"Лара Крофт - расхитительница гробниц" - читать интересную книгу автора (Андрей Чернецов)

Глава 10 Огромный мир в зерне песка

— …Камчатка — очень красивая территория, — рассказывал Вест, глядя в иллюминатор вертолета. — Перед самой войной на притоке реки Шумной русская женщина-геолог удивительный район: гейзеры, горячие источники, кипящие грязевые котлы, паровые струи, площадки прогретого грунта. Сейчас это называется Долиной гейзеров. Уникальное место!.. Ее особенность в том, что здесь выходят на поверхность термальные воды. Столб воды гейзера «Великан» диаметром два метра поднимается на высоту до тридцати метров, можешь себе представить?

— Откуда ты все это знаешь? — удивилась Лара. — Энциклопедию конспектировал?

Алекс улыбнулся.

— Я вообще неплохо знаю Россию, бывал здесь… К тому же никогда нелишне ознакомиться заблаговременно с местом, куда отправляешься. Правда, Долина гейзеров осталась восточнее, мы ее не увидим. А вот северная часть Камчатки — довольно унылое место, сама убедишься.

— Я не думаю, что у нас будет много времени на знакомство с красотами природы. — девушка мельком взглянула в иллюминатор, поморщилась. — И… ты веришь Пауэллу?

— Нет, — покачал головой Вест, бросив взгляд дремлющего чуть поодаль «человека-змею».

— Я тоже не верю. И что мы будем делать?

Вест дернул плечами.

— Не знаю. Скажу одно — нам нужно крепко поберечься. Не стоит поворачиваться к нему спиной, особенно после того, как нужда в нас отпадет… О, кажется, мы прилетели!

Вертолеты садились на расчищенный пятачок земли — видимо, временный военный аэродром. Поодаль стоял бронетранспортер, несколько зеленых штабных палаток, а еще дальше виднелась небольшая деревушка.

От палаток к месту посадки спешил, придерживая рукой фуражку с высокой тульей, плечистый военный в сопровождении двух автоматчиков.

— Русские? — осведомился Брайс. — Смотрите, да они вооружены! Они не посадят нас в ГУЛАГ?

— ГУЛАГа уже нет, — успокоила его Лара.

— У русских не может не быть ГУЛАГа, — убежденно заявил Брайан, прижимая к себе родной ноутбук. — Куда же они сажают диссидентов и прочих борцов с режимом?

Мисс Крофт только головой покачала.

— У них нет режима. И диссидентов тоже нет…

— Вымерли? — вздрогнул парень.

— У них демократия, Брайс! Мы с ними теперь друзья.

— Ага, — кивнул тот. — Только я им все равно не верю. Смотрите, этот военный — типичный убийца. Его наверняка разыскивает Международный трибунал в Гааге!

«Типичный убийца», представившийся генералом Петром Гвоздевым, имел, несмотря на все уверения Брайса, довольно приятное лицо, только глаза были красные, невыспавшиеся и заплывшие. Было заметно, что генерал много пил и мало спал.

— Как долетели? — поинтересовался он на сносном английском, перекрывая угасающий свист вертолетных роторов. Наверное, его учили в их Академии Генерального штаба на случай войны с Америкой, подумала Лара.

— Бывает хуже, — прокряхтел Скакки. — Пока мы сюда добрались…

— Вы добрались? — внезапно возмутился Гвоздев. — А я?! Вы хотя бы можете представить себе, чего мне это стоило? Два иностранных вертолета на российской территории. Налицо нарушение этого, мать его, суверенитета! Вас двести раз могли сбить наши ракеты противовоздушной обороны, но…

— Но они этого не сделали, не так ли? — сухо закончил за генерала Его Высочество.

Они стояли чуть в стороне, глядя, как с вертолетов выгружают снаряжение. Дальше лететь было нельзя — генерал пообещал доставить их к месту назначения на своей технике, а там, где никакие механизмы не работали, вся тяжесть ляжет на плечи (и ноги) ездовых собак.

— Пьетро, я в полной мере представляю себе истинные возможности вашей противовоздушной обороны. — усмехнулся Гроссмейстер. — То, что никто не выстрелил — не твоя заслуга. Просто наши люди просчитали все — графики дежурств, технические возможности локаторов и радаров, используемых в данных точках, и мы выбрали самый безопасный маршрут. Нас просто некому было сбивать, мой дорогой Пьетро! Кроме разве что твоих орлов, но ведь у них было иное задание, не так ли? Интересно, что ты им наплел?

— Научная экспедиция из Москвы, из Академии наук, — буркнул генерал, щелкая зажигалкой и прикуривая. — Да им все равно. Пусть прилетит сам черт — если начальство сказало, значит, так надо. Мы умеем воспитывать подчиненных. А тем, которые будут работать непосредственно с вами, скажем другое… Но они тоже не проболтаются. Народец надежный!

— Хотелось бы, чтобы так и было, — кивнул Гроссмейстер.

— Перекусим с дорожки? — предложил генерал, вспомнив о долге гостеприимства. — Русская традиция, положено!

Гроссмейстер взглянул на часы, секунду подумал.

— Хорошо. Время позволяет, а я после полета в этой вертушке проголодался. Что ж, ведите за стол…

На обед в палатку к генералу Гвоздеву были приглашены только Скакки, Пауэлл, Вест и Лара. Остальным, включая Брайса и Пиммса, накрыли стол отдельно, в палатке побольше.

Мисс Крофт внимательно наблюдала за русским генералом, вполголоса отдававшим распоряжения солдату в не слишком чистом поварском колпаке. Тот кивнул и резво убежал, генерал между тем предложил:

— Выпьем пока за встречу да за приезд. А там и борщ принесут.

«Это интересно! — улыбнулась Лара. — Настоящий русский борщ с настоящим русским генералом. Водка тоже будет настоящей?»

Водка оказалась настоящей — большая бутылка «Столичной», из которой генерал самолично принялся разливать огненный напиток в металлические рюмки. Когда он приблизился к Ларе, та решительно накрыла рюмку ладонью.

— Леди не хочет выпить? — крайне удивился Гвоздев. Лара вновь улыбнулась:

— Думаю, пить еще слишком рано.

— Как вам будет угодно, — согласился генерал и, распространяя запах плохого одеколона, отошел к Пауэллу.

— Ну! Как говорится, за то, чтобы все!

Мужчины чокнулись, выпили по рюмке, после чего солдат-повар принес обещанный борщ. Это оказалась багрово-красного цвета жидкость, в которой плавали ломтики картофеля, моркови, кусочки лука, мясо и разваренная капуста. Отдельно подали мисочку со сметаной, такой густой, что ложка стояла в ней торчком. Солдат жестами показал, что сметану надо класть в суп. Лара понимающе кивнула.

…А все-таки здорово! Borzsch and smetana! Что ни говори, экзотика…

Пахло странно, но девушка неожиданно почувствовала волчий аппетит и набросилась на русский суп. Оказалось — очень вкусно, и Лара решила, что возвращении следует раздобыть рецепт. То-то будет забота для Хиллари! Он, конечно, найдет ей какую-нибудь медицинскую статью о вреде борща, как уже поступал с китайской и мексиканской едой. Не человек, а ходячая служба спасения — притом весьма щепетильная. И занудная!

