"«25 святых»" - читать интересную книгу автора (Бриньон Луи)

ГЛАВА 2

— Мы прибыли из Ватикана так быстро, как только смогли, — кардинал Орсиньи выглядел совершенно расстроенным и голос его звучал подстать выражению лица. — Мы прибыли, уповая на чудо, которое, пусть и не совсем понятно, было нам обещано вашим управлением. Признаться откровенно, дорогой профессор, я более не в состоянии терпеть происходящее безумие. И, если эта поездка не укрепит меня в вере божьей, я покину навсегда Ватикан, и уединюсь, в каком-нибудь отдалённом месте.

— Бог есть. Он здесь. С нами. Как вы можете сомневаться в этом? — профессор Коэл была поражена словами кардинала и даже не собиралась этого скрывать.

— Завидую вашей уверенности, профессор, — удручённо продолжал кардинал, — не так давно я сам был полон веры в Господа нашего, Иисуса Христа. Но сейчас вера моя пошатнулась. Я в смятении. Не знаю, что мне и думать. Все в Ватикане пребывают в смятении в связи с последними событиями. Неужели всё, всё было ложью? — этим вопросом кардинал закончил свою речь.

Профессор Коэл видела, что оба монаха, прибывшие с кардиналом, согласны с его мнением. Она видела это по их лицам. Нужно было разобраться во всём досконально. И понять, чем было вызвано такое поведение кардинала.

— А собственно, что привело вас к такому мнению? Почему вдруг вы перестали верить в бога? — не могла не спросить профессор Коэл.

Все трое с явным удивлением посмотрели на профессора.

— А разве, вы ничего не знаете? — в голосе кардинала прозвучало искренние удивление.

— А что я должна знать?

— Вы не следили за событиями, происходящими в мире последние месяцы?

— Простите. Последний год я провела в этом кабинете. По этой причине я и понятия не имею, о чём вы говорите. Если, конечно, вы не имеете в виду эту смешную выдумку про всяких там потомков Христа… о том, что он был человеком и прочую чушь, для которой не требуется особого ума. Ведь каждый может это сказать. И каждый может предположить, что Христос был человеком. Это проще всего сделать. А вот доказать обратное…Доказать, что Христос являлся божеством и доказать это на основании неопровержимых фактов. труд, действительно, достойный самого глубокого уважения.

Кардинал отрицательно покачал головой, явно не соглашаясь с профессором Коэл.

— Боюсь, вы профессор, не до конца понимаете всю сложность ситуации. Найдена гробница Марии Магдалины. Найден потерянный Грааль. Найдены потомки Христа и Марии Магдалины. Это не может вызывать никаких сомнений. У нас на руках имеется кровь Христа и тело Марии Магдалины. Семь независимых, европейских лабораторий провели анализ ДНК. И этот анализ, во всех без исключения случаях, подтверждает родственные связи найденных людей с Христом и Марией Магдалиной. Они прямые потомки. Следовательно, ни о какой божественности не может идти и речи. Христос был простым смертным. Он был мужем Марии Магдалины. Наука это доказала. Как ни прискорбно это осознавать, но все мы были введены в заблуждение.

— Наука доказала? — задумчиво повторила профессор Коэл слова кардинала, это, несомненно, серьёзный аргумент. Но у меня есть другой аргумент, так же доказанный наукой и многочисленными опытами. Налицо два совершенно разных результата, доказанных наукой. В своих выводах я уверена, — профессор Коэл устремила напряжённый взгляд на кардинала, — следовательно, в выводах ваших европейских лабораторий, кроется ошибка.

— Не могли же все семь лабораторий ошибиться, — возразил кардинал, — скорее, это у вас кроется ошибка.

— Исключено, — уверенно, в свою очередь, возразила профессор Коэл и, показывая вокруг себя, добавила. — Это управление появилось на свет только благодаря неопровержимым доказательствам. Поверьте мне. Мы каждый день сталкиваемся с волей, если не божьей, так, по меньшей мере, дьявольской. Мы все на краю пропасти и лишь рука Господа удерживает нас от гибели. И заявлять сейчас, что его не существует — значить отнять у нас последнюю надежду на спасение.

