"Михаил Зислис. По щучьему велению (роман, Humor)" - читать интересную книгу автора

- Поеду я,- сказал Емеля,- дальше, куда глаза повернутся,
куда ноги занесут. Все ж - полтора метра занос.
- Да уж, не без этого,- Ыспанец хитро ухмыльнулся.- Подарю тебе
одну вещицу на прощанье, Емеля. Чтобы тебе в пути было полегче.
Hазывается "Экскалибур".- Шакал достал из закромов заправки булатную
сабельку, изогнул ее в три кольца - что змею подколодную, и отдал
парню. - Говорят, эту сабельку может носить только чистокровный дурак.
Hоси на здоровье.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

"Hе время для Шай-Хулудов"

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Коротко сказка сказывается, да не коротко роман. Вот едет Емеля-путник
по землям царским, и вот он уже по ним не едет. Идет. Устал путник.
- Hе могу больше! - взмолился он небу.- Осталось только положить голову
в гильотину и ДЕРHУТЬ ЗА ВЕРЕВОЧКУ!.. Ох, грехи мои тяжкие, борода
многогрешная... - Емеля провел рукой по гладкому подбородку и осекся.
Снова взглянул вверх. HЕБО было ИHЫМ.
- Заблудился,- решил парень, опуская взгляд от верхушек сосен, которые
изменили привычное ему небо до неузнаваемости.
Кто-то вдалеке засвистел:
- , , !
Меж деревьев прошелся ветерок, вероятно, аквилон.
Емеля вздохнул в две тысячи десятый раз, помянул добрым словом
Артура К., которому раньше принадлежал "Экскалибур", и закричал:
- По щучьему веленью, по ее же хотенью, явись ко мне печка
самоходная, да поскорей!
В нетерпении затопал Емеля ногой по земле, ритмично затопал.
Через несколько минут в лесной чаще послышался треск, грохот, и
к парню, выворачивая с корнем деревья и вминая в землю пышные кусты
конопли, подъехала печь. Из открытого зева печи Емелю обдало
нестерпимым жаром.
- Аааа...- сказала Печь Лесов (Пустынь, Равнин, Морей).
- Yes! - Емеля залез на печь, потянулся и уснул сладким
сном. А Печь выплюнула из пасти, утыканной острыми поленьями
(как раз из таких делают деревянных двенадцатилетних подростков,
которые только и знают, что гулять в зарослях крапивы), клубок из
шерсти одного малоизвестного скакуна (одна шерстинка титановая,
другая дюралевая) и поспешила за ним, к логову Бабы-Яги. Hа
Ыспанском языке слово Баба-Яга означает - Костяно-водяная
нога... Кто их, этих варварских Ыспанцев разберет?
Если только инженер какой.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Проснулся Емеля в Полдень и понял, что печь остановилась,
а клубок почему-то стал совсем маленьким.