"Русские песни и романсы" - читать интересную книгу автора (Антология)

А. П. Сумароков

* * *     Негде, в маленьком леску,     При потоках речки,     Что бежала по песку,     Стереглись овечки.     Там пастушка с пастухом     На брегу была кругом, И в струях мелких вод с ним она плескалась.     Зацепила за траву,     Я не знаю точно,     Как упала в мураву,     Вправду иль нарочно.     Пастух её подымал,     Да и сам туда ж упал, И в траве он щекотал девку без разбору.     «Не шути так, молодец, —     Девка говорила, —     Дай мне встать пасти овец, —     Много раз твердила:     Не шути так, молодец,     Дай мне встать пасти овец; Не шути, не шути, дай мне пасти стадо».     «Закричу», — стращает вслух;     Дерзкой не внимает     Никаких речей пастух —     Только обнимает.     А пастушка не кричит,     Хоть стращает, да молчит; Для чего же не кричит, я того не знаю.     И что сделалось потом,     И того не знаю.     Я не много при таком     Деле примечаю;     Только эхо по реке     Отвечало вдалеке: «Ай, ай, ай!» — знать, они дралися. (1755) * * * Летите, мои вздохи, вы к той, кого люблю, И горесть опишите, скажите, как терплю; Останьтесь в ее сердце, смягчите гордый взгляд И после прилетите опять ко мне назад; Но только принесите приятную мне весть, Скажите, что ещё мне любить надежда есть: Я нрав такой имею, чтоб долго не вздыхать, Хороших в свете много, другую льзя сыскать. (1755)
* * * Не грусти, мой свет, мне грустно и самой, Что давно я не видалася с тобой.     Муж ревнивой не пускает никуда;     Отвернусь лишь, так и он идёт туда. Принуждает, чтоб я с ним всегда была; Говорит он: «Отчего не весела?»     Я вздыхаю по тебе, мой свет, всегда,     Ты из мыслей не выходишь никогда. Ах! несчастье, ах! несносная беда, Что досталась я такому, молода;     Мне в совете с ним вовеки не живать,     Никакого мне веселья не видать. Сокрушил злодей всю молодость мою; Но поверь, что в мыслях крепко я стою;     Хоть бы он меня и пуще стал губить,     Я тебя, мой свет, вовек буду любить. (1770) * * * Чем тебя я оскорбила, Ты скажи мне, дорогой! Тем ли, что я не таила Нежных мыслей пред тобой,     И считала то пороком,     Чтоб в мучении жестоком     Твой любезный дух томить,     Не хотя лишить покою,     Не хотя терзать тоскою,     Я могла ли погрешить? Для того ли я склонилась И любви далась во власть, Чтоб отныне я крушилась, Бесполезну видя страсть?     Чтоб ты не был в том уверен,     Сколь мой жар к тебе безмерен;     То ты можешь ли сказать?     Но уверясь в том не ложно,     Как тебе, ах! как возможно     Верно сердце презирать? Я во всем позабываюсь, На тебя когда гляжу; Без тебя я сокрушаюсь И задумавшись сижу.     Все часы считаю точно,     И завидую заочно,     Кто против тебя сидит.     На тебя всегда взираю     И с утехою внимаю,     Что язык твой говорит. Я тебе открылась ясно: Жду того же напротив; И пускай я жду напрасно, Мой пребудет пламень жив.     Я готова, хоть как прежде,     Пребывать в одной надежде     И себя отрадой льстить;     Не склоню тебя тоскою —     Может время долготою     Твёрдо сердце умягчить. (1770)