"Луи Жаколио. Берег Слоновой Кости" - читать интересную книгу автора - Кумирами называют негров, прогнанных изо всех деревень за
какие-нибудь преступления; они собираются бандами и грабят караваны, нападают на искателей пальмового масла, которые заблудятся; словом, разбойничают в лесах, и могу уверить вас, что Уале питает особую ненависть к людям этого рода. - Неужели вы думаете, что мы можем встретить этих кумиров на дороге? - Их самих нам опасаться нечего, это раса шакалов, которую я презираю, и потом, они меня знают очень хорошо и не решатся попасться мне навстречу, но они могут поднять против нас какое-нибудь племя дикарей, и тогда... Лаеннек кончил свою фразу движением головы по своей привычке. - И тогда? - спросил Барте. - Мы будем принуждены взяться за карабины, и вы увидите, что и Уале сделает свое дело; он известен так же, как и я, на берегах Конго; а во всех негритянских деревнях мою собаку называют Соле Явуа, чертова собака; Уале уже спасал мне жизнь раз двенадцать. - Он очень опасен? - Посмотрите на его необыкновенный рост, силь-ные мускулы, воловью шею, голову, круглую как шар, глаза, налитые кровью, широкий нос и острые клыки, и скажите мне - не нарочно ли создана эта собака для того, чтобы нападать на врагов; я уже вам сказал, что в своем ошейнике с железными остриями она не боится льва. - Я никогда не видал такой собаки, - сказал Гиллуа, который, оставаясь в задумчивости до сих пор, вмешался теперь в разговор, - это, должно быть, один из последних потомков той породы собак, обладая которыми древние сражались с тиграми. дали щенком португальские торговцы невольниками, которым я оказал услугу. В обыкновенное время это самое кроткое животное, оно позволит ребенку теребить его, но когда мы странствуем, горе бродягам и всем злоумышленникам! Человек никогда не освобождался из ее когтей живым. Во время этого разговора Кунье, ждавший сигнала к отъезду, небрежно поднял кость, которую собака уронила на дно лодки, и хотел бросить ее в реку, но вдруг подал кость Лаеннеку. - Что такое? - спросил тот. - Узнаете вы, какого зверя растерзал Уале сегодня? - Что мне за нужда! Бери весло, пора выбраться на середину реки, нехорошо оставаться у этих берегов, когда настанет ночь. - Господин, - продолжал негр, - это кость человечья. При этих словах Гиллуа и Барте задрожали от ужаса. - Кость человечья, - сказал тихим голосом начальник маленького каравана, - когда так, пора отсюда убираться; опасность ближе к нам, нежели я думал, потому что Уале никогда не нападает попустому... Лодка отчалила от берега и быстро выдвинулась на середину реки. Настала ночь... Одна из тех безлунных ночей на экваторе, которые не позволяют даже самому зоркому глазу различить малейший предмет. Каждый путешественник занял свое обычное место: Лаеннек у руля, молодые люди на середине лодки, а Буана и ее товарищ на носу, поочередно гребли, сменяясь каждый час. Под влиянием волнения, вызванного загадкой Кунье и словами Лаеннека, никто не прерывал молчания, по-следовавшего за отъездом, и странник во |
|
|