"Владимир Жмыр, Юрий Хорунжий "Скифы" [И] (печатается с сокращениями)" - читать интересную книгу авторакаждый на своем ложе.
- Время жениться нам, Теодор! - Да, помощница в хозяйстве и утешительница не помешает. Довольно уже ходить к подругам. А нравятся ли будущему Эксекию мои шкуры? Я выменял их на мечи и наконечники для стрел у скифов. Чудаки они! Только меняют. Денег не берут! Был в Ольвии оружейник царского кочевья и, думаешь, к кому он обратился? - К тебе, подсказывает этот килик. Пусть тебе везет во всем! Скифы бывают и у меня. С ними выгодно иметь дело. Они щедры, когда речь идет о стоящих вещах. - Молодой этот оружейник-скиф знает толк. Потрогай шкуру. Не какой-нибудь худородный волк - настоящий медведь. Подарил он мне мешок шерсти. Но я не остался в долгу - ведь не в последний раз имею с ним дело. Положил ему на воз золотую фигурку их богини. - Ты уже освоил и скифский пантеон? - Я купил несколько статуэток. Пригодятся. Хотя та скифская шерсть и не стоит греческого золота, да пускай. Надо смотреть вперед и не жадничать. Варвары только недавно поняли, что такое золото, и поэтому ценят его вдвойне. - Наша по... посуда пуста, Теодор, прикажи наполнить ее вином. - Чего ты бухаешь столько воды, презренный? Жаль господского добра? Не разбавляй! Ведь как у них пьют? Не раз-ба-вля-я! После трапезы друзья решили прогуляться. Тяжело дыша, поднимались в верхний город, когда оттуда очень четко прозвучал скрипучий звук рога. На одной ноте, с небольшими интервалами звук повторялся. Они остановились Ольвии произошло нечто важное, и коллегия архонтов созывает горожан. - Смотри, Теодор, два ворона сидят рядом. - Хорошая примета, Диамант. Но к чему вдруг сборище, когда близится ночь? - Пошли быстрее к храму... Храм Деметры, покровительницы Ольвии, поднимался возле единственной в городе липовой рощи. Площадь перед ним уже заполнили люди. Зажгли факелы. Дым обволакивал капители, поднимался к фризу, где светло-красный Геракл вершил свои подвиги. Из храма выходили члены ольвийских коллегий, чинно размещались на трех массивных ступенях. Старший жрец поднял руку с длинной палицей. - Греки! Ольвиополиты! Щедрая Деметра в который уже раз встречает свою дочь Персефону на пути из подземного царства. Прорастает трава, деревья выбрасывают листья, играют звери, и птицы вьют гнезда. Но боги Олимпа посылают нам тяжкое испытание. Персидское войско приближается к берегам Понта Эвксинского. Шум поднялся над площадью. Напрасно кричал жрец: <Слушайте, слушайте!> - Пусть говорят стратеги! - Слово жрецам! - Персидское войско на берегах Понта! - Я хочу говорить! Я хочу сказать! - кричал один из стратегов. И, когда немного стихло, начал: - Дуб и камыш поспорили, кто сильнее. Налетел страшный ветер, камыш нагнулся и остался целым. А дуб против ветра |
|
|