"Искатель" - читать интересную книгу автора (Хоук Саймон)

Десятая Глава

Одна из одетых в плащ фигур пошла к ним, держа в руке свой факел. Когда она подошла совсем близко, они заметили, что ее плащ был белый, а лицо под кашюшоном прикрыто белой маской.

— Это мои друзья, — сказала Риана. Они помогли мне убежать из плена и привели меня сюда, пройдя через Каменные Пустоши.

— Вы пересекли пустоши? — с изумлением спросил человек в капюшоне.

— Если бы не эти двое, я никогда бы не выжила, — сказала Коранна. — Я обязана им жизнью.

Человек в капюшоне сначала посмотрел на Риану, потом на Сорака. — Не ты ли тот, кого зовут Сорак, Кочевник?

— Ты меня знаешь? — спросил Сорак.

— Твое прибытие было предсказано.

— Кем, — спросил Сорак. — Мудрецом?

Страж попыталась прочитать его мысли, человек в капюшоне только покачал головой. — Не пытайся использовать Путь на мне, Кочевник. Это тебе не поможет. Я защищен.

— Твоя магия сильна, — сказал Сорак.

— Да, сильна, но не достаточно, — ответил замаскированный волшебник. — К сожалению Король-Тень сильнее, и намного сильнее. Мы благодарны тебе, и вам тоже, Монахиня, за то, что вы оба вернули нам Коранну. Она очень поможет нам в нашей борьбе. Но у вас были и собственные причины привести ее сюда.

— Да, — сказал Сорак. — Мы надеялись, что она поможет нам связаться с вами. Нас послали в Нибенай-

— Я знаю, — прервал его волшебник. — Мы ожидали тебя, однако мы не знали, каким образом ты придешь и откуда. Мы думали, что ты можешь придти с караваном или, возможно, по северной дороге, по которой мало кто ходит…но пересечь Каменные Пустоши — это настоящий подвиг, о котором барды будут петь песни еще много лет спустя. Я уже предвкушаю, как буду с наслаждением слушать детали твоего путешествия. Однако Коранна сможет рассказать нам все. Я боюсь, что у тебя есть много других проблем, которых тебе надо решать, и немедленно.

— Что вы имеете в виду? — спросила Риана.

— Темпларам удалось узнать, что Эльфийский Меч является тем местом, где можно связаться с Союзом. Они послали множество шпионов, которые наблюдают за всеми, кто входит и выходит. Мы сами не знали об этом, пока Коранна не исчезла, так что она никак не могла знать этого.

— Сразу после той…стычки, известные нам информаторы немедленно улизнули из таверны. Они, без сомнения, побежали прямо к темпларам. Мало вероятно, что хоть кто-нибудь из них узнает Коранну, но ты выдал сам себя, пока ругался с этим вором. Скоро Король-Тень узнает о тебе, и тогда ты будешь в огромной опасности.

— Но каким образом Король-Тень может узнать о моем поиске и о то, что я ищу Мудреца?

— Ни в коем случае не недооценивай силу Нибеная, — сказал волшебник. — Кроме того, ты носишь с собой Гальдру, зачарованный меч старинных королей эльфов. Да одно это уже заставит его считать тебе своим соперником. Ни один из осквернителей не согласится увидеть эльфов, объединенными одним властителем, если, конечно, этом властителем не будет он сам.

— Но я не король эльфов, — запротестовал Сорак. — Этом меч мне дала Аббатисса ордена виличчи, Госпожа Варанна, и она не сказала ни единого слова о его связи с королевским титулом. Я не желаю ни объединять кого бы то ни было, ни править ими. Я не отвечаю за все эти фантастические истории, которые выросли вокруг этого меча.

— И тем не менее ты найдешь, что эти истории уже крепко привязаны к тебе. Истории, повторяемые достаточно часто, становятся легендами, а народ очень любит легенды и хорошо запоминает их. Верно пророчество или нет, всегда будут те, кто попытается осуществить его. Так что не будет недостатка в тех, кто попытается навязать тебе твою роль, а если не получиться, забрать твой меч себе и попытаться самому стать великим воином и королем.

— Ты можешь, конечно, избавиться от меча, но тогда появляется огромный риск того, что он попадет в плохие руки. Нибенай, к примеру, многое бы отдал, лишь бы завладеть этим мечом. Если он обеспечивает верность эльфов, то пускай остается в твоих руках. В любом случае ты в опасности до тех пор, пока остаешься в городе. Не исключено, что шпионы Короля-Тени смогут найти тайный вход на складе таверны, но если они это действительно сделают, мы приготовили им ловушку и туннель обрушится над их головами. Но есть много других путей в эти старые руины, туда и обратно, путей, о которых королевские темплары еще не знают. Есть развилка в туннеле, через который вы пришли, она выведет тебя в переулок за Эльфийским Мечом. Лучше всего, чтобы тебя больше не видели в таверне. Шпионы могут пойти за тобой, и тебе будет нелегко от них избавиться.

Замаскированный волшебник протянул руку в карман своего плаща и вынул оттуда маленький свиток, перевазанный зеленой ленточкой. Он протянул его Сораку.

— Здесь все, что тебе необходимо знать, — сказал он. — Не задавай мне больше вопросов, так как я не знаю ответов на них.

Волшебник повернулся и собрался идти.

— Подожди, — сказал Сорак. — Как я смогу связаться с тобой опять?

— Самое лучшее не делать этого, — сказал волшебник. — Чем дольше ты остаешься здесь, тем больше ты рискуешь собственной головой и головами тех, кто помогает тебе. У тебя есть твой поиск, у нас есть наша борьба. В конце концов, возможно, мы сражаемся за одну цель, но мы идет к ней разными путями. Да найдешь ты то, что ищешь. Идем, Коранна.

Принцесса посмотрела на Сорака и Риану. — Слова неспособны выразить мои чувства, — сказала она. — Я всегда буду в глубоком долгу перед вами обоими.

— Ты ничем не обязана нам, — сказал Сорак.

— Нет, я обязана вам, и многим, — ответила Коранна. — Возможно придет день, и я смогу расплатиться. — Она горячо обняла Сорака, затем Риану. — Прощай Сестра, — сказала она. — Ты всегда будешь в моих мыслях.

