"Дэвид Зинделл. Сломанный Бог ("Реквием по Homo Sapiens" #2) " - читать интересную книгу автораповторить ее своему сыну или молодому соплеменнику. Боль, лучшее из всех
мнемонических средств, помогала ему запоминать каждую ноту и каждый протяжный звук - боль как нельзя лучше;лодготовила его разум и дух для запоминания. - Все животные помнят... - пропел Соли, и его голос начал дрожать. - Все животные помнят первое утро мира. - Он умолк и стал тереть свой затылок, а лицо его стало серым, как старый тюлений жир. Облизнув губы, он запел дальше, уже с трудом. Вскоре он перешел к первой из Двенадцати Загадок: - Как поймать красивую птицу, не убив ее дух? Данло ждал, что сейчас последует разгадка, но Соли застонал и схватился за живот. - Что с тобой, отец? - спросил Данло. Он не хотел говорить, чувствуя, что слова могут вывести его из сон-времени. Но Соли стал задыхаться, и надо было выяснить, что с ним такое. Теперь Данло знал дорогу и мог вернуться в сон-время всякий раз, когда понадобится. - Дай я развяжу тебе капюшон - он слишком туго затянут. Видно было, что Соли серьезно болен. На лбу у него выступил пот, из носа шла кровь, а глаза были как у вмерзшего в лед кита. Данло встал, и кровь, прихлынувшая к его израненному члену, причинила ему мучительную боль. Он помог Соли лечь на окровавленный помост, где только что расстался со своим детством, Алалоям ирония несвойственна, но Данло полностью ощутил мрачный юмор, заложенный в этой перемене ролей. - Здоров ли ты, отец? медленно произнес: - Слушай, Данло, ты должен знать. При посвящении один из мужчин должен изображать Зверя. Вот... маска. - Он с трудом перегнулся и достал из своей сумки маску, склеенную из костей, меха, зубов и перьев. Ею он потряс перед Данло. - Но Зверем быть тяжело. Если мальчик шевельнется или закричит, его нужно убить. Одной маски мало, чтобы стать Зверем. Для этого нужна помощь. Тот, кто будет Зверем, должен накануне посвящения съесть печень морского окуня. Она дает нездешнее зрение и страшную силу. Но есть ее опасно. Если сила слишком велика, она поглощает тебя. Данло взял Соли за руку. Голый, в одной шегшеевой шкуре на плечах, он сильно замерз, но рука Соли была еще холоднее. - Что я могу сделать? Неужели нет никакого средства? Заварить кровяной чай, чтобы придать тебе сил? - Нет. Это не поможет. - Тебе больно? Что мне сделать для тебя, отец? - Я думаю... думаю, что Хайдар знал средство, но он ушел. Все мужчины ушли... и женщины тоже. Данло моргнул, прогоняя боль из глаз, и увидел все очень ясно. На лице Соли, в его усталых, страдающих глазах, была только смерть. Скоро Соли уйдет на ту сторону, и помочь ему нельзя. Шайда для человека умереть слишком рано, но смерть Соли не могла быть шайдой - ясно было, что он умирает в свой срок. - Ти-алашария, отец... и ты тоже. Почему, почему? - Да. - Соли поднял руку к небу. - Звезды... надо сказать тебе о звездах. |
|
|