— Вы о чём профессор? — не понял кардинал.

— Скоро я вам всё покажу, а пока. вы привезли образцы крови?

Кардинал в ответ кивнул. По его знаку брат Кедрос вытащил из потайного кармана два маленьких сосуда. Один был стеклянный, с красной жидкостью. Второй был запечатан в маленький инструктированный ларь. Кардинал с величайшей осторожностью взял из рук брата Кедроса ларь и передал его профессору Коэл.

— Кровь Христа!

Профессор Коэл так же бережно приняла ларь. А вслед за ним и стеклянный сосуд, в котором содержалась кровь «божественных» потомков. Вслед за этим профессор Коэл нажала кнопку на телефонном аппарате. Сразу же в ответ раздался женский голос.

— Зайдите, пожалуйста, Элизабет, — попросила в телефон профессор Коэл.

Через минуту в кабинет вошла женщина средних лет, в белом халате. Без излишних пояснений профессор Коэл протянула ей оба полученных ею сосуда.

— Будьте добры, Элизабет, сделайте анализ крови на предмет их совместимости!

Женщина молча забрала сосуды и вышла. Потекли минуты ожидания. Кардинал и оба монаха ёрзали в креслах. Профессор Коэл постукивала пальцем по столу. Прошло всего немного времени, когда прозвенел звонок. Профессор Коэл нажала кнопку.

— Слушаю, Элизабет!

— Совпадение 100 %. Похоже, это кровь одного человека! — Спасибо!

Профессор выключила телефон и посмотрела на упавшего духом кардинала. Видимо, он всё ещё надеялся до того момента, пока не услышал результат анализа.

— Это ничего не значит, — профессор Коэл заговорила голосом, в котором сквозила железная убеждённость, — возможно кровь не принадлежит Христу. Возможно, она принадлежит кому-то другому. Настоящему супругу Марии Магдалины.

Кардинал устало махнул рукой.

— Зря мы приехали…Христос был обыкновенным человеком. Нам придётся смириться с этим и жить дальше.

— Значит, я не смогла вас убедить?

Все трое отрицательно покачали головой.

— Ну что ж, в таком случае. будьте добры, следуйте за мной. Я вам кое- что покажу!

— Предупреждаю вас, вы не сможете изменить моё мнение, — по всей видимости, кардинал был твёрд в своём убеждении, хотя и всей душой желал обратного.

— Смогу. Идите за мной.

Профессор Коэл вывела их из лаборатории. Они вернулись в главный зал и через мгновение свернули в следующий коридор. Профессор вела их несколько минут по различным коридорам, пока они не оказались в тупике. Перед ними возникла глухая стена.

— Что дальше? — не скрывая недоумения поступками профессора, поинтересовался кардинал.

— Следите за мной, ваше преосвященство!

Профессор подошла к стене и встала так, чтобы все трое видели четыре красных пятна.

— Во имя отца, сына и святого духа!

Пальцы профессора дотрагивались до пятен, как и положено при крещении. Стена заскрипела, отодвигаясь в сторону и открывая проход. Профессор указала кардиналу рукой, приглашая войти внутрь.

— Ну и шуточки у вас, у американцев, — пробормотал кардинал, проходя через отверстие внутрь. Монахи последовали за ним. Последней вошла профессор Коэл. Все сразу же увидели пожилого монаха, сидевшего за столом, покрытым красной материей. Монах читал какую-то книгу. При виде профессора Коэл, он улыбнулся. Затем перевёл взгляд на кардинала и его спутников. Взгляд его резко помрачнел. Он снял очки, которые всегда надевал при чтении, и поднялся с места.

Кардинал протянул ему руку, но монах даже с места не двинулся. Кардинал убрал руку и хмуро посмотрел на монаха. Он уже собирался что-то сказать, когда послышался голос незнакомого ему монаха. Он обращался к профессору Коэл.

— Зачем ты привела этих людей в это святое место?