— А ты в моих, — не менее горячо ответила Риана. — Да будут твои ноги всегда на Дороге.

— И твои, — сказала Риана. — Прощай.

Коранна передала фонарь Риане и ушла вместе с остальными. Факелы постепенно удалялись, пока они уходили во тьму подземных руин, расходясь по разным направлениям у исчезая из виду. Сорак взглянул на свиток, который он держал в руке.

— Вот еще один ключ к нашему долгому поиску, — сказал он. — Давай взглянем, что там написано. — Он развязал зеленую ленточку и развернул свиток. Там стояло почти то же, что и в первом, — Сожги в безопасном и уединенном месте.

— Ну, это место уж точно достаточно безопасно и безлюдно, — сказала Риана. Она подняла лампу повыше. Сорак сунул конец свертка в пламя. Как и раньше, пламя немедленно охватило весь свиток, и запылало сине-зеленым огнем. Сорак бросил свиток на землю и отступил назад.

Концы горящего свитка скрутились и почернели, вверх полетели искры, танцуя в воздухе. Чем дольше свиток горел, тем больше искр взлетали вверх, но они не гасли, а становились все ярче и ярче, крутились вокруг по безумным траекториям, как бешенные огненные мухи, все быстрее и быстрее, постепенно образуя сине-зеленую колонну света, искрящуюся и непрерывно крутящуюся. Из этого света постепенно образовалась фигура, черты ее лица были неразличимы, но было видно, что она была одета в плащ. Фигура становилась все отчетливее, она засветилась своим, внутренним светом и осветила весь подземный дворик. А потом она заговорила.

— Вы все сделали просто хорошо, дети мои. Печати Знания теперь в безопасности, вы исправили несправедливость по отношению к Принцессе Коранне, доказали свою силу и храбрость во время ужасного путешествия через Каменные Пустоши. Но еще больший вызов вашим возможностям, еще большие опасности ждут вас впереди. Теперь вы должны покинуть город Короля-Тени, и покинуть его быстро, так как он обладает огромной силой, а время справиться с ним еще не пришло. Поставьте ваши ноги на дорогу, ведущую в городок Соленое Поле, пересеките Великую Желтую Пустыню и Горы Мекилота. Там вы должны найти друида по имени Молчаливый, который приведет вас в старинный город Бодах. Там и лежит объект ваших поисков Серебряный Нагрудник. Храните Печати Знания как собственную жизнь, так как вместе с тем, что вы должны найти в Бодахе, они образуют ключ, который откроет вам окончательный обьект вашего поиска.

— Но как он выглядит, этот нагрудник? — спросил Сорак.

Ответа не последовало. Сияющая фигура начала таять, крутящиеся искры полетели во всех направлениях и исчезли во тьме подземных руин.

— Кровь Гита! — зло выругался Сорак. — Он играет с нами в игрушки и загадывает загадки! Почему бы просто не сказать нам то, что мы должны знать? Сколько еще проверок мы должны пройти?

— Возможно, он специально делит информацию, которую мы должны узнать, на маленькие доли, — сказала Риана, — с тем, чтобы мы не могли открыть ее никому, даже если нам не повезет и нас схватят осквернители.

— И вот теперь мы должны искать что-то там в Бодахе, — разочарованно сказал Сорак, — а мы даже не знаем, как этот нагрудник выглядит. И после этого он заявляет, что есть третий объект, который должен быть найден, и про него мы знаем ни что это какое, ни где его искать. Пойди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что!

— Возможно этот друид, которого зовут Молчаливый и который будет нашим проводником, может сказать нам, — заметила Риана.

Сорак раздраженно вздохнул. — Только для того, чтобы найти его, надо пересечь Великую Желтую Пустыню, — сказал он. — В Пустошах нет ничего, кроме многих миль битого камня. В Великой Желтой Пустыне нет ничего, кроме моря соли. И как если бы этого было недостаточно, мы должны добраться до Бодаха, а Молчаливый должен быть сумашедшим, если захочет проводить нас в это злое место.

— А что в Бодахе злого? — спросила Риана.

Сорак фыркнул. — Что в Бодахе не злого? — Он протянул руку в свой рюкзак и достал Журнал Странника. — Послушай-ка лучше это, — сказал он, открыл книгу и начал читать вслух:

Бодах, лежащий на самом краю полуострова, глубоко вдающегося в огромный внутренний иловый бассейн, без сомнения когда-то был одним из самых могущественных городов древних. Его равнины покрывают много квадратных миль полуострова. Когда стоишь на краю илового бассейна, то видишь башни, поднимающиеся из ила, на много много миль перед собой.

К сожалению Бодах и окружающая его территория не самое лучшее место для ночлега. Когда багровое солнце уходит за горизонт, тысячи неживых зомби и скелетов выползают из погребов, канализационных труб и тайных пещер, после чего начинают рыскать по городу и окресностям. Если вы окажетесь там после темноты, вам придется провести всю ночь, сражаясь за свою жизнь в длинной, непрекращающейся схватке.

Я слышал тех, кто говорил, что немертвые управляются каким-то могущественным осквернителем, который использует их чтобы охранять место от охотников за сокровищами, которые он систематически прячет там. Я слышал и других, которые утвержадют, что немертвые являются первоначальными жителями города, которые не могут найти покой, потому что в самом сердце древнего города похоронен какой-то ужасный секрет, они его ищут и не могут найти. Как бы то ни было, если вы собрались в Бодах, готовьтесь к долгой, жестокой битве с этой мрачной армией.

— О, — сказала Риана. — Теперь я понимаю.

— Заметь, он нигде не говорит, что сам был там, — сказал Сорак. — Даже сам Мудрец не отважился войти в Бодах, и тем не менее нас он посылает туда.

— Но он не был еще Мудрецом, когда он был Странником, — напомнила ему Риана. — А теперь, когда он Мудрец, он не может пойти туда сам. Пирена предупреждала тебя, что твой поиск не будет простым. Ты ищешь Мудреца, чтобы попросить его о милости и найти цель жизни. Хорошо, но что бы то ни было, полученное бесплатно, стоит ровно столько, за сколько получено. В любом случае, прежде чем нам придется подумать о Бодахе и его армии неживых, нам нужно убежать из этого города, желательно живыми, и попасть в Соленое Поле. А это что за место?

