"Галактика Страха 9: Спора" - читать интересную книгу автора (Уайтман Джон)

Глава 1

– Привет. Здесь кто-нибудь? Здесь есть кто-нибудь вообще?

Тринадцатилетняя Таш Арранда откинулась назад и смотрела на слова, появившиеся на дисплее. Она использовал систему связи всей галактики, названную Холонет. Многие использовали ее, чтобы проводить исследования, прочитать что-нибудь интересное. Таш использовала ее, чтобы поговорить с кем-либо еще, тем, кому надоело быть такой же одинокой, как и она сама. Но никто не ответил.

Таш отвернулась от компьютера, чтобы посмотреть чем еще можно заняться. Она всегда соблюдала порядок в своей каюте и убирала все вещи на место. Но в этот раз она увидела то, что забыла убрать.

Это был красный шар, размером с ее собственную голову, сделанный из мягкого, гибкого материала. Он был несколько тяжеловат, потому что в шаре скрывался, на самом деле, маленький компьютер и небольшой двигатель, который двигал его. Вещь называлась скоростным шаром, и был одним из немногих вещей, которые хранила Таш.

Скоростной шар был когда-то любимой игрой Таш. На нем сражались две команды, которые соревнуясь друг с другом, пытались захватить мир, а сам шар был запрограммирован так, чтобы избежать этого. Как только одна из команд ловила его, они должны были сформировать цепочку и передавать шар от одного к другому к намеченной цели. Другая же команда пыталась этому помешать. Таш была не лучшим атлетом, собственно поэтому и не была лучшим игроком. Однако играть в скоростной шар очень любила. Любила быть с друзьями, быть частью команды.

Вздохнув, Таш посмотрела вдаль. Она больше не играла в скоростной шар. Воспоминания о своих старых друзьях были для нее слишком болезненными.

Таш выключила компьютер. Сейчас у нее вовсе пропало желание говорить с кем-либо. Можно, конечно, было выйти из каюты и пойти на мостик. Ее двенадцатилетний брат Зак и их дядя Хул были оба на борту корабля "Саван". Но проблема была в том, что Зак вновь будет бормотать об обмотках двигателя и сервомоторах, которые он конструировал, а дядя Хул обсуждать население планет, о которых она даже никогда и не слышала. Они никогда не говорили о тех вещах, о которых бы хотелось поговорить ей. Кроме того, Таш хотела не только побыть в компании. Она была частью команды, как тогда, во время игры в скоростной глобус. Она хотела быть со своими ровесниками, хотела чувствовать себя нужной.

Конечно, было сложно найти другую тринадцатилетнюю девочку, которая потеряла своих родителей и друзей, когда ее родной мир Алдераан был уничтожен, а ее саму принял дядя шиидо, который мог принимать форму любых существ в галактике, а затем, чтобы она узнала, что может чувствовать то, что старые рыцари Джедаи называли Силой.

Она нахмурилась, смотря на свое отражение в темном компьютерном экране.

– Никакой хандры, – сказала она себе, – рыцари Джедаи не хандрят.

Конечно, она даже близко не была, чтобы быть рыцарем Джедаем. Требовались годы обучения, да и не было никаких Джедаев, которые бы смогли учить ее. Они все были уничтожены Империей. Также как были убиты ее родители и друзья.

Был лишь один человек, который как она думала, мог бы понять ее переживания – повстанец по имени Люк Скайуокер. Она уже дважды встречала его и чувствовала, что он также ощущает Силу. Но у нее не было ни малейшего способа войти с ним в контакт. Мысль о том, что Люк может быть там где-нибудь, но недосягаем, делало мысли Таш в ее голове еще более темными.

– Что-то ты невесела сегодня, – саркастически сказала она своему отражению, – тебе нужен кто-то кто мог вывести тебя из твоего мрачного настроения.

Вдруг позади нее раздался громкий голос: "Берегись головы-молотка".

Она подпрыгнула с места, как вдруг что-то на полной скорости врезалось прямо ей в живот. Она вскрикнула от удивления и упала на кресло в сплетении рук.

Когда она разобралась что к чему, потирая живот, она увидела, как Зак потирает свою голову.

– С тобой все хорошо? – спросил он.

– Думаю, что да, – ответила Таш, – а с тобой?

– Со мной точно да, – сказал Зак, усмехаясь, – твой живот столь тверд, как стена, с которой я столкнулся несколько раньше.

– Что ты делаешь? – спросила она, когда они поднялись на ноги.

