"Тайна двух океанов" - читать интересную книгу автора (Охлобыстин Иван Иванович)ИСПАНСКАЯ КАРАВЕЛЛА— Арсен Давидович, Арсен Давидович! Товарищ Лорд, отвечайте! Вы когда-нибудь ответите или нет? — Да, я слушаю! Слушаю! — едва успел бросить в этот поток слов зоолог. — В чем дело? — Идите сюда скорее, товарищ Лорд! Замечательная вещь! Какая находка! Изумительная находка! Вы идете или нет? — Да что там такое? — спросил зоолог. — Что случилось? Где ты? Откуда ты говоришь? — Скорее, скорее! Сами увидите, — торопила Багрова. — Скорее плывите вест-норд-вест от места ваших работ; глубина — сто четыре метра; вы встретите массу скал… одну огромную, похожую на собор. За нею будет гореть мой фонарь. Только скорее, а то я здесь с ума сойду… — Хорошо, хорошо, сию минуту плывем! — крикнул зоолог, заразившись волнением коллеги. — Мы сейчас будем у тебя с Павликом. — Ах, с Павликом! — воскликнула Багрова. — Это очень хорошо! Ты будешь поражен, Павлик! — Что эта чудачка там нашла? Как ты думаешь, бичо? — спрашивал зоолог. — Ну что тебе стоит сказать, коллега! В чем там дело, а? — Некогда, товарищ Лорд, — ответила, задыхаясь от какой-то работы, та. — Я тут пока раскопки делаю. Вот увидите сами… Сейчас здесь будет Скворешня. Я его тоже вызвала. — Здесь, наверно,— сказал зоолог. — Вот и мы! — сказал зоолог, зажигая фонарь на своем шлеме. Павлик зажег и свой фонарь. Стало довольно светло. — Ну что тут у тебя? Показывай! — нетерпеливо спросил зоолог. — Корабль! Испанская каравелла! — Очищайте, очищайте скорее этот остров! Ищите пробоину, чтобы пробраться внутрь! — взволнованно кричал он. — Это мировое открытие! Коллеги! Ты прославишься на весь мир! Как ты напала на эту замечательную находку? Как ты распознала ее в таком виде? — Ага, я вам говорила! — торжествовала Багрова, ожесточенно работая лопатой, которой она очищала борта корабля. — Я была уверена, что вы оцените ее. Как я узнала? Как и вы: по корме и по носу. Видите, как они приподняты и как между ними борта опущены и изогнуты. — Что за горячка, хлопцы? — послышался вдруг густой голос Скворешни. — С ума вы тут посходили?! — Чего ты стоишь, каланча? — накинулась на Скворешню, не прерывая работы, Багрова. — Очищай корабль! Не видишь, что ли! Археология, деревенщина! — Корабль?.. Археология?.. — протянул, все еще ничего не понимая, Скворешня. — А, точно, похоже на баржу. Да что же вы с ней намерены делать? Чего ради очищать ее от этой пакости? — Как вам не стыдно, товарищ Скворешня? — возмутился зоолог, упираясь ногой в бок судна и дергая изо всех сил пучок морских лилий. — Ведь это старинный испанский корабль эпохи Колумба и Кортеса. Просто бесценная археологическая находка! Может быть, в его каютах и трюмах мы найдем драгоценнейшие исторические материалы. — Так что же вы сразу не сказали? Драгоценнейшие… — заторопился гигант. — Корабль, корабль, а какой корабль — не говорят… А тут — драгоценнейшие!.. — Скворешня, поднимись на палубу, — сказал зоолог, — может быть, там легче пройти во внутренние помещения. А я буду искать пробоину. — Ага! Ахтерштевень разбит! |
|
|