…Однако как он проявил себя в перестрелке! Что значит, хорошее воспитание!..

— Gorbushka! — возвестил генерал, радушно протягивая девушке большое металлическое блюдо с хлебом.

Лара с благодарностью взяла кусок и впилась в него зубами. Рассказать дома — не поверят. Gorbushka!

Русский тем временем прямо пальцами извлек из борща огромную мозговую кость и с шумом принялся высасывать ее содержимое. Малокровного эстета этот поступок поверг бы в обморок, но Лара понимала, что генерал — здоровый взрослый мужчина, который находится у себя дома и ест так, как считает нужным. Ее это ничуть не шокировало.

— Подходящая еда для коммунистов, — хмыкнул Пауэлл, зачерпывая ложкой самую малость борща и внимательно ее разглядывая. — Он красный, как ваше ленинское знамя.

— Это очень вкусно! — обиделся генерал.

Интересно, а Гвоздев — коммунист? Ларе раньше не приходилось видеть живого русского коммуниста. Наверное, да, ведь он занимает высокий военный пост, и занимал его еще в годы холодной войны, не коммунист не мог тогда пробиться так высоко…

— Не обращайте внимания, Пьетро, — успокоил его Скакки, спокойно поедавший борщ. — Мистер Пауэлл у нас большой шутник.

— Был у нас в полку один шутник в Афгане, — припомнил генерал в промежутках между хлюпаньем. — Майор Пушкин, политработник. Спьяну надел чалму, взял автомат и вломился в офицерский барак. «Я, кричит, моджахед, Аллах акбар!» И очередь в потолок.

— И что? — с интересом спросил Вест.

— Как? — не понял генерал.

— Что с ним стало?

— Убили, ясен хрен, — развел руками генерал. — Мы ж думали, вправду душман.

Борщ сменила жареная дичь с гарниром из риса с пряностями, огромные копченые лососи, соленые грибы и огурцы. Если генерал Гвоздев питался так каждый день, ему оставалось лишь позавидовать. Но изможденный вид солдат, которые с завистью смотрели на выгружаемый из вертолета запас продуктов, подсказал девушке, что им вряд ли подают дичь, а в солдатском борще нет таких больших янтарных блесток жира…

Ломтики лосося буквально таяли во рту.

— Хорошая рыба, не так ли, леди? — улыбнулся довольный генерал. — Чего-чего, а рыбы тут вагоны. Предприятия на Камчатке не успевают ее перерабатывать, только вынимают икру, а остальное выбрасывают. Сотни тысяч тонн рыбы гниет…

Как ни странно, генерал говорил это с удовольствием, словно стремясь поразить богатством своей странной страны. Скакки, ловко орудуя ножом и вилкой, поинтересовался:

— А не задумывался ли кто-нибудь у вас, что это невыгодно? Я уже не говорю про экологию…

— А что ей сделается, экологии? — пожал плечами русский. — Мало, что ли, рыбы в океане? Внукам и правнукам хватит. А что выкидывают, так куда нам столько?

Грибы оказались незнакомыми, они ничем не напоминали привычные Ларе трюфели и шампиньоны, но генерал, уловив ее сомнения, тотчас заверил:

— Не ядовитые, мисс! Теща сама собирала в деревне. Она меня регулярно снабжает. Боевая старуха! В войну была в партизанском отряде, нацистов била. Имела благодарность от самого товарища Сталина!

Лара поняла не все, но боевую старушку тут же зауважала.

Затем принесли кофе и печенье.

— Расскажите нам, генерал, давно вы тут сидите? — поинтересовался Пауэлл, держа большую кружку с кофе так изящно, словно это был китайский фарфор.

— Такое впечатление, что сто лет, — признался Гвоздев.

Он с усилием моргал тяжелыми веками, а речь его стала куда более бессвязной, чем вначале.

— А ежели точно — с тысяч девятьсот девяносто третьего года. Остается утешаться тем, что мой предшественник провел здесь семнадцать лет, а его предшественник — около двадцати.

Пауэлл понимающе кивнул.

— Своего рода ссылка, не так ли?

— Можете называть и так, — насупившись, генерал принялся крошить в пальцах белый хлеб. — А все с-собака Берия, чтоб его черти драли! Его это его затея. Зачем-то они решили, что им нужен этот… Объект. Был тут дед один, при Лаврентии Палыче еще работал. Такие вещи рассказывал… Да вам не понять!

Гости переглянулись.

— Ничего ведь поделать с ним не смогли, а сколько народу положили впустую! — продолжал генерал. — Знали бы вы, да… Э-эх, что теперь говорить! Снега, мороз, вышки да бараки. Потом стали уже обживаться потихоньку, при Брежневе кое-что построили, как люди стали жить, а тут — Мишка Меченый…

С этими словами генерал смахнул со стола пустую тарелку. По счастью, она не разбилась, а покатилась с еле слышным звоном.

— На тебе, бабушка, Юрьев день! — русский помотал тяжелой головой. — А то чего бы я с вами тут ваньку валял, думаете? Жиды! Масоны! Иллюминаты пархатые!.. Сдыхает! Сдыхает великая держава! Получили? Жрите! Жрите генерал-лейтенанта Гвоздева Петра Игнатьича со всеми боевыми орденами! С полком жрите, с костями, с погонами!..

Вест невольно втянул голову в плечи. Встревожился и Скакки, пристав со стула. Но генерал не стал ничего крушить и даже не полез в драку, а лишь бессильно уронил голову на руки. Лара поняла, что русский попросту напился — быстро и жестоко, он ведь то и дело подливал в свой стакан из бутылки, тогда как Скакки и Пауэлл выпили всего-то по одной небольшой рюмочке.

Появился офицер, наверное, адъютант генерала, принялся его тормошить, но Гвоздев лишь что-то бормотал и отмахивался, потом опомнился и немузыкально запел. Лара прислушалась — слова песни ни о чем ей не говорили…

A tovarisch Makenkov Dal nam hleba i blinkov A sobaka Beriya Poteryal doverie. Cvetet v Tiflise alycha Ne dlya Lavrentiy Palycha, A dlya Kliment Efremycha I Vyacheslav Mihalycha!

Расшумевшегося генерала увели под руки спешно прибывшие солдаты, офицер на ломаном английском извинился и тоже исчез.

— Наверное, нам нужно идти, — вздохнул Гроссмейстер, поднимаясь. — Скоро прибудут амфибии, на которых мы поедем, а генералу необходимо… отдохнуть.

Лара плотно поела, но не чувствовала себя ни отяжелевшей, ни сонливой, как это часто бывает с объевшимися людьми. Организм чувствовал, что ему предстоит серьезная встряска, и перегонял полученные продукты в калории.

…Брайс между тем подпрыгивал и ежился — холод пробирался под теплую куртку и уже принялся щипать за наиболее нежные места своими клешнями.

Как чувствовал!

