"Владимир Жмыр, Юрий Хорунжий "Скифы" [И] (печатается с сокращениями)" - читать интересную книгу автора

каждый на своем ложе.
- Время жениться нам, Теодор!
- Да, помощница в хозяйстве и утешительница не помешает. Довольно уже
ходить к подругам. А нравятся ли будущему Эксекию мои шкуры? Я выменял их
на мечи и наконечники для стрел у скифов. Чудаки они! Только меняют. Денег
не берут! Был в Ольвии оружейник царского кочевья и, думаешь, к кому он
обратился?
- К тебе, подсказывает этот килик. Пусть тебе везет во всем! Скифы
бывают и у меня. С ними выгодно иметь дело. Они щедры, когда речь идет о
стоящих вещах.
- Молодой этот оружейник-скиф знает толк. Потрогай шкуру. Не
какой-нибудь худородный волк - настоящий медведь. Подарил он мне мешок
шерсти. Но я не остался в долгу - ведь не в последний раз имею с ним дело.
Положил ему на воз золотую фигурку их богини.
- Ты уже освоил и скифский пантеон?
- Я купил несколько статуэток. Пригодятся. Хотя та скифская шерсть и
не стоит греческого золота, да пускай. Надо смотреть вперед и не
жадничать. Варвары только недавно поняли, что такое золото, и поэтому
ценят его вдвойне.
- Наша по... посуда пуста, Теодор, прикажи наполнить ее вином.
- Чего ты бухаешь столько воды, презренный? Жаль господского добра?
Не разбавляй! Ведь как у них пьют? Не раз-ба-вля-я!
После трапезы друзья решили прогуляться. Тяжело дыша, поднимались в
верхний город, когда оттуда очень четко прозвучал скрипучий звук рога. На
одной ноте, с небольшими интервалами звук повторялся. Они остановились
отдышаться, и тревога отрезвила их. Этот сигнал означал только одно: в
Ольвии произошло нечто важное, и коллегия архонтов созывает горожан.
- Смотри, Теодор, два ворона сидят рядом.
- Хорошая примета, Диамант. Но к чему вдруг сборище, когда близится
ночь?
- Пошли быстрее к храму...
Храм Деметры, покровительницы Ольвии, поднимался возле единственной в
городе липовой рощи. Площадь перед ним уже заполнили люди. Зажгли факелы.
Дым обволакивал капители, поднимался к фризу, где светло-красный Геракл
вершил свои подвиги. Из храма выходили члены ольвийских коллегий, чинно
размещались на трех массивных ступенях.
Старший жрец поднял руку с длинной палицей.
- Греки! Ольвиополиты! Щедрая Деметра в который уже раз встречает
свою дочь Персефону на пути из подземного царства. Прорастает трава,
деревья выбрасывают листья, играют звери, и птицы вьют гнезда. Но боги
Олимпа посылают нам тяжкое испытание. Персидское войско приближается к
берегам Понта Эвксинского.
Шум поднялся над площадью. Напрасно кричал жрец: <Слушайте,
слушайте!>
- Пусть говорят стратеги!
- Слово жрецам!
- Персидское войско на берегах Понта!
- Я хочу говорить! Я хочу сказать! - кричал один из стратегов. И,
когда немного стихло, начал: - Дуб и камыш поспорили, кто сильнее. Налетел
страшный ветер, камыш нагнулся и остался целым. А дуб против ветра