"Леонид Зуров. Герб Лермонтова (Журнал ЭТНОСФЕРА 10-(73)-2004) " - читать интересную книгу авторагоду, и в это время начали монахи возводить из темно-серого камня, на месте
скита, видный издалека собор Святого Андрея. B тe вpeмeнa это был самый большой в Шотландии собор. Его строили одиннадцать епископов. Вот тогда и город расцвел, в котором останавливались паломники и купцы. Хроника повествует о долгих веках процветания города и аббатства. Значение аббатства возрастало. Сильнее становилось влияние Рима. И за чертой города все чаще загорались костры. Священные власти начали преследовать и судить ворожей, еретиков и колдуний. И теперь еще величественны развалины собора и сторожевая башня, сложенная из синевато-серого камня. Там, в ненастное время, когда небо полно движущихся сизых облаков, порывы морского ветра наносят дождь и пролетают над развалинами чайки. Бродя меж тяжелых и пустых каменных гробниц и епископских надгробий, я понял кладбищенский романтизм, которым овеяны баллады и поэмы прошедших веков, обладавшие для европейских поэтов страшной и притягательной силой. Дикий берег мрачен, суров. Ветер западный ведет и гонит над заливом Святого Андрея облака, пена закипает у черных скал, на которые понесло когда-то византийский корабль. Вдоволь налюбовавшись во время приливов заливом, осмотрев разрушенный епископский замок, - а он построен над обрывом, почти отвесно обрубленными скалами, - развалины собора с десятками отверстых гробниц, я внимательно изучил приютившийся в уцелевшей сторожке маленький и довольно жалкий музей, в котором хранится все, что от былой силы и славы осталось - обломки керамики и епископские древние печати, на которых Святой Андрей изображен не прославленный, победоносный. После осмотра печатей я увидел в витрине никем еще не опознанную, отбитую от небольшой каменной статуи голову Святого Андрея совершенно изумительной работы, выполненную на редкость талантливым безымянным мастером по византийскому иконописному образцу. He торопясь, я зарисовал ее и со своим другом отправился в мэрию, зная, что она новая, - старая была разрушена в девятнадцатом веке, но в ней хранится древний каменный герб Сент-Андрюса, связанный неразрывно с гербом лорда-провоста Лермонта. Морской ветер гнал тучи, казалось, опять нанесет дождь, и в холле мэрии в то утро было темновато. Я почему-то решил, что герб должен находиться в зале торжественных собраний, но, подняв голову, оглядывая холл, довольно запущенный и захудалый, неожиданно увидел темное пятно. "Неужели это герб Лермонта? - подумал я. - Не может быть!" Но присмотревшись, к изумлению своему, убедился, что это он, - а герб сумрачный, как древняя свинцовая печать, грубовато высеченный каменщиками, весь в каких-то сглаженных вдавлинах, местами побитый, был вложен в стену очень высоко - вот когда перешагнете порог, в мэрию войдете, надо три шага сделать и, остановившись, подняв голову, посмотреть на левую стену довольно узкого холла. Герб был двойной, как каменная раскрытая книга. Я тогда даже проходящего служащего мэрии спросил, правда ли, что это герб Лермонта. - Патрика Лермонта, - ответил спокойно он. Герб был прост, гол, запылен. На гербовом щите находился обращенный |
|
|