— Это кардинал Орсиньи из Ватикана, — попыталась было ответить профессор, но монах тут же перебил её.

— Всего лишь звание и ничего более. В сердце у него нет веры. Как и у его спутников. Им здесь нечего делать.

— Но им нужно показать.

— Показать? — монах снова оборвал профессора; его одухотворённое лицо пылало праведным гневом. — Что я должен им показать?

— Брат мой, ты служишь католической церкви и должен соблюдать её устои, — пытаясь говорить внушительно, произнёс кардинал, но был обескуражен ответом священника.

— Я не служу церкви!

— А кому же ты служишь?

— Только Господу нашему и святому Генриху!

— Что ещё за святой Генрих? — кардинал начал испытывать раздражение от поведения незнакомого священника.

— Покажи им, Джонатан, — попросила профессор Коэл.

— Показать легче всего, — негромко ответил отец Джонатан, но прежде, пусть вспомнят, что сказал сын божий, когда после своего воскрешения явился к апостолам.

— Не хватало, чтобы приходской священник учил меня святому писанию, — кардинал не на шутку начал злиться, — что это за маскарад, профессор? Куда вы нас привели?

Вместо ответа, профессор умоляюще взглянула на отца Джонатана. Укоризненно качая головой, священник направился к маленькой часовне, что стояла посередине комнаты. Подойдя к ней, он взялся за ручку и открыл дверь. Не понимая происходящего, кардинал, а следом за ним оба монаха, подошли к часовне.

— Кто это? — прошептал кардинал, со лба которого мгновенно заструился холодный пот, — кто это? Кто?

— Святой Генрих! — последовал ответ.

— Святой Генрих? О чём ты говоришь? — прошептал, поражённый услышанным, кардинал. — Этот человек жив. У него с пальца капает кровь. — Он умер 600 лет назад!

— Не может быть, — кардинал, а за ним и оба монаха медленно вошли внутрь. Пламя свечей мерцая, бросали свет на пьедестал, где лежало тело мужчины. На нём была поношенная одежда. Волосы были очень длинные. Правая рука свешивалась с пьедестала. С указательного пальца капала, не переставая, кровь.

Мужчина производил впечатление спящего человека. Цвет лица был самым обычным. Никаких изменений.

— Не может быть такого, — прошептал кардинал, оглядывая лежавшее перед собой тело, — этот человек жив.

По его знаку оба монаха подошли вплотную к телу. Отец Джонатан собирался запротестовать, но профессор схватила его за руку, умоляя взглядом не делать этого. Отец Джонатан кивнул головой и молча отошёл назад, предоставляя представителям Ватикана делать всё, что они найдут нужным сделать.

Оба монаха, под бдительным взором кардинала, с величайшей тщательностью обследовали тело. Осмотрено было всё. Лицо, глаза, грудь, ноги. Особое внимание было оказано пальцу, с которого текла кровь. Больше двух часов эксперты Ватикана обследовали тело и, в конце концов, с совершенно растерянным видом подошли к кардиналу.

— Ваше преосвященство, этот человек, несомненно, умер. Трудно сказать когда, но он действительно умер.

— А кровь? — затаив дыхание, спросил кардинал.

— Исходит из пальца. В этом не может быть сомнений!

Кардинал буквально выбежал из часовни и подбежал к отцу Джонатану. Взяв его за грудь, кардинал закричал: — Это не может быть правдой!

По лицу кардинала струился обильный пот. Руки дрожали. Лицо выражало полную беспомощность. Отец Джонатан прекрасно понимал его состояние. Оторвав его руки, он проводил кардинала до стола и усадил на свой стул. После этого отец Джонатан поставил перед ним книгу.

— Прочитайте, и вы всё поймёте!

Услышав эти слова, брат Бенедикт и брат Кедрос, немедленно заняли место за спиной кардинала. Кардинал дрожащими руками дотронулся до книги.

— «История жизни Генриха V, божьей милостью короля Англии…написанная им собственноручно», — голос кардинал сильно дрожал. Ему понадобилось некоторое время, для того чтобы хоть немного успокоиться.

