, когда это случилось, — продолжал Дон. — Говорят, ты пережила настоящее потрясение. Они продолжали стоять в прихожей. Дон в смущении засунул руки в карманы джинсов. — Да, я была в ужасе. Мне казалось, что я этого не переживу. — Я чувствую себя таким одиноким, — признался Дон, вынув руку из кармана и взъерошив свои волосы. — Ты не должен чувствовать себя одиноким, — заметила Леа многозначительным тоном. Дон уставился на нее. Вдруг он встрепенулся, словно внезапно вспомнил что-то важное. — Цыпленок! Мама ушла… Я обещал ей выключить духовку! Он ринулся на кухню. Леа достала из кармана веревку. — Кэтрин, что ты собираешься сделать?! Ответа не было. Леа почувствовала, как ее ноги направляются к кухне. — Кэтрин! Прекрати! Леа бесшумно прокралась на кухню и встала за спиной Дона, который согнулся у духовки. Она натянула веревку и стала поднимать ее над головой Дона. С ужасом Леа поняла, что сейчас Кэтрин его задушит. |
||
|