Зак пожал плечами и улыбнулся.

– Дядя Хул сказал, что мы должны остановиться, чтобы пополнить припасы. А ближайшая планета к нам – это Итор. Он также упомянул, что иторианцев иногда называют молотоголовыми.

– Поэтому ты решил таранить своей головой все, что есть на корабле, – закончила за него Таш, – иногда я не могу понять, как мы можем быть родственниками.

Зак показался обиженным.

– Зато это хоть как-то побеждает скуку.

– И одиночество, – подумала Таш, – я беру слова обратно. Конечно же, мы родственники, – добавила она, – к тому же, я не думаю, что иторианцы принадлежат к тем существам, которые собираются таранить людей в живот.

Зак моргнул.

– А тогда почему их называют молотоголовые?

– Вы увидите это через минуту, – сказал голос Хула.

Высокий шиидо, как будто, появлялся из ниоткуда. Их дядя двигался настолько тихо, что часто удивлял их. В своих длинных одеждах, казалось, просто парил над полом.

– Хул вероятно мог бы парить над полом, если бы захотел, – подумала Таш.

– Мы идем на посадку? – спросил Зак.

– Мы уже приземлились, – ответил Хул, – полагаю, что ты был слишком занят, беспокоя свою сестру, чтобы заметить нашу посадку.

Таш и Зак чуть ли не наперегонки побежали к люку. Они жили на борту "Савана" и всегда ждали любого шанса, чтобы покинуть судно. Но здравый смысл взял вверх у Таш и она вернулась к дяде.

– Вы считаете, что это безопасно? – спросила она – Ты имеешь в виду, есть ли шанс, что имперские силы смогут арестовать нас здесь? – ответил Хул, – это маловероятно. Иторианцы подчиняются Императору и всем имперским законам, однако они не лояльны к Императору. Мы будем здесь в безопасности, пока не станем привлекать к себе слишком много внимания.

– Ура, – сказал Зак, когда люк открылся, – мы лишь сразу смешаемся с толпой.

– Ты думаешь это так легко? – усмехнулась Таш.

– Уверен, – Зак вышел из корабля и застыл от удивления, – или… нет.

Их встречал иторианец. Таш был поражена не меньше Зака. Она и раньше видела изображения иториан, но увиденное ею сейчас поразило ее.

Иторианцы были под два метра ростом, у них были две руки и две ноги, но на этом похожесть с людьми заканчивалось. Его голые руки были гибкими, а ноги напоминали тонкие стволы деревьев. На каждом из них было по три длинных пальца и один большой. Но самым запоминающимся была, конечно же, голова иторианца. От его толстых плеч шла длинная изогнутая шея, которая увенчивалась широкой, плоском головой, которая действительно была очень похожа на молоток.

С каждой стороны головы у иторианца был глаз. Они медленно моргнули Таш и Заку.

– Дддобро пожаловать!

Теперь от удивления открылся рот у Таш. У иторианца было два рта, один с каждой стороны головы. Оба рта говорили одновременно, придавая существу невероятно глубокий и мощный голос. Звук был необычен, но вскоре Таш привыкла к нему.

– Добро пожаловать в залив Тафанда, – сказал иторианец.

– Большое спасибо, – ответил Хул, выступая вперед, – я Хул, а это Таш и Зак Арранда.

Иторианец торжественно кивнул.

– Я – Фандомар.

Иторианец произнес свое имя настолько изящно, что Таш предположила, что это было женским именем, несмотря на низкий голос.

– Что привело вас на Итор? – спросил иторианец.

Хул немного рассказал о себе и Аррандах. Он был скрытен по своей природе, но с тех пор как их стала преследовать Империя, то и вовсе соблюдал чрезмерную осторожность. Фандомаре он сказал только то, что он является антропологом и путешествует вместе с двумя молодыми учениками.

– Мы нуждаемся в запасах, – добавил Хул, – сможем ли найти их здесь?

Фандомар кивнула.

– В корабле собрания есть все, что вам необходимо.

Корабль собрания? – задалась вопросом Таш, – почему это так называется?

Но лишь когда она подальше отошла от "Савана", Таш поняла, что Фандомар имела в виду. Она считала, что приземлилась на планете, но оказалось, что они произвели посадку в гигантском парящем городе.

Их корабль находился в небольшом стыковочном ангаре, закрытым прозрачным куполом. Купол напомнил ей о мире голографических забав, где она однажды была, но там купол был все-таки намного меньше. Космический док был построен на более высоком уровне, и Таш могла видеть остальную часть парящего города, распростертого внизу. Множество других куполов было рядом, связанных друг с другом мостами и проходами. Все они опирались на огромное основание гигантской платформы, которая простиралась на многие километры.

