"ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА И СТИЛЯ ПРОЗЫ БРАТЬЕВ СТРУГАЦКИХ" - читать интересную книгу автора (Тельпов Роман Евгеньевич)

Московский педагогический государственный университет

Тельпов Роман Евгеньевич

ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА И СТИЛЯ ПРОЗЫ БРАТЬЕВ СТРУГАЦКИХ.

Специальность 10.02.01 -русский язык

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Научный руководитель:

кандидат филологических наук,

доцент А.Т. Грязнова

Москва, 2008

3.4.2. Стилистическая функция описаний фантастических феноменов в повести «Второе нашествие марсиан»


Повесть братьев Стругацких «Второе нашествие марсиан» (1966) была написана как очевидная аллюзия на «Войну миров» Герберта Уэллса. Ее созданию предшествовала опубликованная в ряде комсомольских газет статья братьев Стругацких «Дальнобойная артиллерия Герберта Уэллса», в которой были сформулированы положения, важные для понимания идейного замысла «Второго нашествия марсиан»: «Если в начале блестящая и художественно-совершенная «Борьба миров» рассматривалось как описание гипотетического столкновения человечества со сверхразумом, превосходящим нас, людей, настолько же, насколько мы превосходим обезьян; если в тридцатые годы в этой повести видели аллегорическое изображение трядущих истребительных войн; если первое поколение читателей восхищалось гениальными выдумками фантаста (разум без эмоций, машины, не знающие колеса, лучи смерти и пр.), то перед сегодняшним читателем «Война миров» ставит куда более важную и общую мысль: мировоззрение массового человека сильно отстает от его космического положения, оно слишком косно, оно обусловлено самодовольствием и эгоизмом, и, если оно не изменится, это может обернуться огромной трагедией, огромным психологическим шоком» [Стругацкие 2007: 290].

Такая «эксплуатация» уэллсовских образов уже имела место в советской фантастике - в созданном в 50-е годы романе-памфлете Лазаря Лагина «Майор Вэлл Эндъю». Заимствованные из «Войны миров» мотивы стали у Л. Лагина средством сатирического раскрытия стереотипов жизни на Западе, сложившихся у советского обывателя. Марсиане у Л. Лагина так же, как и у Герберта Уэллса, питаются кровью, сжигают людей тепловыми лучами и обладают отвратительной внешностью - весь этот ряд жестоких картин, передается в виде дневниковых записей помогавшего марсианам английского майора.

«Войну миров» Герберта Уэллса можно было назвать реалистической фантастикой с полным правом, «Майора Вэлла Эдью» следует отнести скорее к фантастике игровой - на возможность такого подхода указывает ее вторичный, реминисцентный по отношению к произведению Герберта Уэллса характер, а также факт использования типичного для игровой литературы приема «текст в тексте», упрощенность образа главного героя-воспринимателя, вырающаяся в гиперболизации таких качеств его характера, как трусость, эгоизм и. т.д.

В повести «Второе нашествие марсиан» братья Стругацкие использовали популярный в научной фантастике мотив инопланетного нашествия с иной целью: он послужил аллегорическим средством раскрытия темы мещанства. Нашествие марсиан в данном случае стало символом любого крупного события, происходящего в мире, а отношение к нему персонажей повести, наделенных именами греческих богов, обнаженно показало равнодушие филистеров в отношении всего, что выходит за пределы их узких интересов. Повесть «Второе нашествие марсиан» написана в форме дневника, который ведет учитель географии, по имени Аполлон (или в некоторых случаях Феб). Из встречающихся в тексте отрывочных сведений мы можем заключить, что Аполлон - бывший участник войны с фашистами, однако сейчас он пенсионер, собирает марки, старается добиться большой пенсии и ходит на некий «пятак», где с компанией своих друзей обсуждает происходящие в мире события. Его беспокоит, что с недавнего времени начали ходить слухи о появившейся на Земле новой силе...

Тому, какую роль в формировании аллегорического статуса повести «Второе нашествие марсиан» сыграли принципы описания фантастического феномена, и будет посвящен данный параграф. В параграфе 2.2 мы рассмотрели ономастикон «Второго нашествия марсиан», роль которого в формировании М-статуса повести трудно переоценить. Не менее важную роль в формировании этого статуса сыграли и используемые автором специфические способы объяснения фантастического феномена.