Оставив их в обществе отца Джонатана, профессор Коэл вышла из часовни и направилась в свою лабораторию. Едва войдя внутрь, она сразу же направилась к рабочему месту Элизабет. Увидев её приближение, Элизабет встала.

— Ты не могла ошибиться? — с ходу спросила профессор Коэл.

— Нет, — последовал уверенный ответ Элизабет, я дважды проводила анализ. Оба раза один и тот же результат.

— Позволь-ка мне — профессор Коэл села на место своей сотрудницы. Оба сосуда стояли у неё на столе перед компьютером. Профессор взяла из них пробы и ввела данные в компьютер. Через мгновение на экране появился результат. 100 % совпадение.

— Попробуем-ка ещё раз, — профессор повторила опыт. Компьютер выдал тот же результат.

— Странно, — пробормотала профессор Коэл.

— Да нет, всё правильно, профессор. Компьютер точен в подсчётах.

— Точен? — пробормотала профессор Коэл, — вот именно, слишком точен. Процент совпадения слишком высокий. Разве не странно? — Кровь одного человека, поэтому и такое совпадение. — Вот именно, что не одного!

Профессор встала из-за компьютера и отправилась в свой кабинет. Там она погрузилась в размышления. Получалась настоящая головоломка. С одной стороны, у неё полно доказательств существование бога. С другой — данные, которые полностью опровергают эти доказательства, тем самым, отрицая его существование.

— Головоломка, — пробормотала профессор Коэл. Что же она значит? И как быть науке, когда у неё два совершенных разных результата, и оба доказаны? Да нет, такого быть не может, не может. Где-то кроется ошибка. Она где-то есть, иначе и быть не может. Но где? Вот головоломка, вот вам и задачка. Интересно, как бы поступил Джеймс. — внезапно профессор Коэл вскричала от радости. — Джеймс. Конечно, Джеймс. Как она о нём не подумала?

Профессор Коэл нажала кнопку на телефонном аппарате и громко сказала: — Боуд. Джеймс Боуд. Вам нужно срочно пройти в лабораторию профессора Коэл.

— Что случилось? — раздался в телефоне знакомый голос. — Нужна твоя помощь. Срочно.

— Иду!

Ровно через десять минут, как обычно, одетый в серый костюм с галстуком, Боуд вошёл в кабинет профессора Коэл.

— В чём дело, Энн? — Боуд расположился в том самом кресле, где недавно сидел кардинал Орсиньи.

— Джеймс, у меня тяжелейшая ситуация, — откровенно призналась профессор Коэл, — кардинал Орсиньи привёз с собой кровь Христа. Он так же привёз кровь его потомков. Обе группы крови полностью совпадают, тем самым исключая.

— Саму суть нашего управления, — подхватил Боуд, и укоризненно глядя на профессора Коэл, продолжил. — Энн, дорогая, кому, как ни тебе, знать про этот бред с потомками Христа. Мы каждый день боремся со злом. Что это, по-твоему?

— Знаю, знаю, — профессор Коэл махнула рукой в сторону Боуда, — но как же анализы Джеймс? Не может быть такого совпадения. А ведь они исключают всё, что мы сумели доказать.

— Давай по порядку, Энн. — Боуд поднял палец кверху. — Первое. У тебя есть кровь Христа. Есть кровь потомков Христа. Анализ ДНК показывает полное совпадение. Так?

— Так, — профессор кивнула головой.

— Так как мы все уверены в существовании бога. больше того. Мы сумели доказать это. Напрашивается простой вывод. Ошибка кроется в анализе. — Там нет никакой ошибки.

— Значит кровь не Христа, — уверенно предположил Боуд. — Джеймс, — профессор Коэл выразительно посмотрела на Боуда, — Ватикан это признал. Следовательно, проведена огромная работа.

— Верно, — Боуд почесал затылок, — эти ребята так просто бы не отказались от своих убеждений и своей веры. Значит, надо идти в другом направлении.