Продавец в магазинчике специальной одежды для путешественников расхваливал это тряпье, уверяя, что даже русский мороз Брайсу не будет страшен. Знал бы этот тощий тип с физиономией отчисленного студента, что именно в русский мороз и предстоит окунуться несчастному парню!.. Полчища нацистов, и те спасовали перед лютой стужей на просторах Советской России, а уж один ничтожный Брайс…

Даже сытная, пусть и однообразная, еда его совершенно не согрела, равно как и безвкусный чай, пахнувший сырой травой, и водка странного сорта, который Рой раньше нигде не видел. Да и компания за столом подобралась не слишком приятная — иллюминаты ели молча и сосредоточенно.

Теперь они толклись возле палатки в ожидании возвращения «верхушки», и Брайс с каждой секундой коченел все больше.

— Замерзли? — осведомился подошедший секретарь Пауэлла.

— Еще немного, и превращусь в ледяного истукана, — пожаловался компьютерщик.

— Есть хорошее средство от русского м-мороза, — приятно улыбнувшись, сообщил Пиммс.

— Какое же? Пожар?

— Нет. Русская в-водка.

— Водка? Опять? — ужаснулся парень. — Я уже пил.

— Это не водка г-государственного производства, — улыбнулся Пиммс, — а samogon. То есть продукт, выгнанный местными бутлегерами.

— В России есть б-б-бутлегеры? — удивился Брайс, стуча зубами. Он с завистью отметил, что Александеру совсем не холодно. Он даже покраснел, особенно нос и щеки…

— И более чем д-достаточно, уверяю вас. Людям нужно как-то кормить семьи, а samogon с некоторых пор сделался тут универсальным с-средством для расчетов за услуги и товары. Он более устойчив, чем рубль. К тому же многие истинные любители к-крепких напитков ставят самогон выше даже знаменитой «Столичной», потому что на государственных заводах туда добавляют различную химию, а samogon экологически чист. Да что я забиваю в-вам голову, вы совсем промерзли!..

Пиммс оглянулся, щедкнул пальтцами в воздухе, а затем добыл откуда-то из-за пазухи металлическую флягу в кожаном чехле, затем открутил пробку и плоеснул в пластиковый стаканчик резко пахнущего мутноватого напитка.

Брайс с опаской поднес стаканчик к глазам.

— Не отравлюсь?

— Не б-более чем «Джонни Уокером» или «Гленливетом», уверяю, — улыбнулся секретарь.

«Однако же, рулезный парень! — подумал Брайс, все еще не решаясь выпить. — Не то что эти надутые рожи! И каждый, небось, только и видит, как подсидеть другого. А Пиммс внимательный, добрый, умный… без всякого нехорошего подтекста. Надо бы сойтись с ним поближе, хоть какая-то личная выгода от этой маздайской экспедиции…»

С этой мыслью Брайс выпил — и тут же вытаращил глаза. Судорожно вдохнув, он принялся кашлять, согнувшись в три погибели.

Пиммс поднял выпавший стаканчик, виновато вздохнул:

— Извините… Я не думал…

— Ничего-ничего!.. — прохрипел Рой, утирая выступившие на глазах слезы. — Дьявольски крепкая штука! Где вы ее… Где вы ее взяли?

— Презент от русских. Они гостеприимный народ… Хотите еще?

Брайс прокашлялся и постоял немного, прислушиваясь к своим ощущениям.

— Тепло, — заметил, наконец, он. — Рулез!

— Что вы говорите?

— Тепло! — радостно повторил Брайс. — Волшебный напиток. У вас его много?

Александер весело улыбнулся:

— Н-нам хватит. Но я бы не советовал увлекаться — мало ли, что ждет впереди…

Брайс уважительно посмотрел на Пиммса.

— А вы дьявольски приятный человек, — признался он. Еще минуту назад он обиделся бы на предположение, что сможет сказать такое мужчине, и вот…

— В-вы тоже, — улыбнулся в ответ Александер.

Они постояли в замешательстве, явно не зная, что делать дальше: нарушили они какое-то табу или вели себя, как подобает истинным джентльменам. Наконец их молчание нарушил один из людей Пауэлла, верзила-негр, имени которого Брайс не знал.

— Кажется, они закончили трапезу, — заметил он и рывком затянул ремешок на горловине теплой куртки. — Гулянка завершилась, парни, начинается работа.

Когда вертолеты улетели, отряд остался на каменистом берегу в окружении местных жителей, которые сильно напоминали знакомых по книжкам и передачам канала «Дискавери» эскимосов, но казались еще более непосредственными и далекими от соблазнов цивилизации. В стороне на специальных рамах сушились шкуры, вялилась рыба. Все это распространяло ужасный запах. Вокруг костров бродили собаки и маленькие дети, неопрятные женщины помешивали в котлах весьма подозрительное варево. Покачиваясь на кривых ногах, подошел старик, которому могло быть семьдесят лет, а могло быть и сто, прищурившись, принялся разглядывать Лару. Девушка приветливо улыбнулась в ответ.

Тут из-за ее спины появился Брайс. Он был необычайно весел и энергичен. Оттерев девушку плечом, компьютерщик помахал перед носом старика пачкой купюр и внезапно заорал:

— Мы возьмем всех собачек! Понятно? Много американской зелени! Да, всех собачек!..

Старик вряд ли понял сказанное, но пачка долларов все объясняла сама собой. Радостно ощерив зубы, абориген схватил деньги и закивал. Не исключено, что такую сумму он не заработал бы за всю свою жизнь, а тут она буквально валилась с небес…

— Напрасно вы дали ему столько денег, — наставительно молвил Вест. — Он сразу пропьет половину, а остальное потеряет или отберут русские солдаты.

— Дьявол с ними, — махнул рукой Брайс. — Зато у нас есть собаки.

— Собаки — это хорошо, — согласился Алекс. — Но я бы предпочел проделать весь путь на чем-то более современном.

Между тем послышалось гудение мощных автомобильных моторов, и к деревушке подкатили три огромных армейских амфибии. На их белых корпусах были нарисованы красные звезды — эмблемы Советской Армии, но Лара сразу узнала американские машины LARS-5 — и весьма удивилась. Этих плавающих мастодонтов длиной более десяти метров, а высотой более трех производили в шестидесятых годах. Их поставляли в Австралию, Аргентину и Федеративную Республику Германию, они успешно воевали на Фолклендских островах, но в Советский Союз попасть официальным путем никак не могли. Либо русские купили их у одной из стран как «секонд хэнд», либо госдепартамент США играл в свои секретные игры. Так или иначе, три огромных машины стояли перед девушкой, не вызывая ни малейшего удивления со стороны аборигенов — те, видимо, привыкли к этим колоссам.

Мисс Крофт переглянулась с Вестом. Что ж, хорошая техника! И пусть возле самого храма она окажется бесполезной, до мертвой зоны на ней добираться будет одно удовольствие. Куда хуже оказалось бы, пришли генерал Гвоздев русские амфибии ПТС, эти газовые камеры на гусеницах…

«Интересно, зачем я все это помню?» — подумала Лара. — «Порядочная девушка… вернее, женщина моего возраста должна знать, как вышивать крестиком, как готовить запеченную утку, как пеленать ребенка… Ну, может быть, еще примерное устройство автомобильного мотора. Но уж во всяком случае никак не технические характеристики военной техники зарубежных стран! А ведь я с ходу могу сказать расход горючего для этой амфибии, скорость по дороге и по воде, максимальную дальность передвижения, грузоподъемность… Я смогла бы управлять ей безо всякого труда. Наверное, я совсем не такая, как все. Нужно спросить при случае у Алекса, что он думает по этому поводу. Впрочем, лучше не спрашивать!..»