В первую очередь, привлекает внимание клишированность, наблюдающаяся в их построении. Все они строятся по одной схеме. Вначале средствами репродуктивного регистра читателю демонстрируется внешний облик какого-либо фантастического феномена. Так, в самом начале повести мы глазами Аполлона наблюдаем момент прибытия марсиан: Около часу ночи я был разбужен сильным, хотя и отдаленным грохотом и поражен зловещей игрой красных пятен на стенах спальни. Грохот был рокочущий и перекатывающийся, подобный тому, какой бывает при землетрясении, так что весь дом колебался, звенели стекла, и пузырьки подпрыгивали на ночном столике. Испугавшись, я бросился к окну. Небо на севере полыхало: казалось, будто там, за далеким горизонтом, земля разверзлась и выбрасывает к самым звездам фонтаны разноцветного огня [ВНМ: 3].

Далее в ходе диалогов, которые ведутся между разными персонажами, происходит подбор правильной номинации, отражающей причины произошедшего явления. Из ряда обозначений, отражающих разные точки зрения на явление, кристаллизуется наиболее точная его номинация. Отправной точкой в поиске правильной номинации стало слово феномен, употребленное Аполлоном в вопросе к полицейскому Пандарею, - наиболее абстрактное в номинационном ряду: Я его спрашиваю, что за феномен наблюдается за горизонтом. Он не понимает, что такое феномен [ВНМ: 4]. В качестве замены непонятного для него слова феномен Пандарей предлагает свои номинации пожар и горение, отличающиеся от существительного феномен меньшей степенью абстрактности: "А-а, - говорит он, - вы это насчет пожара?" - и сообщает, что некоторое горение действительно наблюдается, но что это за горение и чего, пока не установлено [там же]. В данном случае существительные феномен, горение и пожар являются полноправными замещающими дескрипциями (см. п. З.1.): номинации горение и пожар характеризуют фантастический феномен через указание его внешних черт, обозначение феномен квалифицирует данное явление с точки зрения невозможности его соотнесения с чем-либо виденным ранее. Обращает на себя внимание разное оформление предложений, содержащих замещающие номинации в речи Пандарея: первое оформлено как прямая речь, второе - как косвенная. По мнению В.В. Одинцова, различие в оформлении предложений, составляющих диалогическое единство, - явный признак, указывающий на функциональную одноплановость диалога и авторского повествования, т.е. на то, что автор ставит перед собой задачу «рассказывать определенный эпизод (чаще всего вымышленный) или историю» [Одинцов 2007: 226].

В оформлении диалогов повести «Второе нашествие марсиан» также важна пунктуация (использование кавычек), что характерно для англоязычной литературы. Такой способ пунктуационного оформления можно рассматривать как признак, указывающий на связь между романом Герберта Уэллса и повестью братьев Стругацких.

Одноплановость диалога и авторской речи во «Втором нашествии марсиан» служит иллюстративным целям: воссоздает атмосферу сплетен, сложившуюся в городе, где живет Аполлон. Иллюстративная функция актуализируется в процессе дальнейшего подбора точной номинации для объяснения причины тех событий, которые наблюдал из своего окна Аполлон.

При выборе слова, наиболее точно передающего факт «горения за окном», мы сталкиваемся с ситуацией т.н. детективного поиска, охарактеризованной Н.Д. Арутюновой в следующих словах: «Отношения тождества опираются на предпосылку существования некоторого лица или предмета. В данной ситуации факт существования идентифицируемого предмета вытекает из сведений о свершившемся событии» [Арутюнова 2007: 291]. Ситуация детективного поиска выражается посредством набора предложений, «коммуникативным назначением которых является наименование (называние) воспринимаемых предметов» [Бабайцева 2005: 148].

В структуре данного ряда номинаций обнаруживается своеобразная градация: с течением времени номинации становятся все более многословными и нелепыми. Если вначале Аполлон пытается идентифицировать ситуацию, оперируя такими номинациями, как война и извержение ( «А если это война?» - спрашиваю я. «Нет, это не война, -заявляет он. - Я бы знал». - «А если это извержение» - спрашиваю я. Он не понимает, что такое извержение, я больше не могу и вешаю трубку» [ВНМ: 5]), то в дальнейшем идентифицирующие номинации приобретают следующий вид: Звонить пришлось долго, а когда я в конце концов дозвонился, Пандарей сообщил мне [...], что горение давно прекратилось, тем более это оказалось не горение, а большой праздничный фейерверк [ВНМ: 7]; Происходят большие военные учения - возможно даже с применением атомного оружия [там же: 9]; Он рассказал, что рано утром к его бензоколонке подъехал заправиться незнакомый шофер фирмы «Дальние перевозки», взял сто пятьдесят литров бензина, две банки автола, ящик мармеладу и по секрету сообщил, будто этой ночью взорвались по неизвестной причине подземные заводы ракетного горючего [там же: 16]; ...Никакие это были не ракетные заводы. Мармеладные заводы, ясно? [там же: 16]; Он меня убеждал, будто вчерашний фейерверк - это полярное сияние редкого вида случайно, случайно совпавшее с особым видом землетрясения, а я ему втолковывал про маневры и взрыв мармеладного завода [там же: 20].

