"Пятый уровень.The fifth level" - читать интересную книгу автора (Бриньон Луи)ГЛАВА 6Ровно через четыре дня после описываемых событий полицейские, которые несли круглосуточное дежурство возле приюта "Святой Елены" заметили, как перед самым их носом дорогу перебежал маленький человечек. Было около 7 часов утра. Оба полицейских зевали: следствие бессонной ночи. Однако, как только они увидели этого человечка, мгновенно проснулись. Он очень подходил под описание Кирилла Мандрыги: короткие ноги, горб. Полицейские не спускали с него глаз. Перебежав дорогу, карлик остановился и повернулся к ним лицом. — Он! — одновременно воскликнули полицейские. Один из них вытащил пистолет и, открыв дверцу машины, коротко бросил напарнику: — Дай знать в управление, а я задержу его! Полицейский, оставшийся в машине, взял рацию в руки и коротко отрапортовал: — Центр, я 1426, вижу подозреваемого Кирилла Ман-дрыгу. Идём на задержание! — Поняли вас, 1426. К вам направляется дополнительный наряд полиции! — раздался голос в ответ. — Да мы сами справимся! — почти насмешливо произнёс полицейский. Он, улыбаясь, наблюдал, как его напарник подбежал к карлику и направил на него пистолет. но в следующее мгновение улыбка исчезла с его губ. В руках карлика что-то мелькнуло, а сразу после этого его напарник упал, обливаясь кровью. — Офицер тяжело ранен! — закричал полицейский в рацию и, тут же бросив её, выхватил пистолет и собирался было выскочить из машины. как буквально застыл на месте, не в силах пошевелиться. С внешней стороны в лобовое стекло машины на уровне его головы упиралось дуло пистолета. — Что за чёрт! — прошептал полицейский и в ту же секунду услышал выстрел. Полицейские машины с диким воем сирен одна за другой подлетали к приюту "Святой Елены". В течение пяти минут несколько десятков полицейских находились на месте происшествия. Один из копов подскочил к полицейскому, лежавшему на тротуаре, возле края проезжей части. Раненый полицейский хрипел. Из глубокой раны на шее хлестала кровь. — Он жив. Врачей. быстро! — что есть мочи закричал полицейский. Тут же к ним подъехала карета скорой помощи. Оставив товарища врачам, полицейский подбежал к машине, где на водительском сиденье полулежал, раскинув руки, второй полицейский. В лобовом стекле зияла дыра от пулевого отверстия, вокруг которого были многочисленные пятна крови. Там уже находились двое полицейских. Один из них коротко обронил: — Мёртв! В воздухе прозвучал яростный крик: — Найдите эту тварь! Полицейские быстро разошлись в разные стороны. Часть начала прочёсывать близлежащую к приюту территорию. Остальные побежали в здание, где начали обыскивать одну комнату за другой. А полицейские машины всё прибывали. Показались машины с символикой ФБР. Агенты ФБР сразу же присоединялись к поискам убийцы. В воздухе появился полицейский вертолёт. Он кружил медленно над местом преступления, пытаясь обнаружить убийцу. Неожиданно крик одного из полицейских заставил всех броситься внутрь приюта. Около 10 полицейских и несколько агентов ФБР ворвались в палату, где… на кровати лежал Кирилл Мандрыга. Он с безмятежным видом попивал из стакана молоко и не обращал никакого внимания на скопление людей в униформе с оружием в руках. Один из полицейских вышел вперёд и громко произнёс: — Кирилл Мандрыга, вы арестованы по подозрению в убийстве! Видя, что карлик игнорирует его, полицейский заорал: — Встань, чудовище, гнусная тварь, убийца полицейских! В ответ карлик слегка повернул голову в сторону кричащего. На его губах заиграла зловещая, отвратительная усмешка. Он отвёл руку, держащую стакан с молоком в сторону, а затем выпустил его из руки. Все, кто находился в комнате, как заворожённые, уставились на стакан, потому что… он не упал. Не поддерживаемый ничем и никем, стакан с молоком завис в воздухе. Он висел несколько мгновений, а потом резко полетел в сторону и ударился об стену. Осколки от разбитого стакана остались висеть в воздухе возле стены. Молоко начало медленно литься на пол. Раздался хохот карлика. Необузданный, дикий хохот. И, словно вторя этому хохоту, осколки от разбитого стакана ринулись с огромной скоростью на группу полицейских. Боуд со своей командой находился в законспирированной квартире, когда им сообщили, что полиция и ФБР обложили Кирилла Мандрыгу в приюте "Святой Елены". Услышав эту новость, все пятеро быстро собрались и поднялись в гараж. Решили разбиться на две группы. Боуд с Метсон и Шондер с двумя детективами. Пока открывались автоматические ворота, Боуд давал последние наставления своей команде. Они уже собирались сесть в машины, когда раздался голос детектива Савьеры: — Перед воротами кто-то стоит. Все сразу посмотрели на торчащие ноги снаружи. Ворота поднимались, постепенно