"Леонид Зуров. Герб Лермонтова (Журнал ЭТНОСФЕРА 10-(73)-2004) " - читать интересную книгу автора

году, и в это время начали монахи возводить из темно-серого камня, на месте
скита, видный издалека собор Святого Андрея. B тe вpeмeнa это был самый
большой в Шотландии собор. Его строили одиннадцать епископов. Вот тогда и
город расцвел, в котором останавливались паломники и купцы.
Хроника повествует о долгих веках процветания города и аббатства.
Значение аббатства возрастало. Сильнее становилось влияние Рима. И за
чертой города все чаще загорались костры. Священные власти начали
преследовать и судить ворожей, еретиков и колдуний.

И теперь еще величественны развалины собора и сторожевая башня,
сложенная из синевато-серого камня. Там, в ненастное время, когда небо полно
движущихся сизых облаков, порывы морского ветра наносят дождь и пролетают
над развалинами чайки. Бродя меж тяжелых и пустых каменных гробниц и
епископских надгробий, я понял кладбищенский романтизм, которым овеяны
баллады и поэмы прошедших веков, обладавшие для европейских поэтов страшной
и притягательной силой.
Дикий берег мрачен, суров. Ветер западный ведет и гонит над заливом
Святого Андрея облака, пена закипает у черных скал, на которые понесло
когда-то византийский корабль.
Вдоволь налюбовавшись во время приливов заливом, осмотрев разрушенный
епископский замок, - а он построен над обрывом, почти отвесно обрубленными
скалами, - развалины собора с десятками отверстых гробниц, я внимательно
изучил приютившийся в уцелевшей сторожке маленький и довольно жалкий музей,
в котором хранится все, что от былой силы и славы осталось - обломки
керамики и епископские древние печати, на которых Святой Андрей изображен не
только с поднявшимися по лестницам с боков распинающими его палачами, но и
прославленный, победоносный.
После осмотра печатей я увидел в витрине никем еще не опознанную,
отбитую от небольшой каменной статуи голову Святого Андрея совершенно
изумительной работы, выполненную на редкость талантливым безымянным мастером
по византийскому иконописному образцу.
He торопясь, я зарисовал ее и со своим другом отправился в мэрию, зная,
что она новая, - старая была разрушена в девятнадцатом веке, но в ней
хранится древний каменный герб Сент-Андрюса, связанный неразрывно с гербом
лорда-провоста Лермонта.
Морской ветер гнал тучи, казалось, опять нанесет дождь, и в холле мэрии
в то утро было темновато. Я почему-то решил, что герб должен находиться в
зале торжественных собраний, но, подняв голову, оглядывая холл, довольно
запущенный и захудалый, неожиданно увидел темное пятно.
"Неужели это герб Лермонта? - подумал я. - Не может быть!" Но
присмотревшись, к изумлению своему, убедился, что это он, - а герб
сумрачный, как древняя свинцовая печать, грубовато высеченный каменщиками,
весь в каких-то сглаженных вдавлинах, местами побитый, был вложен в стену
очень высоко - вот когда перешагнете порог, в мэрию войдете, надо три шага
сделать и, остановившись, подняв голову, посмотреть на левую стену довольно
узкого холла.
Герб был двойной, как каменная раскрытая книга. Я тогда даже
проходящего служащего мэрии спросил, правда ли, что это герб Лермонта.
- Патрика Лермонта, - ответил спокойно он.
Герб был прост, гол, запылен. На гербовом щите находился обращенный