Тем временем по лесенке с высокого борта амфибии шустро спустился молодой человек в армейском зимнем камуфляже и меховой шапке с кокардой, вытянулся в струнку и отрапортовал:

— Капитан Громов!

Скакки одобрительно кивнул. Через борт перевесились еще двое русских, приветственно помахали руками. Казалось, солдатам абсолютно все равно, что делают тут, на секретной базе, сомнительные иностранцы, да еще и вооруженные до зубов.

Лара поежилась от сырого и холодного ветра, дующего с моря, и тут кто-то осторожно потянул ее за руку. Сзади стояла маленькая девочка в меховой одежде, украшенной затейливыми орнаментами. Она внимательно смотрела на Лару своими раскосыми глазами. Девушка тут же подумала, что надо бы обязательно угостить ребенка шоколадным батончиком или подарить ей какую-нибудь красивую безделушку, ведь ей так скучно и одиноко здесь, среди воды и льдов… Рука полезла в карман куртки, но внезапно девочка посмотрела ей прямо в глаза:

— Пойдешь на ледяное озеро?

Вопрос был задан по-русски, но мисс Крофт почему-то не удивилась.

— Да, — улыбнувшись, ответила она тоже по-русски. Этот сложный язык она знала скверно, но общаться все же могла.

— К кратеру? — не отставала девочка.

— Да, — кивнула Лара. — К метеоритному кратеру. Там такая большая яма…

— Не ходи…

— Что?! — от удивления мисс Крофт перешла на английский.

— Не ходи! — все так же серьезно повторила девочка, — Слишком опасно. Ты увидишь его еще раз…

— Увижу кого?

Лара даже не сообразила, что обе они теперь говорят на ее родном языке. Девочка покачала головой, вновь взглянула Ларе в глаза.

— Твоего отца!

Внезапно где-то совсем рядом дико залаяли собаки, вся стая сразу. Лара дернулась, резко повернулась. Лай тут же стих. Когда она вновь поглядела перед собой, девочки уже не было. Только сквозь мерзлые камни и снег пробивался нежный цветок жасмина…

Лара вытерла со лба внезапно выступивший пот. Девочка… Жасмин…

Меж листьев зеленых Бродила весной. Там пел свою песню Цветочек лесной…

Как только они погрузились на головную амфибию, водитель тут же включил мощный трехсотсильный двигатель, и LARS бросился по галечному берегу в воду, рассекая набегавшие волны острым, как у катера, носом. Брайс сделал страшное лицо и вскочил было со скамьи, но Лара удержала его за руку, шепнув:

— Свалишься за борт — доставать не полезу!

— Эта штука… Она точно умеет плавать?

Лара пожала плечами.

— Наверняка. А ты как думал?

— С виду похожа на утюг… — парень покосился на близкую черную воду. — Ох, тяпну я с вами со всеми горя! Сначала обстрел в Суррее, потом эта история в Венеции…

— А что за история? — заинтересовалась Лара, но Брайс лишь неопределенно повертел руками:

— Да так, был там сакс местного значения… Эх, лучше бы я занимался дома роботом. Есть одна отличная идея…

— … как сделать так, чтобы он сперва оторвал мне не сразу голову, а руки и ноги? — засмеялась Лара. — Ладно, скоро будем дома, и тогда ты сможешь сделать со своей заводной игрушкой все, что заблагорассудится. Но предупреждаю: я ее все равно пристрелю, потому что я — человек, а она — железяка!

Скисший Брайс, от которого изрядно пахло спиртным, сник и полез доставать свой ноутбук, чтобы хоть как-то отвлечься от дьявольской качки, сотрясавшей огромный автомобиль. LARS умело лавировал меж голубоватых айсбергов, плывущих по темной воде. Лара невольно поразилась суровой красоте здешних мест. Вот куда нужно ездить на отдых — не на жаркие пляжи Гонолулу, где истекают потом в поисках смуглых подружек толстяки-бизнесмены, и не в национальные парки, где за каждым кустом сидит рейнджер с аптечкой, чтобы забинтовать порезанный палец очередному «смелому туристу»!.. Здесь, только здесь человек может в полной мере ощутить себя частью природы — не той, прирученной и забитой, а настоящей, могучей, величественной…

Высоко в небе кружились птицы, породу которых Лара, в детстве увлекавшаяся орнитологией, так не смогла определить. Казалось, что птицы следят за плывущими машинами — уж больно слаженно они парили, следуя почти параллельно курсу. Но, вполне возможно, крылатых просто привлекло нечастое в здешних краях зрелище. Все же яркая амфибия куда интереснее привычного айсберга!

Через пару часов амфибии без труда выбрались из воды на берег, и теперь двигались по обширному ледяному полю, которому, казалось, не было конца и края. То и дело матовую поверхность льда пересекали трещины и мелкие торосы, но гиганты их не замечали. Было слышно, как под огромными шипастыми колесами с треском дробятся ледяные гребни.

Спустя еще некоторое время впереди показалась горная цепь. Зубчатая, словно вырезанная неаккуратным ребенком из черной бумаги, она вставала над горизонтом в холодном свете низкого солнца. Где-то там находилась цель их путешествия — Северный Храм.

…Брайс уделял окружающим красотам мало времени. Его новый приятель Пиммс, в высшей степени приятный молодой человек, с которым не грех было скоротать пару часов за рюмочкой виски или этого… как его… samogon'a, находился на другой машине, леди Крофт явно наслаждалась пейзажами, а всех остальных компьютерщик остерегался. Поэтому он открыл ноутбук и задумался — что бы такого полезного сотворить? Ничего умного в голову не приходило, и Рой решил, что можно просто развлечься. Включив свою любимую игрушку — старого доброго Дюка Ньюкема — он тут же занялся любимым делом: отстрелом зловредных инопланетян. Сторонний наблюдатель был бы немало удивлен азартом матерого компьютерщика. Игра старая, достаточно пройти ее пару раз, чтобы знать все тамошние секреты на каждом уровне. Ан нет! Брайс еще полгода назад модернизировал старину Дюка — само собой, втайне от ее создателя мистера Ромеро, который, наверное, не один миллион долларов выложил бы, чтобы заполучить такого, как Рой, в свою контору. Теперь игра сама выстраивала новые уровни, а каждый монстр был наделен индивидуальными чертами характера, а порой и внешности. Например, только что Брайс безжалостно пристрелил здоровяка с физиономией, очень похожей на младшего дворецкого Хиллари. Нет, вражды к дворецкому он не питал — просто тот всегда был под рукой, и грешно было не использовать это в игре. Естественно, ввести в игру леди Крофт Брайс не решился. Мало у него неприятностей!..

Пройдя два уровня, Брайс понял, что игра ему наскучила. Выключив Дюка, парень попытался сориентироваться на местности и запросил связь со спутником, но тут экран ноутбука замигал и поехал куда-то в сторону. Что за дьявольщина? Неужели аппарат накрылся? Рой побарабанил по кнопкам — никакого результата. Тогда он принялся хлопать ноутбук по пластмассовым бокам, приговаривая:

— Ну, давай! Давай!..

