"Алексей Зубков. Хорошая война ("Плохая война" #2)" - читать интересную книгу автора

дуновении перья, золотой браслет с драгоценными камнями весом в сорок
ефимков.
В четвертый день, в честь создания Солнца, Луны и звезд, рыцарям будет
предоставлена возможность свободного вызова любого противника на бой конным
или пешим, любым оружием по договоренности, на жизнь или на смерть. Будет
ристалище Луны для пешего боя и ристалище Солнца для конного.
В пятый день, в честь создания рыб морских и птиц небесных, будет
всеобщий конный бугурт с тупым оружием. Рыцари будут сражаться половина на
половину, победители берут пленников и ведут их к дамам. Участники проявят
истинную добродетель скромности и наденут вместо своего гербового платья
накидки с вышитыми рыбами и птицами, чтобы их судили по настоящей доблести,
а не по прошлым заслугам. Запрещается, как то всегда у достойных рыцарей
водится, горячить коня соперника, бить в лицо, увечить и наносить удары
лежачему (apres le cri de merci). Дамы выберут лучшего бойца. Наградой
храбрейшему будет рубин в шестьдесят ефимков. Те, кому конной битвы не будет
достаточно, смогут проявить свою доблесть в пешем турнире на алебардах через
барьер.
В шестой день, в честь создания зверей земных и человека по образу и
подобию Божьему, лучшие рыцари турнира сразятся между собой конные и пешие.
Этот день есть венец творения, посему для лучших награда - полное вооружение
и конь с золотым чепраком.
В седьмой день, каковой Господь отдал отдыху, будет бал'.
Вы, желающие отличиться, приезжайте в славный город Феррону за четыре
дня, чтобы разместить гербы на видном месте по соседству с ристалищем.'
Дочитав, Макс повернулся к жене.
- Смотри, дорогая, приглашение на турнир. Его светлости, графу де Круа.
Дорогой друг! Я этого графа совершенно не знаю, а он пишет мне 'дорогой
друг' и приглашает на турнир.
- Видишь ли, милый Макс, это письмо написано в адрес прошлого графа де
Круа. Кто-то из герольдов забыл, что он умер больше года назад.
- Надо полагать, его смерть не была событием, повергающим всех в
печаль? Я тоже об этом нисколько не жалею. Зато у меня есть прекрасная жена,
прекрасный замок и приглашение на очень интересный турнир.
- Ты хочешь поехать? Но я же сказала, что приглашение не тебе.
- Написано графу де Круа, значит мне. Думаешь, нас сразу завернут
домой?
- Нас? Ты уже компанию подобрал? Подружился с соседями?
- Ты что, прелесть моя. Я думал, ты тоже захочешь поехать.
- Но я же...
- Извини, еще не привык. Тебя нельзя путешествовать, да?
Шарлотта опустила глаза. Она всегда прятала лицо, когда просчитывала
что-то серьезное. Сделав выводы, она подняла голову. На лице появилась
задумчивая улыбка, глаза заблестели.
- Пока еще можно. Поехали. Я уже год не была в обществе. И Феррона мне
нравится.
- А я там ни разу не был. Что нас там ждет?
- Нас будут ждать старые и новые враги, наемные убийцы, отравители,
подкупленные герольды и оруженосцы. Тебя будут ждать лучшие бойцы Европы. Ну
и скелет с косой, разумеется.
Макс улыбнулся.