"Нон Лон Дон" - читать интересную книгу автора (Мьевилль Чайна)16 Что называется, застряли— Ну ладно, хватит, пора идти, — сказала наконец Занна. — Нельзя же сидеть тут, и киснуть, и хныкать, ах, мол, какие мы бедные и несчастненькие. — Ну давай посидим еще немножко, — уныло отозвалась Диба. Тем не менее она нехотя встала, не выпуская из рук Кисляя. — Сами виноваты, — сказала Занна. — И теперь делать нечего. Надо идти. Бублик дневного светила опускался все ниже. Небо темнело. — Надо поискать на ночь какое-нибудь укрытие, — сказала Занна. — Хорошо бы найти что-нибудь поесть, — добавила Диба. Они с трудом полезли вверх по скату, кое-как доползли до самого верха и огляделись. Вокруг, куда ни кинь взгляд, словно застывшие волны бесконечного моря, тянулись крыши, крытые черепицей самых разных оттенков красного цвета серовато-красного и красновато-серого или просто цвета ржавого железа. Еще окружающий вид можно было сравнить с холмистой местностью: склоны крыш то круто вздымались, то были более пологие, а между ними, словно глубокие овраги или узкие пропасти, зияли провалы улиц и переулков с их темными, ничем не освещенными глубинами, где могло таиться все, что угодно. В некоторых крышах были прорезаны слуховые окна или поблескивали окна мансард; почти из каждой торчали короткие и толстые печные трубы, похожие на странные грибы. Было также много антенн, проволочные пальцы которых торчали во все стороны. Они долго смотрели туда, куда, как показалось Занне, из автобуса что-то упало. Но над бесконечными волнами черепицы не было заметно ни малейшего движения. — Что же делать? — продолжала хныкать Диба. — Как отсюда выбраться? — Думаешь, я знаю? — ответила Занна. — Послушай, давай все-таки попробуем куда-то двигаться, не торчать же здесь как дурам… Она осторожно приподнялась и полезла вдоль конька крыши. Диба смотрела на нее как на сумасшедшую. — Легко сказать… — проворчала она. Тяжело вздохнув, Диба сунула Кисляя в сумку и очень медленно и осторожно поползла вслед за подругой. Вдруг где-то поблизости раздалось громкое жалобное блеяние. В ответ откуда-то издалека послышалось точно такое лее. Девочки замерли на месте. — Что это было? — прошептала Диба. — Откуда я знаю? — так же шепотом ответила Занна. — Меня, что ли, Шуазихой прозвали? Ты у нас «избранная», ты должна все знать и уметь. Вот и шуазуй мозгами. — Заткнись, — огрызнулась Занна. — Сама шуазиткнись. Занна не удержачась и звонко рассмеялась — действительно, получилось смешно. Они доползли до печной трубы и остановились, чтобы отдышаться. Вдали вздымался лес высотных многоэтажек, виднелась какая-то странная то ли раковина, то ли овощ, дальше — гибрид печатной машинки и холодильника, — в общем, далекая панорама Нонлондона, открывающаяся с крыши одного из домов, но прямо перед их взором расстилалось море черепичных крыш, и ничего хорошего это море им не предвещало. Становилось все темнее. Диба прислонилась к трубе. Кисляй с несчастным видом тыкался ей в руку. — О боже, — вздохнула Диба. — Как я хочу домой, к маме и папе! Как нам отсюда спуститься? — снова запричитала она. — Именем Нетвердайбла, отвечай, для чего ты хочешь спуститься? — вдруг раздался над ними чей-то громкий голос. Занна с Дибой испуганно вздрогнули и подняли головы. Кисляй в сумке жалобно пискнул. На всех карнизах, на всех гребнях крыш вокруг них маячили человеческие фигуры. Все они были одеты в грубые шкуры, а ноги у них были обуты в отороченные мехом же сапоги. Итак, они окружены. Кто же это, друзья