— Добро пожаловать в мертвую зону! — ехидно проговорила Лара Крофт, заметив его потуги.

Брайс обиженно посмотрел на нее и захлопнул крышку ноутбука.

…Моторы заглохли один за другим, как только машины пересекли невидимую черту, отделявшую мертвую зону Храма от остального мира. Оставив на LARSах небольшую охрану, отряд начал грузиться на собачьи упряжки.

— Дьявол, это просто ледяной кубик какой-то, а не страна! — в сердцах воскликнул Брайс, озираясь.

Мисс Крофт тоже поглядела по сторонам и вынуждена была согласиться с горячим американцем. Окрестности и в самом деле не наполняли душу оптимизмом. Черно-серые скалы со снежными проплешинами, холод, низкое сизое небо. А это, кажется, руины чего-то древнего? Лара присмотрелась повнимательнее. Да, в самом деле, меж нагромождений камня выступали зубчатые верхушки стен, стрельчатые арки… Мисс Крофт вспомнила свой старый конспект по археологии, мысленно перелистала страницы. Нет, такому ее не учили! Господи, сколько же всему этому лет? Кто и когда построил это в краю вечного холода? Или в те времена здесь было тепло, росли цветы и деревья?

Белые лайки резво тащили нарты по плотному снегу. Вокруг свистел ветер, и Ларе подумалось, что неплохо бы завести упряжку этих милых животных у себя дома. Вот только в Крофт Менор вряд ли найдешь место, где можно на них покататься… Или устроить специальную дорожку из искусственного снега? Надо поговорить по этому поводу с Хиллари, он что-нибудь придумает. Будет ворчать, конечно же, но обязательно придумает. Все-таки псарня не компьютерный центр, псарня в поместье — тоже традиция.

Горы приближались, и теперь творения древних мастеров можно было явственно различить, не напрягая зрение. Изъеденные временем и коррозией, руины почти сливались со скалами.

— Паноптикум! — пробормотал Брайс. Он сидел на нартах рядом с русским сержантом, который спокойно курил толстую странную сигарету и ни на что не обращал внимания.

В сплошной, казалось бы, горной стене неожиданно открылась пещера диаметром с тоннель лондонского метрополитена. Туда и устремились лайки. Лара тотчас же зажгла светильник — пластиковую трубку с люминесцентным составом, которые часто применяются горноспасателями и аквалангистами. Покрытые инеем и кристаллами льда стены замерцали в красно-оранжевом ярком свете, словно девушка попала внутрь гигантского калейдоскопа.

Внезапно упряжка остановилась. За Ларой в большой зал въехали остальные, собаки сбились в стайки и тихо поскуливали — то ли от испуга, то ли просто они не зная, что делать дальше. Кто-то из русских громко выругался.

И тут Лара увидела колокол. Небольшой — размером с человеческую голову — он висел посередине, покрытый сосульками, и словно ждал, чтобы в него позвонили. С виду обычная корабельная рында, разве что поизящнее…

Попробовать? Вряд ли это ловушка… И Лара решительно дернула за свисающий с колокольного языка ремешок.

Бом-м-м-м-м!

Вначале удар колокола показался самым обыкновенным, но затем он стал нарастать, превращаясь в дьявольский гул, проникавший до самых внутренностей. Уже не гудело — ревело.

Пол и стены пещеры-зала завибрировали, один за другим незваные гости отряда зажимали руками уши, кто-то упал на колени… Гроссмейстер Скакки стоял с перекошенным лицом, ожидая самого неизбежного.

Бахххх!

Словно огромная пробка вылетела из стены напротив. Наверное, она смела бы людей и собак, останься целой, но сразу же разлетелась на мельчайшие частицы льда и осыпалась на пол. Гул прекратился так же внезапно, как возник. В наступившей тишине Лара громко сказала:

— Ну ладно… Вперед!

И направила упряжку в образовавшееся отверстие, за которым их ждала неизвестность.

Храм напоминал творение безумного архитектора 20-х годов, из тех, кто думал перещеголять самого Корбюзье. А еще больше — огромный теллурий, в котором маленькие шары-планеты вращались вокруг большого Солнца. Укрепленные на огромных металлических лапах, они замерли в неподвижности, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять — все это должно работать. По стенам стекали струи воды, посередине, под центральным шаром, голубело небольшое озеро.

Лара расстегнула куртку и сбросила ее на пол — в Храме оказалось неожиданно тепло, даже жарко. Рядом с ней встал Вест, озиравшийся по сторонам в ожидании какого-нибудь подвоха. Русский сержант бросил очередной окурок, поднял глаза на шар — и внезапно вскрикнул.

…Шар засветился. Зыбкое сияние изливалось из него и висело мерцающим бесформенным клубком невысоко от каменного пола. Кто-то предостерегающе крикнул, но к нему уже бросились две собаки. Ездовые лайки не привыкли бояться ничего, и поэтому обе прыгнули одновременно на непонятного врага…

Короткий прыжок растянулся на несколько секунд. Пораженные зрители видели, как туловища собак вошли в красноватый туман, как под лохматой шкурой проявились переплетения мощных мышц и артерий, как они истаяли и над поверхностью пола зависли оскаленные собачьи скелеты… Потом все вернулось на круги своя, и так ничего и не понявшие лайки приземлились на все четыре лапы. Они с изумлением завертели головами и заворчали, пытаясь сообразить, что же произошло.

— Срань господня! — только и смог выдавить из себя Вест. Выражение не самое джентльменское, но в данной ситуации Лара была близка к тому, чтобы самой сказать что-нибудь этакое…

— Это временной шторм, — объяснила девушка своему спутнику. — Время здесь… сломано.

— Мы должны найти Глаз! — крикнул Гроссмейстер Скакки, выступая вперед.

Наверное, остальные уже забыли о его существовании, отвлеченные мрачным величием Храма, и Скакки решил, что самое время напомнить о себе.

— Давайте быстрее! У нас кончается время! Поторопитесь! Поторопитесь!..

К переплетению металлических конструкций, удерживающих сложную систему шаров, бросились сразу несколько иллюминатов. Лара обратила внимание, что русские остались на месте — то ли генерал велел им только сопровождать гостей, то ли они решили, что овчинка не стоит выделки. Флегматичный капитан опять закурил с видом человека, который ничего хорошего от будущего не ждет. Но когда он поднес к губам горящую спичку, чтобы задуть пламя, зрачки его расширились, а изо рта вырвался сдавленный хрип.

…Рычаги задвигались, шары начали вращаться, зубчатые колеса со скрипом провернулись. Система пришла в движение, застав врасплох карабкающихся по ней иллюминатов. Послышались испуганные возгласы.

— Время! — воскликнул Его Высочество, быстро взглянув на часы.

Снаружи — находящиеся в пещере люди этого не видели, но поняли — началось полное солнечное затмение в параде планет. Раз в пять тысяч лет. Всего один раз… Редчайшее природное явление, всегда наделяемое огромным мистическим значением, вероятно, заставило заработать механизм Храма. Каким именно образом это произошло — объяснить не взялся бы никто, да сейчас об этом и думать-то не приходилось.