— Странник описывает его как городок бывших рабов. Сейчас, насколько я знаю, они живут разбоем и развлечениями. Ими управляет мул, бывший гладиатор, и лагерь мародеров, которых мы уже встречали раньше, не слишком далеко оттуда. Без сомнения, они используют эту деревню как место, где получить припасы и развлечься на полную катушку. Другими словами нам трудно ожидать, что найдем там друзей.

— Ну, по меньшей мере одного мы найдем — друида, — сказала Риана. — Сорак, не теряй мужества. Мы вместе ступили на этот путь, и вместе пройдем его. Ты жил, не зная своего прошлого долгие годы, всю свою жизнь. Неужели ты думал, что получишь ответы на свои вопросы за несколько недель?

Он вздохнул. — Полагаю, что нет. Просто я надеялся… Хорошо, неважно, какая разница. Я сам выбрал этот путь, теперь я сам должен идти по нему.

— Мы выбрали этот путь, — сказала она.

Он взглянул на нее и улыбнулся. — Да, мы сделали это. Вместе. Прости меня, младшая сестра. Спасибо за твою поддержку.

— Ты прощен, — сказала она. — Всегда добро пожаловать, рада помочь. А теперь давай уйдем из этого несчастного места. Фонарь почти догорел, и у меня нет никакого желания ковылять здесь в темноте.

Они нырнули обратно в туннель и добрались до развилки, о которой говорил им волшебник. Там они повернули и пошли по короткому коридору, который заканчился каменной лестницей. Поднявшись по лестнице они уперлись в кирпичную стену.

— Что теперь? — сказал Сорак.

— Здесь должна быть дверь, — уверенно сказала Риана.

После нескольких секунд поисков в полутьме при слабом, дрожащем свете фонаря они нашли железное кольцо, вделанное в стену слева от них. Фонарь мигнул в последний раз, и Риана порянула за кольцо. С первого раза оно не поддалось, но когда она потянула сильнее, кольцо слегка вышло из стены и потом послышался резкий скрип, как будто в стене что-то открылось, затем потайная дверь повернулась вокруг центральной оси и открылся выход, через который они и вышли. Они очутились в деревянной пристойке, которая использовалась как склад, примыкавшей к задней стене таверны. Они осторожно открыли дверь пристройки и выскользнули наружу. Путь казался свободным. Они выбрались в переулок и с удовольствием вдохнули свежего ночного воздуха.

Почти немедленно послышался топот тяжелых шагов, намного тяжелее шагов обычного человека. Они немедленно прильнули к стене и мимо входа в переулок прошагал целый взвод великанышей, каждый из которых нес огромную боевую дубинку из дерева агафари. Громко топая, они обогнули угол и промаршировали прямо ко входу в Эльфийский Клинок.

— Волшебник был прав, — скасал Сорак. — Несомненно, они пришли за нами.

— Тогда нам стоит сбежать отсюда, — отозвалась Риана, — и чем скорее, тем лучше.

Они подбежали ко входу в переулок и внимательно выглянули наружу из темноты. На улице никого не было. Но когда они вышли из переулка и бысто пошли обратно к центру города, кто-то сзади них заорал как резанный, — Вот они, идут! Смотри! Они здесь. Здесь!

Они взглянули через плечо и увидели маленького, неприметного человека, стоявшего у входа в таверну и указывавшего в их направлении. Почти немедленно несколько великанышей выскочили из таверны и бросились к ним по улице.

— Почему эти добрые жители Нибеная не могут заниматься собственными проклятыми делами, как они это делали в Тире? — сказал Сорак сквозь сжатые зубы, они повернулись и побежали. Сзади них великаныши грохотали по улице, стараясь их нагнать. Они не могли бежать так быстро, зато их шаги были намного длиннее шага обычного человека и они поедали расстояние.

— Сюда, скорее! — крикнул Сорак и они метнулись в темный переулок. Когда они выбежали с его другой стороны, улица была пуста, но сзади слышался рев преследующих их великанышей — и он стал ближе. Звук был такой, как если бы Сорак и Риану преследовало стадо взбесившихся мекилотов.

— Нам не убежать от них, — крикнула Риана. — Они за один шаг пробегают больше, чем мы за три, и они знают город, а мы уже заблудились.

— Тогда давай посмотрим, что мы можем сделать, чтобы отбить у них охоту бежать за нами следом, — сказал Сорак. — Туда!

Они нырнули в подъезд здания и прижались к двери, пока великаныши тяжело бежали к ним. Риана вытащила свой арбалет и наложила болт. Когда великаныши пробежали мимо них, она подняла свой арбалет и прицелилась.

Внезапно бегущие стражники остановились. — Они не проходили этим путем, — сказал один из них. — Они должно быть развернулись!

Риана выстрелила. Болт просвистел в воздухе и ударил великаныша в шею, в основание черепа. С жутким ревом тот поднял руки и попытался было вытащить стрелу, но рухнул на землю. Риана уже подняла свой арбалет для второго выстрела, когда великаныши повернулись к ним лицом. Полетел второй болт, ударив одного из них между глаз, и тот мертвый рухнул у ног своих товарищей. Некоторые из остальных наткнулись на него, и все вместе кучей рухнули на землю.

— Сейчас! — крикнул Сорак и они снова побежали, на этот раз в противоположном направлении.

Они успели пробежать едва ли дюжину шагов, как великаныши опять погнались за ними, и теперь, когда двое из них были убиты, остальные были вне себя от бешенства. В окнах над ними зажигался свет и люди высовывались наружу с фанарями и свечками, чтобы посмотреть кто это там носится по улицам. Пока Сорак и Риана бросались из одной извилистой улички в другую, некоторые из этих добропорядочных жителей Нибеная указывали взводу великанышей, куда они побежали.

— Ты знаешь, куда мы бежим? — спросила на бегу Риана, тяжело дыша.

— Нет, а ты?

— Мы пробежали туда и сюда так много улиц, что я совершенно запуталась.

— Ну где-то мы точно находимся, — сказал Сорак.

Они повернула за угол и оказались на улице, которая показалась им смутно знакомой. Мгновением позже они поняли почему. Почти прямо перед ними, немного наискосок от того места, куда они прибежали, был вход в Эльфийский Меч.

— О, великолепно! — сказала Риана. — Мы прибежали прямо туда, откуда начали!