Подойдя к краю купола, Таш посмотрела вниз. Где-то в полукилометре ниже города плыла покрытая лесом планета. Она могла видеть водопады, озера, горы, покрытые лесом.

– Как красиво, – сказала она, – почему вы живете здесь? Если бы я была иторианцем, то жила бы посреди тех лесов.

– Ни один иторианец никогда не ступит на поверхность.

– Правда? – скептически спросила Таш. Она уже смогла заметить внизу, на земле три-четыре суетящиеся фигуры, – тогда кто же эти?

Фандомар глянула вниз, а потом сказала глубоким, мелодичным голосом из обоих ртов: "Все иторианцы любят леса. Именно поэтому мы и живем в парящих городах, которые мы называем корабли собрания, потому что здесь собираются все живущие. Живя здесь, мы можем быть уверены в том, что никто не причинит никакого вреда планете. Но у некоторых иторианцев связь с планетой очень сильная. Мать Лесов зовет их, и они откликаются на ее зов. Они живут той простой жизнью, какой жили наши предки. У них нет технологий, нет никаких машин и никакого контакта с кораблями собрания. Официально то, что они делают является противозаконным, но мы все понимаем, как трудно порой сопротивляться зову Матери Лесов, поэтому мы не наказываем их.

Фандомар указала Хулу и двум Аррандам их покои на корабле собрания. Иторианцы были гостеприимным народом, который предоставлял свободное жилье для ночлега каждому гостю своей планеты.

Зак и Таш вошли в комнату. Это было небольшим удобным помещением, с двумя кроватями, двумя стульями и столом. Другая половина в комнате была в растениях, которые росли в корытцах, горшках, различных емкостях на окнах. Рядом с каждым из них был небольшой компьютерный дисплей. Когда его касались, на экране появлялась информация о растении, а компьютерный голос рассказывал об Иторе.

Таш заинтересовал одна из демонстраций на дисплее, а Зак, не обратив внимания на компьютер, наклонился, чтобы исследовать одно любопытное растение, стоящее на столе. Оно имело широкие листья, которые были зелены по краям, но в центре были окрашены в ярко-оранжевый и желтый цвета, будто бы побывали в огне. Когда Зак протянул руку, чтобы коснуться одного из листьев, растение внезапно выпрямилось и ударило его в руку.

– Ай! – вскрикнул Зак, поспешно отдергивая руку, – это штука только что ужалила меня.

Он взял болящий палец в рот.

– Пожалуйста, не дразните растение аллеф, – объяснил компьютерный голос, – в то время, пока его не трогать оно не представляет никакой реальной опасности, но стоит учесть, что аллеф питается мелкими грызунами.

– Они сейчас говорят мне об этом, – проворчал Зак, – можно было сказать и раньше. Я не знал, что к растениям теперь прилагаются еще и инструкции.

Он посмотрел на свою сестру.

– Эй, а что ты ходишь с шаром скорости?

Таш держала в руках красный шар скорости, который она взяла с корабля. Она все еще чувствовала себя немного одинокой и шар, который она держала, вновь напомнил ей о лучших временах.

– Я не знаю, – сказала она, – хочешь поиграть?

– С тобой? Ты же не можешь хорошо играть! – засмеялся Зак.

Таш буквально ощетинилась. Она действительно не могла давно обыграть Зака, но сейчас была в достаточно плохом настроении, чтобы брат пожалел о своих словах.

– Тогда тебе не о чем волноваться, Зак. Если только, конечно, ты не боишься, что выиграю я.

Зак продолжил смеяться.

– Ты верно шутишь. Но где мы сможем здесь сыграть?

Таш покачала головой.

– Не здесь. Мы сыграем там, – она указала из окна на край прозрачного купола, вниз, на поверхность планеты.

Гостеприимство иториан продолжало удивлять их. Мало того, что молотоголовые предоставили Хулу, Заку и Таш комнаты для отдыха, они разрешили им пользоваться небольшими кораблями для того, чтобы те могли путешествовать вокруг Залива Тафанды, как назывался гигантский корабль собраний.

Зак и Таш прошли к небольшому летательному кораблю, но прежде, чем они взошли на борт, Зак остановился.

– Я не уверен, что это хорошая идея, – сказал он, – Фандомар сказала, что поверхность планеты является запретной зоной.