— Да, началось, — холодно констатировал Пауэлл. Сделав несколько шагов взад-вперед в явном нетерпении, он остановился, высоко подняв подбородок, и смотрел на происходящее. В этот миг он сам себе напомнил Лорда Бруммеля. Тот так же стоял среди светских ничтожеств, подняв свой узкий подбородок, утонувший в зеленом галстуке…

— Пятьдесят баксов на то, что этот кусок находится внутри Солнца, — Вест кивнул на большой центральный шар, который светился красным, будто раскаляясь изнутри.

Разумеется, никто не взялся с ним спорить — хотя бы потому, что понять такое с первого раза было слишком мудрено.

Пора было действовать. Суетливо карабкавшиеся иллюминаты явно перепугались, и Лара поняла, что ей нужно подняться туда самой. По спине пробежал холодок. Страшно? Ну, еще бы!..

Эх-х!

Она подпрыгнула, уцепилась за медленно проплывающую над ней балку и полезла по ней, отметив, что система заработала быстрее. За ней последовал Вест.

Тем временем наверху становилось все опаснее. Дикий крик — один из людей Пауэлла оказался размолотым в кашу, попав между соприкоснувшимися на мгновение шарнирами, двое других с отчаянным воплем полетели вниз, в воду, чтобы уже никогда не вынырнуть на поверхность…

— Поторопитесь, не то будет поздно! — кричал Гроссмейстер, не обращая внимания на то, что гибнут люди. И действительно, что ему люди? Старик, казалось, обезумел — седые волосы растрепались, руки тянулись к сияющему шару. Наверное, он полез бы к нему сам, но не позволял возраст… Как истинный иллюминат, Его Высочество готов был уложить здесь всех, но исполнить древние заветы, заполучить, наконец, величайшую в мире Силу…

Лара увернулась от одного из малых шаров, проплывающего над головой, и повисла на балке, уцепившись руками.

— Алекс! — крикнула она, перекрывая шум скрежещущих колес и падающей воды. — Дай мне часы, я знаю, что делать!

Вест понимающе кивнул и швырнул ей артефакт. Девушка ловко поймала часы, примерилась — и прыгнула прямо на светящийся красным центральный шар. Внизу все умокли, замерли. Люди из охраны опустили автоматы.

Кажется все…

Миг — девушка исчезла в яркой вспышке, словно ее и не было. Но Вест успел заметить, как ее втащила внутрь шара неведомая сила, и закричал:

— Лара-а-а!

Он с ужасом понял, что больше никогда, никогда ее не увидит, но горькие мысли тут исчезли — Лара, словно пробка из бутылки, вылетела обратно и, умело сгруппировавшись, покатилась по каменным плитам.

— Жива-а-а! — не помня себя завопил археолог. — Держись!..

— Пожалуйста, быстрее, быстрее! — молил Скакки, бросившийся к девушке. Выхватив из рук Лары вторую половину Треугольника, он воздел обе их над головой и торжественно заговорил:

— Солнечный Ринтра! Темный Юрайзен! Теперь мы воссоединим две части — Прошлое и Настоящее. Пришел наш час! Мы, иллюминаты, Сыны Света, будем контролировать Время, чтобы претворить в жизнь древнее пророчество наших предков-арьев… Через все вечное…

— Распелся! — внезапно резко бросил Пауэлл. — Достаточно этой ерунды, в ушах звенит…

И он сделал резкий жест своим людям. Загрохотали автоматные очереди, старик Гроссмейстер, изрешеченный пулями, повалился навзничь. Части треугольника со звоном ударились о камни, и их тут же оказались в руках Пауэлла. Остальные, в том числе и Лара, замерли, подняв руки.

«Все что задумал этот Пауэлл!», — поняла девушка, прикинув, что пока иллюминат отдал распоряжение застрелить только Скакки, а не всех членов экспедиции. — «Интересно, я ему еще нужна… Или нет? Вторую половину я принесла, так зачем я могу еще понадобиться? Нужно что-то делать… Вон тот тип с большими губами держит автомат, как электрогитару, наверняка думает, что никуда мы не денемся…

Мисс Крофт осторожно покосилась в сторону «гитариста».

«А если вот так развернуться и прыгнуть, достану я его ногой? Наверное, да. А успею подхватить падающий автомат? Наверное, нет, тем более если он зацепится ремнем за плечо или какую-нибудь пряжку у него на одежде… Нет, это самоубийство! Шансы слишком малы, оставим это на самый крайний случай… Тем более что у господина Манфреда Пауэлла, кажется, ровным счетом ничего не выходит!»

И действительно, Пауэлл, став на колени, безуспешно пытался соединить половины Треугольника, но они отказывались держаться вместе, тут же распадаясь. Лицо «человека-змеи» исказилось, он бормотал, кусая тонкие губы:

— Ну же! Ну же!..

Но Треугольник был неумолим.

«Что же случилось? — колотились в его мозгу. — Что-то не так?! Что?! Что именно?! Чего я не учел? Или это проделки Крофт? Она могла что-то сделать со второй половиной Треугольника, пока находилась внутри шара… Нет, ерунда, она была там долю секунды… Но кто знает, как течет время там, внутри? Может быть, она провела там час? Неделю?»

— Не совсем то, на что вы надеялись, мистер Пауэлл, — ехидно хмыкнул Вест, который тоже наблюдал бесплодные попытки «человека-змеи» соединить фрагменты.

— А, это вы!.. — протянул Манфред, поднимаясь с колен и пытаясь улыбнуться. — Лара, тебе, кажется, чем-то дорог это болтун? Удачно, удачно!.. У меня, знаешь, было внутреннее предчувствие. В конце концов, ты ведь дочь гения. Дай-ка я проверю свою теорию.

…Нож, который Пауэлл незаметно извлек из-под одежды, впился прямо в сердце Алекса Веста. Когда иллюминат успел его метнуть — никто, кроме Лары, не заметил, но и она оказалась не в силах помешать. Все произошло точно так же молниеносно, как в Венеции, когда клинок вонзился в Треугольник со Всевидящим Оком…

— Алекс… — дрогнула губами девушка.

Непонимающе посмотрев на выросшую в груди рукоять, археолог поднес к ней руку, медленно повалился в озеро и скрылся под водой.

Лара застыла, сжимая в руке Часы. Потом попятилась — и тоже оказалась в воде. Вест еще нашел в себе силы вцепиться в огромное вращающееся колесо, но оно тут же потянуло его в воду… Девушка нырнула, набрав полные легкие воздуха, прижала свои губы к полуоткрытым губам Алекса, выдохнула… Поздно! Открытые глаза ее неверного друга бессмысленно глядели куда-то вверх.

Вест был мертв.

— Тебе придется отпустить его, — посоветовал Пауэлл вынырнувшей Ларе. Он сделал прощальный жест пальцами и глумливо хмыкнул: — Больше никаких пузырьков! Ты покажешь мне, как сделать так, чтобы Треугольник стал целым. И мы сможем изменить историю. Если ты дашь мне силу Бога, я пощажу его!