— В каком же? — едва сдерживая нарастающее раздражение, поинтересовалась профессор Коэл. — Джеймс, пойми ты, наконец, ситуация тяжелейшая. У них есть тело супруги Христа, Марии Магдалины. У них есть кровь Христа. Есть потомки. Анализ ДНК подтверждает кровное родство. Мы должны доказать обратное. Но как? Как это сделать, Джеймс? Настоящая головоломка.

Боуд улыбнулся в ответ на эти слова.

— С простым решением, Энн!

— У тебя есть решение? — профессор Коэл кинула на Боуда крайне скептический взгляд.

— Безусловно, — подтвердил, улыбаясь Боуд, — и если всё в действительности так, как оно и выглядит, то..

— То? — профессор Коэл вытянула шею в ожидании продолжения.

— То это значит одно. У тебя в руках находится доказательство божественного происхождения Христа.

Профессор Коэл непозволительно широко открыла рот, а потом тут же его захлопнула и с весьма хмурым видом обратилась к Боуду:

— Ты издеваешься надо мной?

— Нисколько! Хочешь убедиться, что вся эта история с Марией Магдалиной и потомками Христа — полная чушь?

— Ещё бы, — вырвалось у профессора Коэл. — Тогда иди в лабораторию, — посоветовал Боуд. — Зачем? — не поняла профессор Коэл.

— Всё просто, Энн. Берёшь кровь со своего пальца и сравниваешь её с кровью Христа. Это и будет твоим ответом. Ты же не являешься потомком Христа.

— Ну, и что это даст? — профессор Коэл непонимающе уставилась на Боуда.

— Энн, — выразительно ответил Боуд, — просто сделай то, что я говорю.

— Хорошо, — профессор Коэл встала с места, — я не понимаю твоих слов, но тем не менее, последую твоему совету.

Профессор Коэл вышла из кабинета и снова направилась к Элизабет. Та снова встала.

— Одну минуту, Элизабет.

Профессор Коэл уколола указательный палец.

— Мне неудобно, — профессор Коэл встала с места, уступая его Элизабет, и попросила, — будьте добры, сравните мою кровь с кровью, которая находится в этом сосуде. Она указала на ларь.

Элизабет села на своё место. Взяла образец крови из пальца профессора Коэла и быстро ввела в компьютер. Через несколько минут послышался спокойный голос Элизабет.

— Совпадение 100 %.

Профессор Коэл вздрогнула.

— Как 100 %? Вероятно, вы ошиблись?

Элизабет пожала плечами и снова повторила анализ. В конце она молча указала профессору на экран монитора. Там появился тот же результат.

— Это невозможно, — прошептала профессор, Коэл глядя на результат, выданный компьютером. Она схватилась за плечо Элизабет:

— Прошу вас, прошу, вашу кровь. сравните её с кровью из ларца.

— Зачем?

— Прошу вас.

Вздохнув, Элизабет уколола свой палец. Вслед за этим, она ввела свои данные в компьютер. Прошло несколько томительных минут. На экране появился результат сравнения… 100 %.

— Этого быть не может, — пробормотала Элизабет. Она снова повторила анализ. Результат тот же.

— Да что это такое? Как такое возможно? — с нескрываемым изумлением смотрела Элизабет на бледную профессора Коэл.

— Проверьте ещё раз результаты анализа. Подключите всех сотрудников. Данные проверяйте на всех компьютерах, по очереди. Возможно, этот не работает, — прошептала профессор Коэл.

Через мгновение вся лаборатория засуетилась. Всё пришло в лихорадочное движение. А ещё через полчаса профессор Коэл вернулась в кабинет с совершенно растерянным видом.

— Ты знал? — задала она вопрос ожидавшему её Боуду.

— Предполагал, — поправил её Боуд.

— Но как такое возможно. Джеймс? И как ты догадался?

— Как? — перед уходом, Боуд мягким взглядом посмотрел на профессора Коэл и с необыкновенным чувством в голосе, процитировал:

— Блажен тот, кто уверовал в меня, ибо в каждом из них частица моей крови.