"Папа, мама, восемь детей и грузовик (Художник Юхан Вестли)" - читать интересную книгу автора (Вестли Анне Катрине)С писательницей Анне-Кат. Вестли норвежские дети познакомились в начале 50-х годов. Она читала по радио сочинённые ею маленькие забавные истории, из которых и сложились потом её книги. Всего Анне-Кат. Вестли написала более сорока книг, они делятся на циклы, и каждый цикл объединён своими героями. Её книги переведены на многие языки. Читают их и ребята нашей страны. А некоторые из вас, может быть, видели и диафильм по книге «Папа, мама, восемь детей и грузовик». Книги Анне-Кат. Вестли немного похожи на сказки: они всегда хорошо кончаются. Но это не сказки, а самая настоящая и очень непростая жизнь. И если в её книгах счастливые концы, то это только потому, что её герои неизменно добры и внимательны, в любую минуту готовы прийти на помощь друг другу, на них всегда можно положиться. Книга, которую вы будете читать, состоит из пяти немного сокращённых повестей о жизни большой семьи — папы, мамы, бабушки, восьми детей и грузовичка. Рисунки к ней делал норвежский художник Юхан Вестли, так что теперь вы увидите героев этой книги такими, какими их увидели норвежские читатели много лет назад. СКЛАДЧИНАОдин только папа знал, где живут старики. И сколько мама ни выспрашивала, чтобы узнать, куда они поедут, папа так ничего и не сказал. Он только покачивал головой и подмигивал с таинственным видом. — Ну ладно, завтра мы всё сами увидим, — сказала мама. — Только я не понимаю, что с тобой происходит в последнее время. — Ничего, поймёшь! — сказал папа и поднял маму к самому потолку. Мама кричала, папа смеялся, а детям даже очень нравилось, что их папа стал таким странным. В воскресенье утром папа велел им одеться потеплее, потому что ехать зимой в кузове очень холодно. Вообще-то он устроил над кузовом крышу из брезента, но от холода крыша почти не спасала. — А Самоварная Труба тоже поедет с нами? — спросила мама. — Конечно, поедет, — сказал папа. — Ей там очень понравится. У бабушки не было с собой тёплых вещей, поэтому папа завернул её в толстое шерстяное одеяло и посадил в кузов. На этот раз с папой пришлось сесть Малышке Мортену и Самоварной Трубе. Остальные залезли к бабушке в кузов. Они хлопали друг друга по спине и громко пели, чтобы согреться. Им не было видно дороги, они только замечали, что иногда их слишком сильно подбрасывает. — Не очень-то эта дорога похожа на городскую, — сказала мама после нескольких основательных подскоков. — Ну-ка, я посмотрю. — Мадс нашёл небольшую дырочку в брезенте и начал рассматривать дорогу. — Я вижу ёлку! — закричал он. — А вот ещё и ещё! Да здесь целый лес! Какая прелесть! Наконец грузовик остановился. Папа поднял брезент с кузова, дети попрыгали на землю и начали осматриваться. Перед ними стоял маленький домик, в котором жили вчерашние старичок и старушка. — Они здесь живут? Как здесь красиво! — воскликнула мама. Здесь и правда было очень красиво. На крыше дома и на сарае лежал толстый слой чистого снега. Берёзы сверкали инеем. Казалось, что они особенно принарядились к приезду папы, мамы и восьми детей. — Вот мы и приехали, — сказал папа и похлопал берёзку по стволу. Папа постучал в дверь, и все терпеливо ждали, пока им откроют, все, кроме Самоварной Трубы, которая носилась взад и вперёд, рылась в снегу и прыгала во все стороны. Это, конечно, не то, что гулять по улицам на поводке с серьёзным видом. Дверь открыла старушка. Сегодня на ней был белый нарядный передник и белый платочек на голове. У неё был такой же праздничный вид, как у берёз. Перед дверью лежали свежие еловые ветки. — Как у вас здесь хорошо! — сразу сказала ей мама. — Добро пожаловать! Добро пожаловать! — приветствовала их старушка. — У меня готово для взрослых кофе, а для детей молоко. И печенье для всех. Когда все поели, старушка захотела, чтобы они осмотрели их дом. И теперь папа оказался таким же любопытным, какой была накануне старушка. Он заглядывал во все уголки. После осмотра дома дети захотели пойти погулять. Столько снегу сразу в городе не увидишь — надо было воспользоваться случаем. Они выбежали на улицу и принялись катать большой снежный ком. Время прошло незаметно. Когда папа, мама и бабушка вышли из дома, они увидели большого красивого снеговика. Он стоял, высоко подняв руки, и когда дети уезжали