Пауэлл имел в виду Веста, и Лара поняла, что он говорит правду. Бог Пауэлл будет в силах вернуть события назад, и Вест останется жив. Его просто не убьют, нож не пронзит его сердце, а колесо не уволочет под воду…

— Это всего лишь вопрос времени, — продолжал разглагольствовать Пауэлл. — Но я абсолютно уверен, что ты знаешь, как решить эту проблему. И, конечно, я могу изменить то, что касается твоего отца…

Лара подплыла к краю озера и рывком вылезла из воды. В пещере было достаточно тепло, но девушка с трудом сдерживала озноб. Мокрая обувь скользила по полу. Если придется драться, это могло серьезно подвести… Подойдя к Пауэллу, она коротко бросила:

— Дайте лазерный прицел!

— Дайте ей, — кивнул «человек-змея».

Верзила-негр безмолвно отсоединил от своей штурмовой винтовки трубку прицела и бросил Ларе. Та включила лазер, который тут же выбросил тонкий красный луч, и направила его в центр висящего посреди храма сияния. Клубок света забился, заиграл…

Пауэлл с интересом наблюдал за происходящим. Девушка швырнула часы в середину светового клубка, и сложный механизм сам собой распался на множество колец и шестерней, неподвижно зависших в воздухе. Мягко ступая по каменному полу, Лара подошла к ним и безошибочно выбрала маленькую, еле заметную деталь. Зажав ее между пальцами, она вернулась к Пауэллу и поднесла щепоть к лежавшему на полу Треугольнику.

— Огромный мир в зерне песка… — проговорила она и разжала пальцы.

Пауэлл недоуменно моргнул. Вильям Блейк? При чем тут поэт?!

…Больше он не успел ничего подумать — маленький камешек, та самая песчинка, упал точно в центр Треугольника, заняв имевшееся там отверстие, и Треугольник выбросил в стороны упругие голубые волны. Вспышка! «Человека-змею» и Лару Крофт бросило в сторону, завертело…

Тьма… Свет… Снова тьма…

…Храм исчез. Они стояли на вершине титанической пирамиды, возвышавшейся под бескрайним звездным небом. Над самым кончиком конуса качалась в воздухе небольшая сияющая пирамидка…

Не касаясь ногами ступенчатой поверхности, Лара и Пауэлл понеслись к ней с разных сторон, протягивая руки. Лара дотянулась первой. Она успела увидеть, как «человек-змея» с искаженным злобной гримасой лицом исчезает вдалеке, и тут же все в глаза ударило невыносимо яркое пламя. Девушка успела зажмуриться.

Подождала немного. Открыла глаза.

…В походной палатке пахло табаком, жареным хлебом и подгоревшим кофе.

— Папочка? — тихо спросила девушка.

— Лара…

Перед ней стоял отец. Лорд Хеншингли Ричард Крофт…

Все еще не веря, Лара быстро осмотрелась. Знакомый старый глобус, походная сумка на столе, тусклая лампа… И отец. Отец, которого она не видела столько лет…

— Это… по-настоящему?

— Это перекресток. — отец еле заметно улыбнулся. — Мое Прошлое и твое Настоящее…

Девушка кивнула. Да, так и есть…

— Почему ты мне ничего не сказал об иллюминатах, отец? Блейк… Ты учил меня любить Блейка, а он ведь тоже…

Аккуратно подстриженные седые усы лорда Ричарда горько дрогнули.

— Ты была всего лишь ребенком… Что я мог тебе сказать, девочка? Я думал рассказать тебе позже, когда ты вырастишь… А потом…

Он передернул плечами, отвернулся.

— В самом учении иллюминатов нет ничего плохого. По крайней мере, мне так долго казалось… Но когда во время раскопок в Мохенджо-Даро я нашел Ключ-Часы, а затем прочитал тайные рукописи, хранящиеся у Гроссмейстера, то понял, что беда близко, и я должен ее упредить. А ты… Я должен был сказать тебе только то, что вдохновило бы тебя и позволило быть в безопасности. Я так сильно люблю тебя…

— Но я скучаю по тебе… — вздохнула Лара, смахивая набегающие слезы.

— А я скучаю по тебе. Я знаю, почему ты пришла сюда, почему ты взяла Силу Света. Это должно было произойти, но… Мне нельзя возвращаться!

— Но почему, папа? Почему мы не можем использовать Силу хотя бы один раз?! — закричала девушка. — Почему ты не можешь остаться?!

Лорд Ричард покачал головой. Ларе внезапно подумалось, что отец наверняка не раз продумывал такой вариант, его возможные последствия… И Лара она поняла, что он откажется. Он просто не мог поступить иначе…

— Мы не можем изменить время, — отец вновь улыбнулся.

— Но время было украдено у нас. Это нечестно!

— Да, это нечестно. — кивнул отец. — Но… Я должен тебе сказать правду… Я был на шаг, на полшага от того, чтобы самому получить власть над Временем. Это страшный искус, девочка… Я сумел удержаться на краю — и попытался удержать остальных. Если я вернусь… Нет, нельзя! А тебе придется довести все до конца. Пауэлл… Он украл время, а ты должна вернуть его. Ты должна уничтожить Треугольник!..

Девушка молчала. Да, отец прав. Он уже сделал, что мог…

— Я почувствовала себя такой одинокой… — негромко проговорила она.

— Ты не одна, — ласково сказал отец. — Ты не одна. Я всегда с тобой, как было и раньше…

Лорд Ричард протянул руку. Лара потянулась к нему, их пальцы почти соприкоснулись…

Вспышка! Боль в глазах…

Она снова оказалась в Храме, возле холодного озера. Вокруг все застыло — и падающие водопады, и фигуры людей, и, казалось, даже сам воздух. Вест был еще жив, а нож «человека-змеи» неподвижно висел на середине пути к сердцу Алекса.

Девушка сцепила зубы. Лорда Хеншингли Крофт прошел свой путь до конца. Ее путь…

Лара подбежала, вцепилась в рукоять смертоносного клинка, попыталась развернуть.

Нож не поддавался.

Стиснув зубы, девушка обеими руками налегла на непокорный клинок, застонала, чувствуя, как по ладоням льется кровь… И вот он сдвинулся, пошел! Развернув нож так, чтобы острие смотрело прямо в грудь Пауэллу, Лара отступила и повернулась к неслышно вращавшемуся Треугольнику.

«Ты должна уничтожить Треугольник».

Да, уничтожить! Но девушка невольно залюбовалась небывалой красотой древнего его амулета. Как жаль!.. Но это длилось лишь мгновение: Лара выхватила пистолет, прицелилась — и точным выстрелом разнесла Треугольник, рассыпавшийся тончайшей серебряной пылью.

Все! Лара Крофт войну закончила!..

Вокруг все ожило.

Нож вонзился чуть ниже левой ключицы Пауэлла, и «человек-змея» с непонимающим стоном осел, сраженный своим же оружием.

— Уходим! — заорал верзила-негр, прежде остальных сообразивший, что дела хозяина плохи, и надо скорее спасать свою шкуру. Никто и не подумал выстрелить в Лару или напасть на нее. Люди и собаки, толкаясь, бросились к выходу…

Вовремя! Стены храма начали еле заметно сотрясаться, система шаров зловеще зашаталась…

Лара тоже двинулась прочь, но внезапно услыхала голос Пауэлла. Как ни странно, тот был жив — видимо, нож прошел над сердцем и не нанес смертельных повреждений. Более того, «человек-змея» двумя пальцами вытащил лезвие из раны и выглядел совсем не умирающим.

