"Срочно разыскивается герцог" - читать интересную книгу автора (Брэдли Селеста)

Глава 27

– Я влюблена в лорда Рафаэля Марбрука!

Черт возьми. Этот секрет едва дошел домой с концерта и вверх по ступенькам в комнату Софи. Феба прижала одну руку ко рту и ждала реакции кузины. Но Софи всего лишь слегка приподняла брови.

– Ну, это ставит тебя в затруднительное положение, не так ли? – Софи обернулась, чтобы должным образом посмотреть на Фебу. – А он любит тебя в ответ?

Феба ощутила, как краска заливает ее щеки. Он любит тебя в ответ?

Она резко села на кровать, обхватив руками живот. Дрожь в ее животе только наполовину была вызвана неудовлетворенным желанием. Гораздо большая часть проистекала из темного уголка, наполненного страхами. Было ли с его стороны это только желанием? Неужели она снова обманулась?

Еще раз?

– Думаю, что он хочет меня, – с трудом произнесла девушка. – Но он не говорил о любви. – Она не могла доверять тому, что могло быть вызвано просто горячей кровью. Викарий много раз предупреждал ее, что такие импульсы не являются настоящими. Ее кровь может лгать ей, а разумные девушки никогда не захотят иметь с ложью ничего общего.

Софи уселась напротив нее.

– Понимаю. – Она долго изучала Фебу. – Кузина, ты уверена… ты сделаешь очень выгодную партию с его братом. И слишком много потеряешь, если разорвешь помолвку, выбрав Марбрука. Один только скандал…

Феба опустила голову.

– О, Господи. Я не могу даже думать об этом. – Викарий никогда снова не заговорит с ней. Выражение, которое будет в его глазах… она вдруг ощутила, как пепел старой боли собирается в угли и разгорается заново. Дрожь в ее животе превратилась в судороги. Девушка беспомощно посмотрела на Софи.

К счастью оказалось, что Софи имела опыт обращения с беспомощностью. Она встала, подошла к сундуку и вытащила графинчик с бренди.

– Я обнаружила его в библиотеке. На самом деле, я убрала его подальше от викария. Он не все время проводит почитать, знаешь ли. – Кузина налила изрядную порцию в стакан. Вернувшись к Фебе, она вложила его в ее трясущиеся руки.

Феба сделала большой глоток, закрыв глаза от лекарственного запаха жидкости. Бренди обжигало горло и желудок, но через несколько минут она ощутила, как напряжение в плечах ослабело.

– Это омерзительно, – произнесла девушка, с коротким беззвучным смешком.

– Отлично. – Софи забрала у нее стакан. – Тогда, вероятно, ты не пристрастишься к нему.

Бренди немного облегчило панику, но не устранило причины – ни одну из них. Обе высокие, широкоплечие причины продолжали маячить над Фебой, поглощая весь воздух в любой комнате, в какой бы ни находилась девушка.

– Леди Лайла Кристи.

– Кто?

– Это ее имя; я спросила… после. Она является – или, возможно, была – любовницей Марбрука. – Девушка фыркнула. – Лайла. Это имя идет ей… Она такая блестящая, элегантная и по-кошачьи таинственная. Воспоминания о руках Марбрука на этом серебряном платье…

– О, Боже, – выдохнула Софи. – Ну и вечер у тебя был.

Феба вызывающе замотала головой.

– Я не ревную – по существу, не совсем ревную. Я немедленно поняла, что Марбрук всего лишь пытается доказать свою точку зрения.

От бренди у нее закружилась голова.

– Но… в тот момент в коридоре, когда я увидела другую женщину в объятиях Марбрука, я осознала, что он никогда не будет моим.

– Потому что ты выходишь замуж за лорда Брукхейвена, – мягко напомнила Софи.

Феба отмахнулась от этих слов.

– Да… но когда-нибудь он найдет кого-то. Я собираюсь выйти замуж за Брукхейвена и исполнить мечту викария, а Марбрук собирается продолжать жить без меня, перескакивая от одной любовницы к другой, и, вероятно, однажды даже женится…

Ее лицо начало сморщиваться.

– И это никогда не буду я! – Феба схватила пыльную оборку кровати и громко зашмыгала носом.

– Тряпка. – Софи криво улыбнулась кузине. – Больше никакого бренди для тебя.

Феба шлепнулась на кровать и уставилась на узорчатую лепнину на потолке.

– Будь осторожной, Феба. Ты дала свое слово лорду Брукхейвену. Скандал…

Феба закрыла глаза.

– Я знаю. Я не могу снова оступиться – и я не стану этого делать. Я не буду проходить через это снова – боль, обвинения, постоянная сдержанность из-за страха, что все раскроется! Вечно размышлять: знают ли они? Шепчутся ли они обо мне? Не наступил ли конец моей репутации? Не погибла ли я?

Она перекатилась на кровати.

– Самое худшее – это тайная, постыдная надежда на то, что секрет выйдет наружу, – прошептала Феба. – Что он станет публично известен, что твоя репутация по-настоящему будет испорчена, и тебе никогда больше не придется жить под маской.

Софи положила руку на ее плечо. Феба вздрогнула, потому что она почти забыла о присутствии кузины.

– Феба, я не совсем понимаю, о чем ты говоришь… и, возможно, ты не должна говорить мне этого. Если ты по-настоящему, честно желаешь избежать скандала, то будет мудро избегать лорда Марбрука до тех пор, пока свадьба не состоится… и, возможно, некоторое время после.

Феба села и потерла свои щеки.

– Избегать его. Да. Это именно то, что я буду делать. Это будет легко.

Она отчаянно надеялась, что так и будет.