— Посмотри на это с другой стороны. По меньшей мере мы теперь знаем, где находимся, — сказал Сорак.

Сзади они уже слыщали топот великанышей.

— Сюда, — сказал Сорак, показывая на ту улицу, по которой Коранна привела их в таверну. Но они не успели пробежать и полдороги до ближайшего перекрестка, как увидели еще один отряд великанышей из городской стражи, огибающий угол. Их вела одна из женщин-темпларов Короля-Тени.

— Эти двое! — крикнула она, когда Сорак с Рианой резко остановились в центре улицы. — Взять их!

Сорак повернулся было в другую сторону, но прежде, чем они сделали три шага, они увидели своих первоначальных преследователей, выскочивших из-за угла. Они были отрезаны, окружены с обеих сторон.

— Мы в ловушке, — крикнула Риана, быстро оглядевшись.

— Я уже устал бегать, пора размяться, — сказал Сорак, вытаскивая Гальдру. Риана еще раз выстрелила, еще один великаныш грохнулся на землю. Потом она быстро повесила арбалет на спину и достала свой меч. Они встали в центре улицы, спина к спине, каждый держал меч в одной руке и кинжал в другой.

Великаныши, подходившие с обеих сторон, зарычали и бросились на них. Первый из них, оказавшись рядом с Сораком, взмахнул своей дубиной из дерева агафари и могучим ударом опустил ее на голову врага. Сорак отбил удар Гальдрой и боевая палица аккуратно разделилалась попалам. Он опять взмахнул Гальдрой, и великаныш отступил, но недостаточно быстро. Гальдра распорол его живот от бока до бока, великаныш завизжал, его кишки вывалились наружу и упали на землю.

Одновременно Риана сделала шаг вперед, чтобы встретить напавших на нее воинов. Двое, подбежавшие к ней первыми, решили, что легко возьмут верх над женщиной, но они мгновенно обнаружили, что монахиня-виличчи не была обыкновенной женщиной. Меч Рианы мелькнул с головокружительной скоростью, когда они оба подняли свои дубинки, и прежде, чем они успели опустить их, оба великаныша упали на колени, из их смертельных ран хлестала кровь. Но других это не остановило.

Когда другие великаныши оказались рядом с Сораком, он внезапно почувствовал, как если бы его голова закружилась и он начал куда-то падать. Он провалился вниз, и Темный Маркиз как холодный ветер вынесся наружу из глубины. Великаныши были потрясены, когда ощутили несокрушимую силу, оказавшуюся перед ними, меч взлетел в воздух, как если бы зажил своей собственной жизнью. Взгляд их нового врага был еще более ужасен, чем его меч, и те, кто встретился с ним взглядом, почувствовали себя так, как если бы холод пронзил их до самых костей.

Еще три великаныша упали на землю за несколько секунд, с Гальдры на землю капала кровь, а клинок рассекал воздух в поисках новых жертв. Одной рукой Темный Маркиз взмахнул Гальдрой, располосовав живот одному великанышу, а другой рукой схватил боевую дубинку, опускавшуюся ему на голову после удара другого. Великаныш какое-то мгновение глядел на него, выпучив глаза, не в силах поверить, что кто-то такой маленький может так легко перехватить его удар. Больше времени у него не было: ударом ноги Маркиз раздробил ему коленные чашечки, одновременно отбив удар еще одного великаныша. Еще одна боевая дубинка разделилась напополам, как если бы была простой веточкой, и секундой позже еще двое великанышей мертвыми упали на землю.

Тем временем Риана двигалась с бешенной скоростью, используя все свое умение, чтобы избежать града ударов, сыпавшихся на нее. Передвигаясь как смертельный танцор, она изгибалась и поворачивалась, уклонялась от атак и нападала сама, она металась среди великанышей, которые пытались окружить ее. Она была похожа на сердитую маленькую муху, беспорядочно мечущуюся между огромными зверями, и жалющую на каждом шагу. И вот один из великанышей упал на землю, воя от боли, его коленные сухожилия были перерезаны; другой увидел смутный силуэт, мельнувший мимо него, он поднял свою дубинку только для того, чтобы обнаружить, что ее уже нет, зато у него хлещет кровь из раны на груди. Она ударила его так быстро, что он даже не заметил ее меча. Он упал, ударившись об одного из своих товарищей, по прежнему не понимая, что произошло.

То, что они все сражались вместе, кучей, работало против великанышей, так как их удары то и дело попадали в своих собственных товарищей, когда они пытались достать своих врагов, которые двигались среди них с невероятной скоростью. Один из великанышей ударил вслепую, надеясь попасть по врагу, но вместо этого сокрушил ребра рядом стоявшего товарища по взводу. Другой, сходя с ума от боли и ярости, раздробил череп своего друга боевой дубинкой. А потом и сам упал на землю, когда меч Рианы вонзился ему в бок.

Темплар, не веря своим глазам, смотрела с дальнего конца улицы, как один за другим великаныши валились на землю под этой бешенной атакой. Это невозможно, подумала она. Кто же эти люди? Только горсточка стражников еще стояла на ногах, вот они опять бросились в атаку, но добились ничуть не большего успеха, чем те, которые уже валялись на земле. Над грохотом боя, перекрывая рев стражников, поднялся другой звук, вылетевший из гущи боя, звук, который заставил затрепетать все нервы смотрящей издали на бой женщины-темплара.

Это выл Темный Маркиз, выл убивая и проливая кровь. Это был животный крик, устрашающий и нечеловеческий. Упало еще двое великанышей, потом еще один, и еще, и у Темного Маркиза больше не осталось врагов. Он повернулся и бросился помогать Риане с теми немногими, которые еще остались. В мгновение ока они вдвоем уложили еще троих. Осталось только четверо. Люди-стражники давно бы уже испугались и убежали, но великаныши были слишком глупы для этого. Подгоняемые только своим гневом, они били с такой силой, что, промахиваясь, разбивали свои дубинки о землю. Они были очень велики, соображали очень медленно, и ничего не могли поделать со своими стремительными врагами. Еще несколько мгновений, и на улице не осталось ни одного стоящего на ногах великаныша. На месте боя лежали тела двух полных взводов.

