"Никос Зервас. Кадеты Точка Ру" - читать интересную книгу автораА милиционеры, наверное, не захотели копаться в навозе... Ночью террористы
перетащили оружие из грузовика внутрь здания. Но почему моджахеды не устроили тайники прямо в актовом зале, где-нибудь за кулисами?" Петруша почесал кончик носа, потом взъерошил ежик на затылке, но разгадка не приходила. И вдруг осенило: "Да потому что знали: милиция будет проверять актовый зал! Вот и спрятали оружие в подвале, заранее! А теперь достали..." Так вот они какие, привидения! Думать было нелегко: от детского визга в голове звенело и дергало так, точно через уши протягивали колючую проволоку. Со сцены лупил прожектор - всякий раз, когда луч слепящей белизной выжигал ту часть зала, где сидел Петруша, ему казалось, что его глаза выдирают из черепа. Да, это был настоящий праздник Хеллоуин - полноценная, яркая ночь ужасов. Террорист в костюме Франкенштейна отрубил у мертвого милиционера голову и вынес на сцену на всеобщее обозрение. Голова была страшная, с черной струей из носа. "Так сдэлаю с каждым, кто будэт себэ плохо вэсти", - заявил Упырь. Смертница в костюме ведьмы, мстительное костлявое существо в рваной шляпе, развлекалась тем, что выискивала в зале красивых девочек, набрасывалась и пыталась изувечить, выцарапать глаза. Ее боялись больше, чем боялись Самурая. Пить никому не давали. Язык присох к гортани, губы сделались клейкими, но Петруша только покашливал да кряхтел, он понимал, что детям труднее терпеть жажду, чем здоровенному кадету. Чтобы занять мозг, Тихогромов старался слушать, о чем говорят террористы. Они часто повторяли русские слова: "муха", "шмель", "частота". Еще Тихогромов слышал, как Упырь кричал в орал, что если "этот ваш президент" не приедет сюда лично к десяти часам утра, то еще один корпус взлетит на воздух, "савсем взлетит, ти миня понил, да?!" И над всем этим адским действом тяжко покачивалась огромная рыжая тыква с хохочущей харей. Тыква скалила черные зубы и торжествующе поглядывала вниз - на воющих, обреченных подданных веселого детского праздника Хеллоуин. Глава 4. Царевич быстрого реагирования В туманном сумраке окрестность изчезает... Повсюду тишина; повсюду мертвый сон; Лишь изредка, жужжа, вечерний жук мелькает, Лишь слышится вдали рогов унылый звон. В.Жуковский. Сельское кладбище Итак, на Москву опустилась последняя ночь октября. В эту недобрую ночь, когда ирландские домохозяйки вызывают духов темноты, американские пуритане рядятся в чертей, а ревностные мексиканские католики зазывают мертвецов на ритуальное угощение, в самую кромешную полночь, когда каждый колдун от Таити до Калифорнии непременно распалит черную свечку, чтобы порадовать |
|
|