"Русские песни и романсы" - читать интересную книгу автора (Антология)
А. П. Сумароков
* * * Негде, в маленьком леску, При потоках речки, Что бежала по песку, Стереглись овечки. Там пастушка с пастухом На брегу была кругом,И в струях мелких вод с ним она плескалась. Зацепила за траву, Я не знаю точно, Как упала в мураву, Вправду иль нарочно. Пастух её подымал, Да и сам туда ж упал,И в траве он щекотал девку без разбору. «Не шути так, молодец, — Девка говорила, — Дай мне встать пасти овец, — Много раз твердила: Не шути так, молодец, Дай мне встать пасти овец;Не шути, не шути, дай мне пасти стадо». «Закричу», — стращает вслух; Дерзкой не внимает Никаких речей пастух — Только обнимает. А пастушка не кричит, Хоть стращает, да молчит;Для чего же не кричит, я того не знаю. И что сделалось потом, И того не знаю. Я не много при таком Деле примечаю; Только эхо по реке Отвечало вдалеке:«Ай, ай, ай!» — знать, они дралися.(1755)* * *Летите, мои вздохи, вы к той, кого люблю,И горесть опишите, скажите, как терплю;Останьтесь в ее сердце, смягчите гордый взглядИ после прилетите опять ко мне назад;Но только принесите приятную мне весть,Скажите, что ещё мне любить надежда есть:Я нрав такой имею, чтоб долго не вздыхать,Хороших в свете много, другую льзя сыскать.(1755)
* * *Не грусти, мой свет, мне грустно и самой,Что давно я не видалася с тобой. Муж ревнивой не пускает никуда; Отвернусь лишь, так и он идёт туда.Принуждает, чтоб я с ним всегда была;Говорит он: «Отчего не весела?» Я вздыхаю по тебе, мой свет, всегда, Ты из мыслей не выходишь никогда.Ах! несчастье, ах! несносная беда,Что досталась я такому, молода; Мне в совете с ним вовеки не живать, Никакого мне веселья не видать.Сокрушил злодей всю молодость мою;Но поверь, что в мыслях крепко я стою; Хоть бы он меня и пуще стал губить, Я тебя, мой свет, вовек буду любить.(1770)* * *Чем тебя я оскорбила,Ты скажи мне, дорогой!Тем ли, что я не таилаНежных мыслей пред тобой, И считала то пороком, Чтоб в мучении жестоком Твой любезный дух томить, Не хотя лишить покою, Не хотя терзать тоскою, Я могла ли погрешить?Для того ли я склониласьИ любви далась во власть,Чтоб отныне я крушилась,Бесполезну видя страсть? Чтоб ты не был в том уверен, Сколь мой жар к тебе безмерен; То ты можешь ли сказать? Но уверясь в том не ложно, Как тебе, ах! как возможно Верно сердце презирать?Я во всем позабываюсь,На тебя когда гляжу;Без тебя я сокрушаюсьИ задумавшись сижу. Все часы считаю точно, И завидую заочно, Кто против тебя сидит. На тебя всегда взираю И с утехою внимаю, Что язык твой говорит.Я тебе открылась ясно:Жду того же напротив;И пускай я жду напрасно,Мой пребудет пламень жив. Я готова, хоть как прежде, Пребывать в одной надежде И себя отрадой льстить; Не склоню тебя тоскою — Может время долготою Твёрдо сердце умягчить.(1770)