Темплар была настолько потрясена тем, что она увидела, что буквально примерзла к месту и не была в состоянии ничего сделать. Но когда эльфлинг повернулся и взглянул на нее, темплар внезапно поняла, что она должна что-то сделать, если не хочет умереть прямо сейчас. Их разделяло по меньшей мере сорок ярдов, и каким бы яростным бойцом не был эльфлинг, темплар знала, что он не успеет добраться до нее, когда она призовет заклинание. Когда она подняла руку, готовясь произнести последние слова, она увидела, как эльфлинг поднял свой меч. Он даже не двинулся к ней. На мгновение она остановилась и внутренне улыбнулась над этой последней, неумелой попыткой защититься, но потом ее челюсть отвисла от изумления, когда он бросил свой меч прямо в нее.

Она даже засмеялась над этой безумном попыткой, прекрасно зная, что меч не в состоянии долететь до нее. Но смех замер в ее горле, когда она увидела, как смертоносный клинок развернулся и закрутился на месте, став похожим на колесо, горизонтально лежащее в воздухе. Затем, презирая силу тяжести, он понесся к ней, каждое мгновение поворачиваясь с конца на конец. Он пролетел двадцать ядов, двадцать пять, тридцать…

— Нет, — прошептала она, с ужасом глядя на быстро приближающуюся смерть. Она повернулась и бросилась бежать, но Гальдра настиг ее и ударом справа разрезал напополам прежде, чем она успела сделать три шага. Она была еще жива, чтобы понять это и даже успела еще больше удивиться увидев, что меч описал грациозную дугу в воздухе, возвращаясь в протянутую руку хозяина.

Сорак снова пришел в себя в центре улицы, заваленной трупами великанышей. Маркиз ушел вниз, и Сорак быстро оглянулся в поисках Рианы. Она стояла рядом с ним, тяжело дыша, в ее руках был меч, с которого на землю капала густая, красная кровь. Она взглянула на него и слабо улыбнулась, стараясь вдохнуть побольше воздуха, но тут ее улыбка увяла и Сорак увидел, как она уставилась на что-то за его спиной.

Еще два взвода великанышей появились на дальнем конце улицы. Сорак и Риана развернулись, и увидели еще один взвод подходящий сзади.

— Сорак… — сказала Риана, глядя на него с покорностью в глазах.

— Похоже, мы еще не закончили, — сказал он, мышцы его тела еще ныли после тяжелой работы Маркиза.

Риана покачала головой. — Нет, боюсь, что мы закончили, — сказала она.

— Что бы Тамура сказала, если бы она услышала, как ты говоришь что-то вроде этого? — сказал Сорак, надеясь подбодрить ее именем их старой учительницы, которая частенько гоняла их так, что они переходили все пределы выносливости.

— Хотела бы я, чтобы она была здесь, прямо сейчас, — ответила Риана. — У меня больше нет сил.

— Стань поближе ко мне, — сказал Сорак, спрашивая себя, не пора ли вызывать Кетера. Но великаныши уже бросились на них с обеих сторон.

— Я всегда рядом, — сказала она, подняла свой меч и повернулась навстречу судьбе.

Так они и стояли, плечо к плечу, готовые умереть, сражаясь. Но когда великаныши накинулись на них, на темной улице внезапно стало светло, как днем, когда огненные шары начали взрываться вокруг них. Один взорвался прямо посреди приближающегося взвода великанышей, те завыли и бросились врассыпную в поисках укрытия, но многие повалились на землю, охваченные огнем, рыча и перекатываясь в грязи с бока на бок, стараясь сбить пламя. На отряд, приближавшийся с другой стороны, тоже обрушились огненные шары, разбрасывая искры они летели через ночной воздух и взрывались, выбрасывая пламя, когда падали на землю.

— Что происходит? — спросила Риана, недоуменно глядя на огненные шары, которые продолжали со всех сторон лететь в их преследователей.

— Союз! — крикнул Сорак.

Закутанные в белые плащи фигуры волшебников-сохранителей стали видны на крышах некоторых окрестных домов, они непрерывно бросали огненные заклинания вниз, в городскую стражу.

— Сорак, Риана! Сюда! — крикнула Коранна. — Она стояла у входа в один из домов справа от них, призывая их. — Быстрее! Бегом!

Они подбежали к зданию и вбежали внутрь. Коранна провела их через корридор и вывела наружу через заднюю дверь, потом через еще один переулок на прилегающую улицу.

— Ты появилась в самый нужный момент, — сказал Сорак.

Коранна повернулась и оскалила зубы, глядя через плечо. — Одно доброе спасение стоит другого, — сказала она. — Вы должны спасаться, бежать из города со всей возможной скоростью. До нас дошло слово, что темплары приказали всей городской страже перекрыть этот район. То, что вы видели, только малая часть ее. Скоро весь эльфийский квартал будет кишеть великанышами, ищущими вас.

— Честно говоря, даже я очень испугалась, мне показалось, что наш путь окончен, — сказала Риана. Они пробежали через еще один переулок и выбежали на другую улицу.

— И каким же образом мы окажемся за городскими воротами? — на бегу спросил Сорак.

— На дальнем конце эльфийского квартала есть подземный туннель, выводящий за стены города, — сказала Коранна. — Это наш единственный шанс вывести вас из города без дополнительных приключений. Мои друзья специально напали на городскую стражу, чтобы помочь нам. Сейчас, я надеюсь, почти все стражники должны сражаться там, на улице перед таверной.

Но когда они добежали до конца улицы и повернули за угол, перед ними внезапно очутился еще один взвод великанышей.

— Да, может быть и не все, — сказала Коранна, выхватывая свой меч. Они были слишком близко, чтобы убежать. Их разделяло не больше дюжины ярдов. Великаныши взвыли и бросились на них, поднимая свои боевые дубинки.

Риана почувствовала, как по ее спине прошла холодная дрожь, когда Сорак быстро пробежал перед ней. У него был страшный взгляд хищного зверя, и она поняла, что он ушел и примитивная личность, которую называли Темный Маркиз, поднялась наверх из глубины его подсознания.

Двигаясь с невероятной скоростью, Маркиз обрушился на атакующих великанышей, и они успели увидеть только мелькание Гальдры. В мгновение ока один великаныш уже был разрезан напополам, и его разрезанный торс с грохотом упал на землю. Гальдра сверкнул опять, и боевая дубинка из дерева агафари разлетелась на куски, как если бы она была сухой травинкой пустыни. Еще один великаныш, крича, упал на землю. А потом Риана увидела, как внезапное изменение прошло по остальным.