По подобной же схеме построены и другие разъяснения фантастических феноменов, встречающиеся в повести «Второе нашествие марсиан». Например, вот как описываются марсиане, впервые увиденные собравшимися на «пятаке» Аполлоном и его товарищами: Однако произошло нечто совершенно неожиданное. Справедливо полагая, что из машины сейчас кто-то выйдет, и я увижу, наконец, живого марсианина, я остановился в сторонке и стал наблюдать вместе с другими обывателями, ход мыслей которых, по-видимому, совпадал с моим. К нашему изумлению и разочарованию, из машины однако вышли вовсе не марсиане, а какие-то приличные молодые люди в узких пальто и одинаковых беретах [там же: 57]. Сложное синтаксическое целое строится как последовательное развитие микротемы, заявленной в начальном предложении: описывается неожиданный случай, произошедший на глазах у Аполлона и его компании. С логической точки зрения при помощи данного ССЦ изображается «ситуация перехода от знания к знакомству» (см. подробнее [Арутюнова 2007: 294]): герой-восприниматель, представления которого о марсианах сложились на основе фантастических романов, сопоставляет свои знания с открывшейся перед ним картиной и оказывается не удовлетворен результатом сопоставления. В обычных условиях, по мнению Н.Д. Арутюновой, такие ситуации стимулируются «экранизаций популярных литературных произведений, герои которых живут в изображении зрителей, как реальные, наделенные плотью и кровью люди» [там же: 295].

Далее, как и в примере с наблюдаемым из окна пожаром, вниманию читателя вновь предоставляется целый ряд номинаций, призванных раскрыть истинную природу приличных молодых людей, увиденных Аполлоном: «Я так полагаю, что это столичная жандармерия», - громовым шепотом произнес Пандарей, оглядевшись по сторонам [ВНМ: 60]; «Правильно, машины! Роботы! Зачем марсианам руки пачкать? У них роботы есть» [там же: 61]; Пандарей, не удержавшись, тоже влез с предложением'. «Нет, старички, - провозгласил он. -Никакие это не роботы. Это теперь порядок такой. В жандармерию теперь набирают исключительно глухонемых. В целях сохранения государственной тайны [там же].

Еще одним примером этого способа презентации сведений о фантастическом феномене служат споры, возникшие вокруг странных следов в пыли у входа в мэрию. В том, что эти следы оставлены марсианами, Аполлон и его компания не сомневаются: Оставил эти следы проезжающий марсианин, это им было точно известно [там же: 28]. Мнения разделяются только по поводу того, каким образом оставлены эти следы: некоторые видят причины их появления в анатомии марсиан: Морфеи твердил, что таких чудовищ даже он, старый парикмахер и массажист, не видывал еще никогда. «Пауки, - говорил он, - громадные мохнатые пауки. То есть самцы мохнатые, а самки голые. Ходят на задних лапах, а передними хватают. Видал следы? Жуткое дело! Словно дырки! Это он здесь прошел!» [там же]; в технических особенностях их средств передвижения: «У нас на земле сила тяжести больше, вот Аполлон подтвердит, так что они просто ногами ходить не способны. Для этого у них есть специальные пружинные ходули, они-то и оставляют в пыли дырки» [там же]; «Правильно, ходули - невнятно произнес Япет с повязанной щекой - Да только это не ходули. Это у них машина такая, это я в кино видел. Не на колесах у них машины, а на таких рычагах на ходулях» [ВНМ: 28]. Примечателен тот факт, что происходящие на «пятаке» поиски верной номинации для фантастических феноменов заканчивается не после достижения результатов поиска, а всегда после волюнтативных окриков полицейского Пандарея (в первом и третьем из приведенных нами примеров данные высказывания абсолютно идентичны: «Поговорили - все! Р-р-разойдись. Именем закона» (см. [там же; 17, 31]); «Поговорили - все!» [там же; 61]). Такой финал, завершающий все изыскания персонажей «Второго нашествия марсиан» делает их схему еще более клишированной и нереалистичной.

Следствием использования одного и того же композиционного приема при описании фантастического феномена является то, что внимание читателя концентрируется не на его содержании, а на форме передачи информации. Внимание читателя концентрируется на множестве точек зрения, якобы отражающих истинную природу фантастического феномена, на их нелепости и безосновательности - следовательно, способствует яркому и наглядному изображению общества, породившего все эти точки зрения. Так, обращение к одним и тем же способам описания фантастического феномена способствует схематизации изображаемой в повести действительности, что придает ей обобщенный иносказательный характер.