"Стихотворения и поэмы" - читать интересную книгу автора (Мелвилл Герман)



НОЧЬ РОЖДЕНИЯ МАРКГРАФА

Перевод О. Юрьева

Снизу, от долин измерзших, От седых лесов, Сверху, от косматых взгорий, Льется бубенцов Звон веселый — в такт усталой Поступи коняг, Что везут крестьян понурых Под овчинами в санях; А как съехалися к месту, Вылезли тотчас И снежок сшибают с шапок, На дворе топчась Прямо пред маркграфским замком, Где из года в год Праздник — ночь его рожденья — Средь зимы их ждет. Зал — весь в ветках остролиста! Весь в свечах — престол! Званых — что по веткам ягод, Звавший — не пришел!
Сладко ль подданным на пире От таких примет: Пуст престол, недвижна чаша — Знать, владыки нет! Хор поет… Гостей обходят, Всем служа равно, А у той, ничейной чаши, Как заведено, Древний, важный чин справляют; Но к гостям сойти Добрый граф не соизволил Милосердьем во плоти. Но никто и не помянет Имени его; Пыль на чаше, на престоле — Что им до того?! Отчего он не явился — Не томит гостей: Немы, как одры мужичьи У златых яслей. Ах, весь год труда искупит Эта ночь, когда Черный хлеб творится белым, И вином — вода.