Некоторые из них в страхе отступили и опустили свои дубинки, беспомошно съежившись перед своим врагом, а другие вообще удрали. Тут-то Риана и поняла, почему по ее собственной спине пробежал холодок страха. Каждая из внутренних личностей Сорак имела свой собственный псионичский талант. Маркиз распространял вокруг себя ауру ничем не смягченного ужаса. Она почувствовала ее, когда он промчался мимо, а теперь она чувствовала ее даже более отчетливо, было такое ощущение, что он него расходятся волны чистого, нечеловеческого зла, злобы, на которое способны только ужасные, злобные твари. Это был тот самый сильный и чистый ужас, гипнотизирующий, хватающий тебя страх, который охватывает маленьких млекопитающих, смотрящих в безжалостные глаза змеи, или невольный паралич маленького грызуна, когда крылатая смерть несется на него сверху вниз для того, чтобы убить.

Но как только она осознала, что произошло, она стала преодолевать его. Но Маркиз излучал свой страх не только на великанышей, среди которых по-прежнему молнией сверкал его меч, волны страха понеслись во всех напралениях.

Коранна закричала, когда ощутила его и запаниковала. Громко крича, она понеслась по улице с такой скоростью, как будто ее жизнь зависела от этого. Риана побежала за ней, или возможно вместе с ней, какая-то часть ее сознания пыталась сказать ей, что нет никакой угрозы, но она не могла помочь самой себе. Она должна была бежать прежде, чем этот страх заморозит и разрушит ее. Когда они отбежали подальше, она почувствовала, что страх ослабел и рассудок начал возвращаться к ней. Однако Коранна все еще бежала впереди, захваченная инерцией бега.

— Коранна! — крикнула Риана изо всех сил, и побежала теперь чтобы схватить ее. — Коранна, подожди!

И тогда она увидела как еще один отряд великанышей, примерно с дюжину или немного больше, во главе с темпларом, выходит из-за угла. Коранна, захваченная бегом, неслась прямо к ним в руки.

— Кораннна! — опять закричала Риана. — Стой!

Она побежала со такой скоростью, с какою еще не бегала никогда в своей жизни, догнала принцессу, прыгнула на нее сзади, сбила с ног и они обе покатились по улице. Риана оправилась первой, прыгнула на принцессу сверху и прижала ее к земле. Коранна сопротивлялась, и Риана с силой залепила ей пощечину.

— Приди в себя! — крикнула она. — Коранна, приди в себя, ради все святых!

Она ударила ее снова, голова Коранны дернулась от удара, а потом ее глаза прояснились. Она взглянула на Риану, смущенная и непонимающая.

Они быстро вскочили на ноги, но было уже поздно, великаныши уже были рядом. Чудовищные стражники окружили их плотным кругом, дубинки в их огромных, мозолистых руках были наготове.

— Ну и что это у нас, — сказала темплар, выходя вперед, — разве это не дочка предательницы, вернувшаяся для того, чтобы получить то, что ей причитается на десерт.

— Нарими! — сказала Коранна.

— Ты должна была оставаться подальше от всего этого, — сказала более старшая женщина, глядя на нее с укором. — Ты обесчестила всю королевскую семью.

— Королевская семья и так бесчестна! — сказала Коранна. — Я стыжусь того, что родилась в ней!

— Ну, это легко поправить, — сказала темплар. — Ты вовсе не обязана жить дольше с таким позорным пятном. Ты будешь убита, как была убита твоя мать-предательница, но вначале ты назовешь нам всех своих сообщинков из Союза.

— Да я скорее умру! — сказала Коранна, хватая свой меч.

Но как только она попыталась вытащить его, темплар плавно повела свой рукой, и меч принцессы примерз к ножнам. Коранна тянула изо всех сил, но меч даже не пошевелился.

Риана напряглясь, сконцентрировав всю свою псионическую энергию на дубинке великаныша, стоявшего за темпларом. Он недовольно заворчал, когда она выскользнула из его руки, взлетела в воздух и полетела прямо в голову женщине-темплару. Но та повернулась и опять взмахнула рукой. Вспышка света, и боевая дубинка из твердого дерева агафари превратилась в пепел прежде, чем ударила Нарими по голове.

Потом женщина-темплар повернулась и вытянула руку в сторону Рианы. Невидимая сила ударила монахиню в грудь и сбила с ног, она упала на землю у ног великаныша, стоящего за ней. Риана была потрясена, силилась и не могла вздохнуть, она не могла сконцентрироваться и собраться.

— Хорошая попытка, Монахиня, — сказала темплар, — но твои псионические способности не чета настоящей магии. И ты умрешь, как и эта предательница, но вначале скажешь, где эльфлинг.

— Я ничего не скажу тебе, стерва!

— Я думаю, что скажешь, — сказала темплар, опять поднимая руку. — Взять ее.

Два великаныша наклонились, чтобы схватить ее, но как только они сделали это, что-то просвистело в воздухе над их головами. Темплар издала странный, кашляющий звук, когда нож воткнулся ей в грудь. Она изумленно посмотрела на него и повалилась на землю. В тот же момент улица наполнилась воем стрел.

— Ложись! — крикнула Риана, сбивая Коранну с ног и прикрывая ее сверху своим телом.

Вокруг них великаныши падали один за одним, ревя от боли и ярости, когда стрелы, казалось, внезапно сами вырастали из их тел. За несколько секунд улица оказалась усыпана безжизненными телами.

Вой стрел прекратился, и Риана оглянулась. Несколько высоких фигур появились из темноты и окружили их, возможно дюжина или больше, каждая из них несла арбалет. Эльфы и полуэльфы. А вел их тот, чье лицо Риана успела хорошо запомнить.

— Ты! — сказала она.

Это был тот самый вор из таверны. Мгновением позже рядом с ними появился Сорак. Глаза Рианы расширились, когда она увидела его. Он был полностью покрыт кровью.

— Сорак!

— Все в порядке, — сказал он. — Это не моя кровь.