или враги? Странные это были люди! Как мужчины, так и женщины, они совершенно свободно расхаживали по узеньким карнизам, ни на секунду не теряя равновесия; более того, словно цирковые гимнасты, они прыгали с карниза на карниз, ходили на руках и делали самые немыслимые кульбиты и сальто, и по всему было видно, что чувствуют они себя здесь как рыбы в воде. У одного из них — причем по виду это был мужчина — к спине специальной сбруей был привязан ребенок. И когда этот человек на головокружительной высоте резво скакал и прыгал по наклонной крыше, ребенок только весело гукал и смеялся. — «Спуститься»… Надо же, чего выдумали! — снова раздался тот же звонкий голос. На соседней, возвышающейся над девочками крыше стояла высокая, атлетического сложения женщина с надменным и властным лицом. Она легко спустилась по скату крыши к карнизу, нависающему над пропастью улицы, сделала легкий и вместе с тем мощный прыжок и так же легко и упруго приземлилась на носки недалеко от подруг. Потом ловко ухватилась за антенну и сделала быстрый оборот вокруг нее. — Послушайте, вы, земляные черви, вам известно, что вы находитесь на территории, которая принадлежит славному племени черепичных акробатов? И поэтому я хочу знать: что вы, жалкие, неуклюжие землеходы, потеряли в Стране крыш? Здешние обитатели очень не любят незваных гостей! Мы бы очень хотели, чтобы чужаки держались от нас подальше. Занна с Дибой перевели дыхание. — Мы ищем одного человека, это женщина, и ее зовут госпожа Лихоступсон, — пролепетала Занна. — Да что вы говорите! — усмехнулась женщина, а остальные акробаты дружно рассмеялись. — А чего, позвольте спросить, вам надо от нашей Лихой Ступни? — Дело в том, что нас высадил здесь кондуктор Джонс, — сказала Занна. — Ему пришлось лететь дальше, — подхватила Диба. — Он хотел остаться, но тут… — …но за нами гналась огромная стая гроссбутов, — подхватила Занна. — И он сказал, что госпожа Лихоступсон нам поможет. И еще просил передать, что будет ее должником. Черепичные акробаты удивленно переглядывались и моргали; их заносчивость сразу куда-то испарилась. — И какая же вам нужна помощь? — спросила женщина. — Тут у вас все хотят меня почему-то схватить, — неуверенно сказала Занна. — Я даже не знаю, за что. Наверное, это вот из-за этого… — И она достала свою проездную карточку. — Шуази! — прошелестел шепот по окрестным крышам. — Шуази! Шуази! — Так вы, оказывается, уже здесь? — послышался чей-то голос. — Ну наконец-то! Наконец-то это случилось! А Нетвер-дайбл с вами? А вы принесли с собой пэчевэ? — Не знаю, о чем вы говорите, — ответила Занна. — Джонс сказал, что нам все объяснят предсказители. — И нам надо отсюда выбраться, — добавила Диба. — Вы мне поможете? — спросила Занна. — Всенепременно, уважаемая Шуази, — почтительно отвечала женщина. — До сих пор не могу поверить, что вы уже здесь. Наконец-то! Ну, берегись теперь этот проклятый Эс-эм-оу-гэ! — Она сделала прыжок и приземлилась прямо перед девочками. — Инесса Лихоступсон — это я. А это Ева Высотник, Альфред Незнайпутейшн, Джонас Крышеходас, Марлен Трубопрыгиш… — Меня зовут Занна. А это Диба. Очень приятно с вами познакомиться. — Предсказители живут на каком-то мосту, забыла, как называется, — сказала Диба. — Уважаемая Шуази, для нас огромная честь оказать вам помощь, — сказала Инесса Лихоступсон, не обращая внимания на Дибу. — Ну вот, нам надо попасть к этому мосту. — К Бегающему мосту, — поправила ее госпожа Л ихоступ-сон. — Ну конечно, конечно, мы все поняли! |
||||
|