"Эмиль Золя. Наводнение" - читать интересную книгу автора

Эмиль Золя.

Наводнение


----------------------------------------------------------------------------
Перевод M. Дмитриевой
Эмиль Золя. Собрание сочинений в двенадцати томах. Т. 1
Тверь, "Альба", Москва, "Художественная литература", 1995
OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected]
----------------------------------------------------------------------------

Меня зовут Луи Рубье. Мне семьдесят лет. Родина моя - деревня Сен-Жори,
в нескольких лье от Тулузы, в верхнем течении Гаронны. Четырнадцать лет я
бился как рыба об лед, жил в нужде на своем клочке земли, наконец пришло
довольство, и всего лишь месяц назад я был еще самым зажиточным фермером во
всем кантоне.
Наш дом казался благословенным. В нем поселилось и росло счастье:
солнце было нам другом, и я не знал плохого урожая. В те счастливые времена
на ферме нас было около дюжины. Я был еще молодцом для своих лет и трудился,
показывая пример детям; с нами жили мой младший брат Пьер, старый холостяк,
отставной сержант; затем моя сестра Агата, нашедшая у нас приют после смерти
мужа, бедовая женщина, рослая, дородная и веселая, - засмеется, бывало, так
на другом конце деревни услышишь ее смех. Теперь надо перечислить всех
младших жителей нашего гнезда: мой сын Жак, его жена Роза и три их дочерей -
Эмэ, Вероника и Мария; Сиприен Буиссон - муж Эмэ, большой весельчак, - у
этой пары уже было двое малышей, одному два года, а второму всего десять
месяцев; Веронику совсем недавно просватали за Гаспара Рабюто, и скоро
должна была состояться их свадьба; и, наконец, третья дочь - Мария,
беленькая, светловолосая, ну просто городская барышня. Значит, всех нас было
десять человек. А я был дедушкой и прадедушкой. Когда мы усаживались за стол
сестра Агата обычно сидела по правую руку от меня, брат Пьер - по левую,
дети рассаживались по старшинству, так что ряд голов все понижался, и
завершал его десятимесячный младенец, который тоже получал свою мисочку
супа. Поверьте, птенцы наши ели усердно, только подливай им да подкладывай!
А какое заразительное веселье в передышках между едой! Как я гордился и
радовался, когда внучата протягивали ко мне руки и кричали:
- Дедушка, дай хлебца!.. Большой-пребольшой кусок!
Счастливые дни! В рабочее время отовсюду на ферме доносились песни. По
вечерам, бывало, Пьер выдумывал игры, рассказывал разные истории о своих
однополчанах. По воскресеньям тетя Агата пекла сдобные лепешки для наших
девочек. Пели у нас и священные песни, и тут уж отличалась Мария: она пела
протяжно, как певчие в церковном хоре; сидит, сложивши руки на коленях,
волосы распущены по плечам, и такая вся светлая - похожа на святую. Когда
Эмэ вышла замуж за Сиприена, я решил, надстроить над домом еще один этаж и
все шутил, смеялся: вот, говорю, выдадим Веронику за Гаспара - еще придется
строить, а там, глядишь, и малыши подросли - пойдут у нас свадьбы, каждой
парочке будем надстраивать по этажу, и вырастет наш дом до самого неба. Мы
не хотели расставаться, - чего там, давайте выстроим целый город на нашей
усадьбе! Если в семье дружба и согласие, хорошо жить и умереть там, где ты