— Ты должна была видеть его, — возбужденно затараторил вор. — Это было просто замечательно. Великаныши валились перед ним как солома. — Он повернулся и поглядел на своих товарищей. — Ну, что я вам говорил, зубоскалы? Точно говорю, он и есть предсказанный король из легенды!

— Я уже сказал тебе однажды, я не король, — устало сказал Сорак.

— Вы носите Гальдру, милорд, меч старинных королей эльфов.

— Меч не делает никого королем!

— Этот делает.

— Тогда ты и возьми его!

— Нет, — сказал вор, — Вы — предсказанный король.

— Сколько раз тебе надо повторить, я не он!

— Быть может вы обсудите это позже? — сказала Коранна. — В квартале полным полно стражников, они обнюхивают каждый камень. У нас очень мало времени.

— Мы обеспечим эскорт, — сказал вор. — Это самое малое, что я могу сделать, чтобы загладить свою вину.

— Ты уже загладил свою вину, — сказал Сорак. — Просто выведи нас отсюда.

— Нам нужно попасть к северной стене, там, где каменный двор, — сказала Коранна.

— Тогда сюда, — сказал вор. — Я знаю самый короткий путь. Настоящие воры знают все переулки и задние улицы.

Они быстро побежали по извилистым улочкам и заваленным отходами переулкам, пока некоторые эльфы остались на месте, чтобы прикрыть им тыл. Обе женщины старались делать как можно более широкие шаги, чтобы не отставать от эльфов, которые, в свою очередь, просто плелись, по их стандартам. Очень быстро они оказались в каменном дворе, широком, открытом месте около северной стены города, куда обычно привозили большие, вырубленные в карьерах недалеко от города глыбы камня, которые художники по камню использовали в своей работе.

Двигаясь быстро и осторожно по залитому лунным светом каменному двору, Коранна вела их через лабиринт каменных глыб, лежавших повсюду. Время от времени один-два эльфа оставались на месте, чтобы сбить погоню с пути, если она появится. В конце концов они достигли северной стены города, и побежали вдоль нее, пока не оказались рядом с хижиной, стоявшей в самом дальнем углу двора. Коранна остановилсь на секунду, чтобы успокоить дыхание.

— Сюда, — сказала она, ныряя в узкий проход. Потом она начала считать двери. Это был не переулок, а улица, хотя и ненамного шире плеч Сорака.

Они были в самой бедной части города, где лачуги стояли так же плотно, как в трущобах Тира, и который совсем не походил на роскошный торговый квартал в центре Нибеная. Отсчитав седьмую дверь справа, Коранна остановилсь и тихо постучала семь раз. Они ждали, в напряжении, несколько секунд, и вот изнутри раздались три медленных ответных удара. Коранна стукнула еще раз, и наконец дверь открылась.

Они вошли в комнату, которая была лишь немного больше туалета. Небольшая, дешевая лампа с трудом освещала койку на полу и несколько грубых предметов мебели, подобранных на помойке: низкий стол, весь в дырах, и трехногий стул. Больше в комнате не было ничего. Старик, открывший дверь, был одет в лохмотья, его редкие, седые волосы вяло падали на плечи. Не говоря ни единого слова, и даже не взглянув на незнакомцев, вошедших в его развалюху, он подошел в своей деревянной койке, на которой спал, с ворчанием нагнулся над ней, и отодвинул ее от стены. Под ней оказался деревянный люк.

— Это маленький и узкий ход, — сказала Коранна, — и вам придется ползти. Он ведет за стену и вообще из города. Начиная с этого момента, вы должны рассчитывать только на себя.

— Тогда мы опять говорим прощай, — сказал Сорак, обнимая ее. — Мы обязаны тебе жизнью. И тебе тоже, друг, — сказал он вору, протягивая ему руку.

Вместо того, чтобы пожать ее, вор глубоко поклонился. — Это большая честь для меня, милорд. Я надеюсь, что однажды мы снова встретимся.

— Возможно, — сказал Сорак. — Но не называй меня милорд!

— Да, милорд.

— Аааа! — взвыл Сорак, опуская руку.

Старик открыл люк.

— Торопитесь, — сказала Коранна. — Чем дольше вы остаетесь здесь, тем больше риск.

Сорак взял ее руку и поцеловал ее. — Благодарю вас за все, Ваше Высочество, — сказал он.

— Вперед! Быстрее!

Он полез в узкий проход.

— До свидания, Сестра, — сказала Риана. — Я буду скучать по тебе.

— Я тоже, Сестра.

Они быстро обнялись, и Риана вслед за Сораком полезла в дыру. Старик закрыл люк за ними, и она оказалась в полной темноте. Потом она вытянула руки вперед и почувствовала небольшую дыру, настолько узкую, что казалось невозможно пролезть в нее.

— Сорак?

— Давай, — позвал он ее из прохода. — Только держи голову пониже.

Она протиснулась в дыру и начала ползти на руках и коленях. Она не видела ни зги. Было настолько тесно, что она даже спросила себя, а что будет, если ход обрушится на них. Она сглотнула и продолжила ползти. Тут ей в голову закралась мысль, что это место кажется просто созданным для змей и ядовитых пауков. Почему это мысль пришла ей именно сейчас? Она подумала, как здорово, что Сорак ползет впереди, так как если и есть какая-нибудь паутина в туннеле, он прорвет ее прежде, чем она доползет до этого места. Да, возможно не самая тактичная позиция по отношению к нему, подумала она, зато честная.

Ей казалось, что она ползет уже вечность, но вот наконец туннель стал немного опускаться. А потом она доползла до его конца. Она обнаружила это потому, что упала со стены вниз, головой вперед. С проклятием она перевернулась на спину, потирая руками голову, и огляделась. Она была в неглубокой шахте, открытой сверху. Она согнулась, потом встала и почувствовала деревянные кольца перед собой. Она взобралась по ним на дюжину футов, а потом почувствовала, как рука Сорака мягко взяла ее за запястье, помогая вылезти. И только потом, наконец-то, она вдохнула полной грудью холодный ночной воздух и ощутила, что дует мягкий ночной ветер. Они стояли на берегу того, что, на первый взгляд казалось ручьем, но потом она сообразила, что это оросительный канал. До стены города было примерно тридцать или сорок футов. Расстояние, которое он проползла, казалось намного больше.

