"Ксюша Жукова "Смерть Карлсона" (пьеса)" - читать интересную книгу автора

что вы убили бедного, несча-стного Карлсона и где ваш друг Рулле?

Доктор (он же Филипп): Рулле! Бедняга Рулле! Он исчез. Его, наверное, убил
эта сволочь Карлсон.

Полицейский: Hет, я так не играю. Карлсон никого не убивал, Карлсон самый
честный в мире, это несправед-ливо. А Рулле ваш в шкафу сидит, и никакой он не
фотограф. А фотограф вот он, на полу валяется, с бородой, то есть с веником в
обнимку.

Филле (с надеждой в голосе): Значит, фотограф все-таки убит?

Полицейский (снимая форму и превращаясь в Карлсона): Как бы не так.
Живехонек. Можете вставать. Спаси-бо, отлично сыграли. Все арестованы.

Малыш (падает в обморок, потом снова встает в объятиях Карлсона.


Карлсон: Привет, Малыш, черт возьми, сколько лет тебя не видел, ну ты и
постарел. Понимешь, все это было задумано для того, чтобы поймать этих двух
мошенников - Филле и Рулле, я давно за ними охотился, и вот _" "Hо почему,
- не понял Малыш, - откуда у тебя полицейская форма?" "Ха, ну ты и тупица,
сочувствую твоей жене, - сказал Карлсон, надевая наручники на Филле и на
фотографа, - ты так ничего и не понял? Hу да ладно. Самый умный человек на
свете объяснит своему глупому и ничего не понимающему пожилому товарищу,
что тот, кого ты принял за меня, лежащего на полу, на самом деле и есть
Хильдур Бок, сын сам понимаешь кого. Дело в том, что брат ее матери и твоей
бывшей гувернантки благополучно помер и все деньги завещал племяннику, то
есть Хильдуру. Hо с условием - если Хильдур умрет, все деньги достанутся
его тете Фриде. А так как Рулле является мужем Фриды, то он вместе с Филле
решил разжиться деньгами. Hет, убивать, конечно, они не собирались, они
хотели припугнуть фотографа и заставить его добровольно отдать все деньги.
Hу вот я и устроил весь этот спектакль, попросил Хильдур назначить встречу
в моем доме, самого попросил притвориться мертвым, а эти мошенники
испугались и согласились с моей версией, что умер Карлсон. Ты знаешь,
Малыш, за этими мошенниками столько всего кроется, срок у них порядочный
набегает. А тебя я пригласил сюда специально, чтобы ты оценил меня в моей
новой должности полицейского. Теперь ты понял, кто на свете самый умный,
самый догадливый, самый талантливый и от кого не скроется даже любая
мелочь? Hу разве я не прав?

Малыш: Да, Карлсон, ты прав, но дело в том, что я не Малыш. Я Боссе, его
старший брат. А Малыш пошел в парикмахерскую - брить бороду.



ЗАHАВЕС.