— Лара! Подожди! — громко крикнул он.

Девушка отвернулась…

— Подожди!.. Твой отец умолял, чтобы его жизнь пощадили — до того, как мы прикончили его! Он плакал, как ребенок!..

Ночь. Обрыв.

Завывает ветер.

На краю бездонной пропасти — Манфред Пауэлл и лорд Ричард. Пистолет Пауэлла, огромный армейский «кольт», приставлен ко лбу лорда, но тот лишь улыбается.

— Соглашайся! — шепчет Пауэлл. — Мы станем богами, мы станем…

— Никогда, — отвечает лорд Ричард.

Выстрел…

— Он особенно был обеспокоен тем, что я взял это, — Пауэлл вынул из внутреннего кармана часы. Крышка со щелчком открылась, и Лара увидела портрет молодой красивой женщины… Портрет матери…

— Лара, нет! — заорал Вест, заметив, что девушка остановилась и явно собирается вернуться к поверженному Пауэллу. — Это опасно! Сейчас здесь все разрушится!..

— Уводи их отсюда, — резко бросила мисс Крофт, не оборачиваясь. Она и в самом деле решила остаться, чтобы расставить все точки над «i». Ее война еще не закончена! Эта змея заплатит ей за отца! Как сказал папа? «Он украл время, а ты должна вернуть его».

Отец не мог плакать! Отец не мог вымаливать пощады у такой мрази, как Манфред Пауэлл!..

Гнусный, отвратительный лжец…

Да, Лара уничтожила Треугольник, но этого недостаточно. Пока жив Пауэлл, нельзя оставаться спокойной и чувствовать себя в безопасности. А ведь он, безусловно, найдет способ выбраться из гибнущего храма… «Человек-змея» хочет продолжить разговор, а не притворяется мертвым. Так пусть он его получит!

— Только ты поторопись! — Вест понял, что ее все равно не переспорить. Что ж, она выберется. Она всегда выбирается… Он еще раз взглянул на колеблющиеся своды и поспешил к выходу.

«Может быть, это и не мужской поступок, но я здесь третий лишний, — думал Алекс, увертываясь от сыплющихся с потолка струек песка. — Этих людей, Лару и Манфреда Пауэлла, что-то связывает. Не нужно им мешать разрубить узел…»

Пауэлл тем временем поигрывал цепочкой и негромко смеялся, глядя на приближающуюся Лару. Когда она подошла совсем близко, Манфред одним движением оказался на ногах и приставил к ее лбу пистоле. Но поздно — два ствола смотрели прямо в глаза «человеку-змее». Девушка успела вовремя.

«Выстрелит? — подумала Лара. — Нет, не выстрелит! Слишком просто и слишком рискованно для такого человека, как Пауэлл. Вдруг я нажму на курок первой? Вдруг его пистолет даст осечку?..»

И точно, Пауэлл добродушно хмыкнул:

— Никакого оружия, правда?

Никакого оружия? Правильно, ведь оно уравнивает шансы. А в обычной драке гибкий и сильный мужчина против хрупкой девушки…

Пауэлл дернул губами — резко ударил Лару кулаком в живот.

…Странно, но она не успела поставить блок. Она вообще ничего не успела, и Пауэлл воспользовался ее растерянностью, проведя целую серию ударов, сделавших бы честь самому Тайсону. В корпус, в лицо… Из носа и рта девушки потекла кровь, она почувствовала, как шатается передний зуб…

По осыпающимся и дрожащим стенам пробегали синие ветвистые молнии. Очередной удар бросил Лару на пол, при падении девушка больно ударилась плечом. Она застонала, попыталась перевернуться — это ей удалось, — затем встала на четвереньки. Хороший момент, чтобы ударить ногой снизу! Так дерутся уличные банды, но там нет никаких правил, там волчья стая… Неужели Пауэлл сможет ударить девушку?

Пауэлл ударил. Носок тяжелого походного башмака впечатался в ребра Лары с отчетливым хрустом. Легкое тело девушки подбросило в воздух, она на миг потеряла сознание и застыла, лежа на спине.

Вот так! Он с торжеством оглядел лежащую противницу и глубоко вдохнул сырой воздух храма. Еще одна победа! Старый придурок лорд Ричард, старый придурок Скакки, теперь эта Лара, которая валяется сейчас перед ним, как раздавленная грузовиком жаба на автостраде…

«Человек-змея» с опаской посмотрел вверх, на колышущийся свод. Жаль, что у него недостаточно времени — в противном случае он воспользовался бы беззащитностью этой красотки, заполучить которую давно мечтал, но мечта эта оставалось несбыточной. Содрать с нее эти тряпки, разбросать белье по каменным плитам… А носит ли она белье? И эта грудь — она настоящая или результат косметической операции, силиконовый имплантант?

…Интересно, а что бы она делала, чувствуя, как Пауэлл входит в нее? Забилась бы в желании вырваться или, наоборот, расслабилась бы, получая наслаждение?

Иллюминат еще раз взглянул на своды пещеры и покачал головой. Слишком поздно! Пусть это будет ему маленьким уроком — все важные дела нужно решать своевременно. А он слишком уж напирал на цирковые эффекты…

Пора кончать!

Пауэлл занес руку, чтобы сделать последнее роковое движение — и тут Лара вскочила. Девушка словно переменилась — из безвольной куклы превратилась в молнию, перемещавшуюся вокруг Манфреда с бешеной скоростью. «Человек-змея» не успевал отслеживать ее движения, со всех сторон на него сыпались удары — короткие и сильные…

…Хрясь!

Лара нанесла ему удар головой в переносицу. Пауэлл схватился за лицо… Следующий удар пришелся в горло. Разбив кадык, Лара заставила иллюмината сложиться в три погибели. Он с жутким хрипом повалился, закатив глаза.

…В последний миг перед его взором встало лицо лорда Браммела, страшное искаженное судорогой. Великий денди в доме умалишенных…

Умирать надо вовремя!

Лара подняла отцовские часы и бросилась бежать. Вовремя! Стены зала начали с грохотом оседать, с потолка посыпались куски гранита, металлические конструкции гигантского теллурия поехали вбок и стали с визгом лопаться, разбрасывая острые куски железа. Лара выскочила в коридор, где с радостью обнаружила упряжку лаек. Собаки ежились, скулили — но не покинули наездницу. Правда, нарт при них не было, но гладкий коридор с пологими ледяными стенами сильно напоминал бобслейную трассу…

Лара мчалась, крепко держась за поводья, стоя на собственных ногах, вписываясь в крутые повороты и не думая ни о чем, кроме одного — успеть, успеть…

Нет, она уже успела! Успела!

За ее спиной рушились камни, снежная крошка била в лицо, но Лара чувствовала, что все будет хорошо. Она не одна!..

«Ты не одна. Я всегда с тобой, как было и раньше».

— Да, я не одна. Спасибо тебе, папа…

Лайки резво работали лапами, унося ее от руин древнего Северного Храма и погребенного под тысячами тонн камня трупа «человека-змеи».

…Меж листьев зеленых бродила весной. Там пел свою песню цветочек лесной…