– Не будь беспокойным как вампа, – ответила Таш, перекидывая шар скорости с одной руки в другую.

Зак покачал головой.

– С каких пор, моя сестра нарушает правила?

Таш задумалась на мгновение.

– Хорошо. Я точно не нарушаю правил. Фандомар сказала, что за закон не карает. Кроме того, иторианцы хотят быть уверены, что никто не навредит их планете. Мы будем осторожны.

– Я не знаю…, – начал было Зак.

– Пошли, Зак, – попросила она, – сейчас для этого самое удобное время. Дядя Хул занимается заготовкой припасов для "Савана" и точно не вернется в течение ближайших нескольких часов.

Зак вновь покачал головой.

– Хорошо, но это не потому что я хочу увидеть те деревья. Я лишь хочу узнать, что будет, когда ты вовлечешь нас в неприятности.

Они поднялись в корабль и взлетели.

Какое-то время, они совершали обычный рейс по куполу Залива Тафанды. Все напоминало обычный нормальный город, за тем лишь исключением, что все вокруг было закрыто растениями, которые росли вокруг и внутри зданий.

Достигнув края купола, Зак и Таш вылетели в окно на открытый воздух. Другие суда мелькали рядом с ними, кто-то прилетал, кто-то улетал из купола, но большинство кораблей вскоре направлялись к другому куполу. Как только поток кораблей несколько уменьшился, Таш отклонила свой корабль в сторону и достигла края парящего города. А затем послала корабль вниз, к поверхности планеты. Вскоре они оказались уже ниже уровня города и помчались вниз. Им показалось, что высокие деревья приветствуют их.

Таш посадила корабль у подножия небольшой горы и скрыла его под большим скальным выступом так, что сверху увидеть корабль было нельзя. Кроме того, место посадки было достаточно удалено от любых деревьев, чтобы избежать нанесения вреда им работающими двигателями. Хоть, как и предполагалось, она не находилась в лесу, но была намерена следовать обычаям иториан в максимально возможной степени.

Открыв люк, она выпрыгнула из корабля, затем это же сделал и ее брат. Она глубоко вдохнула.

– Ты чувствуешь? Воздух здесь настолько свеж и чист…

Таш замолчала. Глубокие вдохи, которые она сделала, были похоже на те, которые она совершала, когда использовала Силу. Таш внезапно почувствовала, что что-то звало ее, тянуло к себе. Не силой, не держась за одежду или руки, что-то обращалось к ее сердцу. Словно кто-то привязал ее сердце и тянул за невидимую нить в лес.

– С тобой все в порядке? – спросил Зак.

– Да, – ответила она, – давай играть.

Шар скорости был командным видом спорта, но сейчас Заку и Таш пришлось играть один на один. Они нашли открытый луг, покрытый короткой зеленой травой, и Таш щелкнула выключателем на шаре. Он зажужжал и проснулся к жизни. Она щелкнула другим выключателем и шар вырвался из ее рук, отпрыгнув на несколько метров.

– Держи его! – крикнул Зак, устремившись к шару. Он был достаточно быстр, но шар оказался быстрее. Прямо перед тем, когда казалось, что шару деваться было некуда и Зак схватит его, шар взлетел, управляя своим внутренним двигателем, и избежал захвата Зака.

– Хорошая попытка, – крикнула Таш, проносясь мимо брата, – зато он мой!

Но шар скорости также быстро отпрянул и от нее.

Смеясь, Таш и Зак наперегонки гонялись по лугу за шаром. Поймать его было практически невозможно – они нуждались в товарищах по команде, которые бы помогли им загнать шар в ловушку. Возможно, они бы никогда больше и не коснулись шара вообще, если бы он не прыгнул рядом с высоким деревом и не запутался бы в его толстых ветвях. Таш подбежала первой.

– Подожди, – остановил ее брат, – вдруг это опасно?

Таш осмотрелась. Вокруг ничего не двигалось, кроме некоторых лоз на дереве, развеваемых ветром.

– Что здесь может быть опасным?

Зак взял палец в рот.

– Дерево. Помнишь растение аллеф, которое ужалило меня? Вдруг его родственники живут здесь?

– Они не побеспокоят тебя, – сказала Таш, усмехаясь, – если, конечно, ты не считаешь себя мелким грызуном.

Она еще раз осмотрелась вокруг.

– Здесь все так тихо, я уверена, что все безопасно.

Она не успела закончить предложение, как пучок лоз завернулся вокруг Зака и утянул того вверх.