открывая фигуру стоящего человека. Вскоре все увидели, кто это был. Это был… Джонатан Парк. Лицо Парка выражало крайнюю озабоченность. — Вы не должны ехать, — это были первые слова Парка, которые привели всех в лёгкое смятение. — Откуда вы знаете, что мы собираемся куда-то ехать? — в упор спросил у Парка Боуд. — Знаю и всё. Вы не должны ехать! Все пятеро обменялись недоумёнными взглядами. Не обращая на них внимания, Парк снова повторил: — Не надо ехать, прошу вас! — Почему вы считаете, что нам не надо ехать? — Боуд пристально смотрел на Парка, пытаясь понять, что руководит поведением священника. — Потому что вы умрёте, если уедете сейчас! — Бред! Полный бред! Едем! Махнув на Парка рукой, Боуд сел за руль первой машины. Рядом с ним села Метсон. Шондер и детективы по каким-то причинам не садились в машины. Они, не мигая, смотрели на Парка, который подошёл и встал перед машиной, за рулём которой сидел Боуд. — Ещё два слова, прошу вас! — слова Парка были обращены к Боуду. — Только быстро. У нас мало времени, — Боуд запустил двигатель автомобиля. — Я знал, что произойдёт в доме Мандрыги, поэтому и пошёл туда. Айзек пошёл со мной. Я умолял его не входить в дом. Я предупредил его, что если он войдёт, то умрёт. Но он меня не послушался. И вы, Джеймс, до сих пор ни разу меня не слушались. Но скажите, разве потом вы не убеждались, что я говорил правду? Прошу вас, хотя бы в этот раз послушайтесь меня, не ездите в приют! Несомненно, слова Парка, его облик, мольба в голосе — все подействовало как на Боуда, так и на всех остальных. Интуиция подсказывала Джеймсу, что следует прислушаться к совету Парка, но вместо этого. он завел машину и поехал. Вслед ему раздался крик Парка: Вы не убьёте его. это не человек, Джеймс! Боуд резко остановил машину. Затем дал задний ход и, встав на прежнее место, вышел из автомобиля. Метсон, не упустившая ни слова из разговора, вышла за ним. — Что вы сказали? — тихо спросил Боуд у Парка. — Это не человек, — с глубокой убеждённостью в голосе повторил Парк. Его нельзя убить. Будь хоть один шанс из тысячи сделать это, я первый бы благословил вас! Но это невозможно, поэтому я вам говорю — остановитесь. Прежде чем бороться с этим существом, мы должны понять. как это сделать? — Что вы предлагаете? — негромко спросил Боуд. Его голос выдавал лёгкое потрясение. Гораздо сильнее это чувство отражалось на лицах остальных. — Для начала свяжитесь со своим руководством и убедите его не предпринимать никаких действий против этого существа. Ему нельзя мешать. Что бы он ни делал, ему нельзя мешать. Любой, кто станет у него на пути — умрёт! — Хорошо, — после короткого раздумья ответил Боуд. — Не знаю почему, но я последую вашему совету. Сразу после этих слов Боуд явственно расслышал облегчённый вздох за своей спиной. Они закрыли ворота и вместе с Парком спустились вниз. Внизу, используя линию спецсвязи, Боуд попросил связать его с директором ФБР. Никто не слышал, о чём он говорил, но видели, каким расстроенным он выглядел. После телефонного разговора Боуд подошёл к Парку и развёл руки в стороны, показывая, что он не в состоянии что-либо решить. Следующие два часа прошли в полном молчании. Все сидели за столом, включая и самого Парка. Гнетущая тишина изредка нарушалась редким покашливанием, либо щелканьем зажигалки. Оба детектива курили и делали это столь часто, что в воздухе буквально повис табачный дым. Боуд по лицам своих людей видел, что они полностью на его стороне и считают его поступок верным. Однако его терзали сомнения, а что, если он зря послушался Парка? Ведь если трезво судить о словах Парка, то это не что иное, как полный бред. Это с одной стороны. А с другой. все эти странные смерти и загадочные обстоятельства. эта бумага, которую вручил ему Михаил. Всё это могло любого выбить из колеи, да так, что он поверил бы в любой бред. Короткий звонок нарушил ход размышлений Боуда. Метсон подняла трубку и тут же протянула его Боуду. — Шеф! Боуд явно волновался, когда взял трубку из рук Метсон. Он некоторое время слушал, а потом коротко сказал: — Я всё понял, господин директор! Затем он положил трубку и повернулся лицом к столу. Все, вытянув шеи, ждали, что он скажет. Лишь Парк не подавал признаков любопытства. — При попытке ареста Кирилла Мандрыги погибло 38 полицейских и 8 агентов ФБР. Также погибли несколько человек из персонала приюта. Сам он каким-то образом испарился. Директор назначил на послезавтра комиссию, которая должна досконально разобраться в происходящих событиях. Вы, Парк, приглашены в качестве главного свидетеля. — Также приглашены профессор Коэл и я! — Боуд сделал небольшую паузу и с глубоким чувством благодарности закончил: — По всей видимости, мы обязаны вам своими жизнями, Парк! |
||
|