"Василий Звягинцев. Время игры (Одиссей покидает Итаку, #8)" - читать интересную книгу автора - Не знаю, хуже или лучше, - ответила Сильвия, нимало не смущенная намеком
на собственные прошлые злодейства, - но удастся ли вам выпутаться из ситуации так же легко и быстро - большой вопрос. Не так уж трудно будет доказать и ваше самозванство, и участие в целом букете противозаконных действий. Нет, - тут же поправилась она, - вы, конечно, сумеете в случае чего дать должный отпор, и, как всегда, выглядеть это будет эффектно, только вот приятной прогулки скорее всего не получится, увы. - Ах, как я тронут твоим сочувствием, - Сашка даже приложил руку к сердцу. - Но отчего опять все так выстраивается? Сначала ты даришь Андрею яхту и усиленно выталкиваешь его за пределы евроазиатского ТВД*, а потом вдруг сообщаешь такое вот... Интересно как-то получается. Ты что, не предвидела подобных демаршей заранее? Или возможностей не хватило прекратить эти поползновения на уровне первых лордов Адмиралтейства, придумать нечто крайне убедительное в нашу поддержку? Или же опять ленинский принцип в действии - "Чем хуже, тем лучше"? - Знаешь, Александр, ты, кажется, переоцениваешь мои возможности. Я ведь уже не та, кем была до вашего вмешательства. Не могущественный резидент, повелевающий половиной земного шара и десятками преданных агентов - исполнителей моей воли. Увы. Теперь я почти простая женщина, в некотором смысле - тоже самозванка, двойник собственной личности в это же время и в этом же месте. У меня есть знания, есть прошлые связи... - Она сделала паузу и произнесла, как показалось Шульгину, с некоторым усилием: - Есть вы, теперешние союзники и друзья, но... Против многого в этом мире я теперь почти бессильна. Да вот тебе самый простой пример - я просто не помню очень многого - с кем встречалась, с кем и о чем разговаривала 60 лет назад. И мне приходится по крупицам восстанавливать все происходило в буквальном смысле вчера или на днях. И как я буду выглядеть, если, разговаривая с Черчиллем или Ллойд-Джорджем, стану проводить совершенно другую линию, чем накануне... - Подожди, Сильвия, подожди. У меня снова голова немного кругом идет. Как это получается? Твой аналог исчез из Лондона почти год назад, как только наше вмешательство в данную реальность стало практически ощутимым. История пошла по другой колее, соответственно - изменились поведение, намерения и мотивации поступков всех твоих прежних приятелей и клиентов. Почему же их должны удивлять твои новые убеждения и принципы? Тут что-то не рядом... Сильвия улыбнулась снисходительно. Наивность Шульгина и его друзей подчас умиляла. Англия 20-х годов - это все же отнюдь не СССР 80-х. Сословные предрассудки, классовые и групповые интересы - вещи куда более постоянные и важные, чем незначительные изменения в европейской политике. И вдобавок она сама не до конца представляла, как теперь соотносятся столь недавно начавшие расходиться реальности. Тот факт, что ее аналог, Сильвия-1, достаточно долгое время продолжала существовать уже в этом мире, настораживал. Да и не до конца ясно, ушла ли она отсюда окончательно или продолжает существовать в каких-то лакунах прошлой реальности, сохранившихся в этой. Ее также интересовало, какие последствия будет иметь отправленное ею письмо в 1938 год, в котором она предупреждала тамошнюю Сильвию о том, что часть личности Шульгина осталась в наркоме Шестакове. Тут просматривалась возможность возникновения уже третьей логической связи, в результате того, что Шульгину-нынешнему станет известно то, что совершил его двойник, управляющий |
|
|