домой, им казалось, что снеговик машет им вслед. По дороге домой все притихли. Каждый думал о своём. Мама задумчиво сказала: — Какой смысл мечтать о том, что всё равно невозможно. А когда они вошли в свою квартиру, они сказали те же слова, что и папа, вернувшись в первый раз из домика в лесу: — Ну и теснота же у нас и какой беспорядок! У всех было плохое настроение. У всех, кроме папы. Он был таким же странным, как и все эти дни. Он насвистывал и смеялся, что-то бормотал вполголоса, ходил, приложив палец к носу, и о чём-то думал. На другой день его почти не было дома. Когда мама спросила, где он пропадает, он ответил: — Бегаю по всяким конторам. Радуйся, что тебе не приходится заниматься тем же самым. Но вот почему он бегает по всяким конторам, он так и не сказал. Как-то вечером папа спросил, все ли дети дома. Для верности он устроил перекличку по именам, а дети, мама и бабушка ему отвечали. — Садитесь, — сказал папа. — Нам надо поговорить об одном очень важном деле. Помните ли вы маленький домик в лесу? Все с удивлением посмотрели на папу. Ну как он может задавать такие странные вопросы? Да ведь они ни о чём другом и не думали всё это время. — Хороший дом, — сказал папа. — Может быть, мы скоро опять поедем к ним в гости? — спросил Мадс. — Может быть, и поедем, — сказал папа с лукавым видом. — Я думаю, что мы там будем жить. Но это зависит от одной вещи. Чтобы купить этот дом, нам надо достать пять тысяч крон. Сам дом уже старый и стоит немного, но вот участок очень хороший, да вы сами видели. Мы можем купить его, потому что старики страшно хотят переехать в город. Они могут жить здесь, в нашей квартире. — А мы будем жить в том домике, в самом лесу? — спросил Мадс. — Ты хочешь сказать, что именно мы будем жить в том доме? — спросила Марта. — А разве у нас есть пять тысяч крон? А что будет, если мы не достанем столько денег? — Во-первых, успокойтесь, — сказал папа. — У нас с мамой есть у каждого по две тысячи в банке. И понемногу денег у каждого из вас. Мы положили их в банк на ваши имена, когда вы были маленькими. Если вы хотите купить дом, давайте устроим складчину, мы возьмём ваши деньги, а потом постепенно снова накопим. — Конечно! Конечно! — сказали дети. — А где наши сберегательные книжки? — Вот они, — сказала мама, порывшись в верхнем ящике комода. — Смотрите, у меня есть триста крон! — сказала Марен гордо. — А у меня двести! — обрадовался Мартин. — Даже двести пять. — А у меня сто пятнадцать! — сказала Марта. — Вы старшие, так что у вас денег больше, — объявил им папа. — Ну-ка посмотрим… Всего у вас шестьсот двадцать крон. — И у меня восемьдесят, — сказал Мадс. — Значит, семьсот, — сказал папа. — У Моны, Милли, Мины и Мортена — по пятьдесят крон, — сказала мама. — Уже девятьсот, — обрадовался папа. — У нас есть почти все деньги, мать. — У меня есть две кроны, кроме денег на обратную дорогу, — сказала бабушка. — Я думаю, тебе теперь не понадобятся деньги на обратную дорогу, — заметила мама. — Теперь тебе лучше жить с нами. Места у нас хватит, и ты сможешь вязать всем тёплые носки. — Ты правда так думаешь? — спросила бабушка. — А ты что скажешь, отец? — Я согласен с мамой. А так как я рву носки больше всех, тебе придётся и работать больше всего на меня. — Я сейчас же пойду и дам телеграмму, — серьёзно сказала бабушка. И она пошла отправлять телеграмму, а в телеграмме было сказано: "Пришлите мои вещи, потому что я не вернусь обратно. Спасибо за всё. Всем привет. Бабушка". И она вернулась домой. Если бы вы знали, как она радовалась, что будет жить вместе с папой, мамой и детьми! Проходя мимо грузовика, она похлопала его по заднему колесу и сказала: — Ну, скоро ты повезёшь нас всех на новое место. Ты доволен? Грузовик ничего не ответил, но ему хоть стало ясно, почему папа в последние дни так часто навещал домик в лесу. Конечно, теперь всё переменится, но ведь люди-то останутся прежними, и, значит, всё будет в порядке. Так думал грузовик. Когда бабушка вернулась домой, там шла оживлённая беседа. — Скоро мы переедем? Завтра? — спросила Мона. — Нет, — ответил папа. — Через две недели, старикам надо дать время собраться, я обещал помочь им с переездом. Я повезу туда наши вещи, а вернусь с их вещами. — Только не бери сразу много, — предупредил его Мадс. — Помни о грузовике. Он тоже может надорваться. Тогда тебе же будет