— Я ненавижу туннели, — сказала она, стряхивая грязь со своей одежды прежде, чем сообразила, что в этом нет никакого смысла. После всего, через что они прошли, ее одежда была грязна до невозможности и порвана во многих местах. Сорак выглядел не лучше. На самом деле он выглядел намного хуже. На нем и так засохла кровь великанышей, а теперь поверх нее добавилась и грязь тоннеля.

— Не смотри на меня так, — сказал Сорак. — Ты выглядишь ненамного лучше.

Они стояли в маленькой роще деревьев агафари, скрывавших их из вида. Риана сняла с себя арбалет, распустила пояс, бросила на землю все свои вещи и забралась в канал. Она почувствовала себя замечательно, когда холодная вода смыла грязь с ее лица.

— Ну? — сказала она. — Тебе нужно специальное приглашение, или ты собираешься провести остаток нашего путешествия выглядя как недорезанный труп?

Он усмехнулся, снял пояс с мечом, бросил на землю рюкзак и вошел в канал рядом с ней. Холодная вода была им по грудь и они оба погрузились в нее, скребя свои тела и одежду.

— Если бы нас схватили сейчас, во время мытья, когда мы прошли через все это, — сказала Риана, — вот это было бы наше трудное счастье.

— Я не играл бы с судьбой в такие игры, если бы был тобой, — сказал Сорак.

— Да, милорд.

Он плеснул на нее водой. — Перестань.

— Да, милорд. — Он плеснула на него обратно. Внезапно они оба рассмеялись и начали брызгаться водой друг на друга, как они никогда не делали с тех пор, как оба были маленькими детьми, играющими в бассейне монастыря. Через какое-то время они наигрались, выбрались из канала и растянулись на берегу, вода капала с них.

— Да, это было хорошо, — сказала она, глядя на деревья.

— Наслаждайся этим чувством, — ответил Сорак. — Следующий раз, когда мы увидим воду, будет только тогда, когда мы окажемся в Горах Мекилота.

Риана тяжело вздохнула. — Я думаю, что самое лучшее для нас выйти прямо сейчас, пока еще темно, и сделать привал только тогда, когда между нами и городом будет несколько хороших миль.

Сорак вскочил на ноги и нагнулся, чтобы поднять пояс с мечом. — Если бы у меня был другой меч, то у меня было бы тяжелое искушение бросить этот в канал.

— Замечательный способ распорядиться подарком аббатиссы, — заметила Риана, укладывая свой рюкзак.

Он вынул меч и уставился на него. — Старинный меч эльфийских королей, — сухо и задумчиво сказал он, потом вздохнул. — Ну почему это выпало именно мне?

— Ты должен быть благодарен судьбе, — сказала Риана. — Он не один раз спас наши жизни.

— Но в первую очередь именно из-за него мы постоянно в опасности, — насмешливо ответил Сорак. Он убрал меч в ножны. — Тем не менее, это замечательное и чудесное оружие.

— И мы до сих пор нуждаемся в нем, — сказала Риана. Они пошли через рощу, стараясь не выходить из под крон деревьев.

— Даже немного странно, идти и не иметь рядом Коранны, — сказал Сорак, пока они шли. — Должен признаться, что я к ней привязался.

Риана кивнула. — И я тоже. В начале она мне не понравилась, но она доказала, что ее внешность обманчива и она вполне серьезный, сложившийся человек. Как ты думаешь, она в безопасности?

— Нет, — сказал Сорак. — И я не думаю, что будет, какой бы путь она не избрала.

Риана засмеялась. — Зато у нее есть возможность немного отдохнуть. А в моем теле болит каждый мускул.

— Мы найдем хорошее, укрытое место для отдыха где-то после восхода, — пообещал Сорак. — Нам еще очень много идти.

— А не сможет ли Скрич занять еще одного канка?

— На Великой Желтой Пустыне? Я бы не рассчитывал на это. И очень сомнительно, что мы найдем диких канков поблизости от города. Нет, думаю что у нас нет выхода — надо идти пешком.

— Ты думаешь, они будут преследовать нас?

— Возможно, — ответил Сорак. — Но я надеюсь, что они будут думать, будто нас спрятал Союз Масок. Тогда в первую очередь они будут искать нас в городе. К тому времени, когда они сообразят, что мы уже за стенами, мы успеем уйти очень далеко.

Скоро они достигли конца рощи, перед ними простирались акры хорошо ухоженных рисовых полей. Они прошли через эти орошаемые поля, прокрались мимо темнеющих во тьме поместий, слишком усталые, чтобы разговаривать. Вскоре они достигли места, где трава, покрывавшая почву, стала реже, на ней появилось больше проплешин. Местность слегка пошла под уклон, и Риана поняла, что вскоре они опять окажутся в пустыне. Они наполнили водой из маленького канала все свои водяные меха, и она знала, что они должны будут растянуть воду на возможно дольший срок. Хотя были шансы, что ее им все таки не хватит. На восходе они достигли края маленького каменного обрыва, и остановились отдохнуть среди камней. Когда солнце встало, она поглядела вдаль и увидела, не очень далеко от них, огромное, абсолютно белое пространство, сверкающее в лучах утреннего солнца.

— Великая Желтая Пустыня, — сказал Сорак.

Далеко на расстоянии, Риана могла видеть силуэты Гор Мекилота, их следующую цель. — Хорошо, — сказала она с выражением покорности на лице. — Я всегда мечтала о долгих странствиях. — Она вздохнула. — Однако это не совсем то, что я имела в виду. Сорак не ответил. Она повернулась и обнаружила, что он вытянулся на земле в тени камней и спит. На этот раз ни Путешественник, ни кто-то из других не вышел наружу. Их общее тело так устало, что никто из них не решился будить его.

— Спи спокойно, Кочевник, — сказала она, вытягиваясь рядом с ним. — Мы оба заслужили отдых.

Она закрыла глаза и мыслями унеслась в леса Поющих Гор, к бегущим рекам и деревьям, чьи кроны закрывали небо. Казалось, что все это было с ней в другой жизни. Она успела спросить себя, что с ней стало бы, если бы она решила не идти за Сороком, но остаться в монастыре виличчи. Это была бы, подумала она, тихая, мирная, безоблачная жизнь…и каждый следующий день был бы похож на предыдущий. Нет, она не сожалеет. Засыпая, она улыбнулась.