плохо. — Я уже всё обдумал, Мадс. Лучше я сделаю лишний рейс, так что не бойся за грузовик. — Просто не знаю, как я проживу эти четырнадцать дней, — заметила Мона. — Они быстро пройдут. У нас так много дел, — утешил её папа. На другой день за обедом Мадс сказал: — Если бы вы видели, как удивились учительница и все мальчики в классе, когда я рассказал им, что мы купили дом. — И у меня тоже, — сказал Мартин. — Они решили, что это шутка. — А это правда, — сказала Марта. — Меня одно тревожит, — заметил папа. — Вам теперь придётся далеко ходить в школу. Правда, зимой вы сможете ходить на лыжах, да и летом прогуляться через лес не так уж плохо. — Ведь мы будем ходить все вместе, нам будет весело, — сказала Марта. Все были очень рады и не могли говорить ни о чём, кроме переезда. Но Нижняя Хюльда и Хенрик вовсе не радовались. Хюльда так жалела, что они переедут, так жалела! — Без вас снова будет тихо, — вздыхала она, — так тихо, что мне опять придётся спать после обеда. — Зато ты сможешь приходить к нам в гости, — утешала её мама. — Летом вы будете приезжать к нам как на дачу и жить у нас, сколько вам захочется, а зимой будете гулять на лыжах в лесу и потом у нас обедать. — Теперь я уже не смогу работать вместе с тобой на грузовике, — грустно сказал Хенрик папе. — Почему же? — удивился папа. — Я буду приезжать за тобой утром. Всё будет в порядке. — Всё равно мне грустно, что вы больше не будете жить над нами, — твердил Хенрик. — Тебе придётся помочь мне в день переезда, Хенрик, — сказал папа. — А потом, так уж и знай, мы с тобой немного постолярничаем: сам знаешь, дом не новый. — Есть, постолярничаем! — ответил Хенрик и заметно повеселел. Папа оказался прав. Четырнадцать дней пролетели незаметно, потому что у всех было очень много дел. И вот в понедельник утром на маленький грузовичок поставили все восемь кроватей и комод. "Надеюсь, больше меня ничем не нагрузят, — подумал грузовик. — А то у меня кузов перекосится ещё больше". Папа сразу догадался, о чём думает грузовик, и сказал: — Ну хватит с тебя, дружище, поехали! Дети очень расстроились, что их не взяли в первый рейс. Маме некогда было даже голову поднять, потому что она мыла пол в комнате, там, где стояли кровати. — Хорошо, что мы покрасили осенью пол в красный цвет, — сказала она. — Он такой красивый, так блестит, неудивительно, что наша комната всем нравится. — Даже жалко уезжать от такого красивого пола, — сказала Марен. — Но ведь мы и в новом доме тоже сможем покрасить пол в красный цвет. — К весне обязательно покрасим, — сказала мама. Прошло несколько часов, и они услышали, что приехал грузовик. В кузове стояли стол и стулья. Но грузовик не устал, потому что домик в лесу стоял на горке, и грузовику было легко съезжать вниз. Но вот от жажды у него всё внутри пересохло, и он очень обрадовался, когда папа отвинтил крышечку у него на носу и дал ему напиться. Младшие дети и Самоварная Труба в этот день сидели у Хюльды. Хюльда старалась на прощание напичкать их всем самым вкусным, что только у неё было. Время от времени она начинала плакать, и слезы лились у неё ручьём, а Мона, как могла, утешала её: — Мы будем часто приезжать к тебе в гости, теперь ты наша городская тётя. Ведь у нас здесь нет других тёть, кроме тебя, и нам будет очень приятно приезжать к тебе. После этих слов Хюльда на некоторое время переставала плакать. Наконец грузовик приехал из леса в последний раз. Он привёз последние вещи, старика и старушку. — Будь добра, Хюльда, помоги этим старикам чем сможешь. Они ведь не привыкли жить в городе, так что последи немного за ними, — попросила мама. — Не беспокойся, я всё сделаю, — ответила Хюльда; ей было приятно, что кому-то нужна её помощь. Осталось только погрузить в кузов Самоварную Трубу, бабушку, маму и детей. Дети махали руками, а наверху в их бывшем окне стояли старик, старушка и Нижняя Хюльда и тоже махали детям. И грузовик тронулся в путь. — Вон стоит наш дом, — сказал Мадс, увидев впереди маленький домик. — Он ждёт нас, — сказала Мона. Они спрыгнули с грузовика, папа взял за руку маму, мама — бабушку, бабушка — Мортена, Мортен — Мину, Мина — Милли, Милли — Мону, Мона— Мадса, Мадс — Марту, Марта — Мартина, Мартин — Марен, Марен взяла на поводок Самоварную Трубу, и так они все вместе направились к домику в лесу, к своему новому дому. |
||||||||||
|