"Самозванец" - читать интересную книгу автора (Аксенов Даниил Павлович)

Глава 34. Покушение

Даже убийство может принести пользу. Каждое серьезное преступление повышает мой заработок. Один ранигский палач.

Время решающей схватки с Миэльсом стремительно приближалось. В Сцепре царило оживление. Бегали туда-сюда военные, циркулировали разнообразные слухи, люди на улицах обсуждали перспективы кампании, торговцы завозили продовольствие, толпы народа осаждали единственный игорный дом в городе и многочисленные трактиры. Сцепра жила полнокровной жизнью, возможно впервые за долгие годы своего существования.

Принц встретил утро как обычно. Он не выспался. Незадолго до рассвета от него вышла Инкит. Молодой человек уже почти потерял надежду устроить ее жизнь. Дворянский титул, присвоенный ей, никак не повлиял на стремление девушки к браку. Она в принципе не собиралась замуж. Может быть, она рассчитывала, что Михаил женится на ней. Но он твердо уверил ее, что этого не будет, даже если она забеременеет. Принц, появившийся из ниоткуда, не может взять в жены дочь сапожника. Это нанесет непоправимый удар его репутации. Но возможно, девушку устраивала ее жизнь. И она не хотела ничего менять.

— Твое высочество не желает перекусить? — спросил Пеннер, дворецкий, на ком лежала ответственность за всех пока что немногочисленных слуг принца.

— Я бы что-нибудь выпил. Есть сок?

— Да. Нам только что доставили завтрак из «Веселого кабана».

Так назывался близлежащий трактир. Пока что принц не обзавелся собственным поваром, поэтому еду приносили из других мест. Чаще всего как раз из «Веселого кабана», потому что трактирщик состоял в приятельских отношениях с дворецким. Слишком тесных, на взгляд Михаила. Он вполне обоснованно подозревал, что трактирщик из самых добрых чувств, разумеется, делится прибылью с Пеннером, своим новым другом. Впрочем, принц не собирался ничего предпринимать на этот счет, потому что продукты стоили примерно столько же, сколько и в других местах. Никто особенно не наглел, а мелкий бизнес своих приближенных его не слишком волновал.

Распорядившись накрыть завтрак принц вышел в соседнюю комнату. Там уже находились Торк и Маэт. Поздоровавшись с ними, Михаил по привычке исследовал щупом комнату и замер, как громом пораженный. Что-то случилось с ти Маэта. Она была не такой, как обычно. Причем, изменения коснулись почти всей ти.

— Что с тобой? — спросил он, внимательно глядя на друга. — Как ты себя чувствуешь?

— А, ты тоже это заметил, — произнес Ферен-младший, который мог видеть ти, но не мог ею управлять. — Недавно началось. Несколько минут назад. Думаю, не сходить ли к ишибу-целителю.

Михаил задумался. Такие изменения ти указывали на болезнь. Но какая болезнь развивается столь стремительно? Был здоровый человек с нормальной ти, и совершенно неожиданно ти стала изменяться во всех частях его тела. Он присмотрелся еще раз. Что-то гадкое разносилось с кровью по телу Маэта. И источник был вполне определенным. Желудок. Его друг был отравлен.

— Ты ел что-то недавно?

— Да только что подзакусил. Съел лишь немного мяса, которое доставили из трактира.

Принц не представлял себе, что должно содержаться в мясе, чтобы вызывать такие стремительные изменения. Даже если допустить, что оно было насквозь протухшим. Даже если в нем масса бактерий. Это вызовет болезнь, да. Но не столь быстро. Значит, оставался лишь один вариант. Это был яд.

— Пеннер! — закричал Михаил. — Неси воду! Много воды!

— Маэт ложись на диван и не шевелись. Нет, можешь попробовать исторгнуть съеденное. Прямо на пол. Сейчас не до церемоний.

— Торк, зови Аррала, Иашта и Йонера. Всех приличных ишибов, кого найдешь, зови.

— Охрана! Сюда! Кто дежурит сейчас?

Двое ишибов, охранявшие Михаила, ворвались в комнату.

— Ишибы Реген и Антек, — доложил один из них.

— Маэт отравлен. Вы знаете, как нейтрализовать яд?

— Это очень сложно, — ответил высокий и рыжеволосый Антек. — Если яд воздействует на все органы, то почти невозможно. Ишиб может лишь управлять какой-то областью ти, не будучи в состоянии повлиять на все тело.

— Целители-ишибы могут?

— Нет, никто не может, — покачал головой Антек. — Даже величайший из ишибов не успеет проконтролировать все. Хороший яд всегда опередит.

— Здесь не один ишиб, а три, — сказал принц. — Пусть каждый из вас стабилизирует свой участок. А сейчас придут еще.

Сам того не подозревая, молодой человек внедрил новый метод в практику лечения отравлений. Ишибы по своей природе были одиночками. И никому в голову не могло прийти, что возможно коллегиальное лечение группой ишибов.

— Пеннер, это только два кувшина с водой! Мне нужно больше! Неси все, что есть! Маэт, пей.

— Пить воду?

— Да, пей воду. До тех пор, пока не почувствуешь, что вот-вот лопнешь. Затем… гм… возвращай ее назад и бери следующий кувшин.

Этот метод лечения отравлений был тоже, видимо, неизвестен, судя по удивленным взглядам ишибов. Но кто будет спорить с принцем, который находится в ярости?

— Пеннер! — закричал Михаил. — Поручи кому-то принести сюда ту еду из трактира!

— Что случилось? — спросил Комен, входя в комнату. — Все бегают, суетяться.

— Маэт, что ты копаешься? Быстрее пей, быстрее. Не стесняйся, здесь все свои. Комен, Маэта отравили. А хотели, наверное, отравить всех нас. Сейчас принесут еду, посмотрим на нее.

— Кто отравил?

— Пока не знаю. Но еда была доставлена из «Веселого кабана».

— Арестовать трактирщика?

— Подожди, сначала надо разобраться.

Ти Маэта не улучшалась, несмотря на усилия трех ишибов.

— Эх, нам нужно еще человек семь, — сказал Михаил, наблюдая за изменениями ти. — Маэт, как ты себя чувствуешь?

— Нормально, только слабость какая-то…

— Живот не болит?

— Нет.

— Да ты пей, не отвлекайся. И старайся лишний раз не двигаться.

Вопреки распространенному мнению, при отравлениях боль в животе совсем необязательна. Есть достаточно большой спектр ядов, которые, всасываясь в кровь, не вызывают вообще никаких неприятных ощущений, пока человек не почувствует внезапную слабость или потеряет сознание. Михаил отлично об этом знал.

В это время в комнату вошла толпа слуг. Они несли кувшины, миски, чашки и разную другую посуду. Она была до краев наполнена водой.

Глаза Маэта округлились.

— Я буду это все пить? — спросил он.

— Конечно. А, вот и еда.

Еще пара слуг тащили подносы с тарелками.

— Маэт, что ты ел?

— Вот это мясо.

— Гм. Странная ти. Много приправ. Не могу выделить ти яда. А вы? — спросил Михаил двух ишибов.

Те покачали головой.

— Может быть, Йонер сможет, — предположил Реген. — Он — большой специалист по ти неживых вещей, особенно воды.

— Что тут у вас? — спросили появившиеся в дверях Аррал и Иашт. — Что это с Маэтом? Его ти ужасно выглядит. Он умирает?

Эти слова удивили Ферена-младшего. Он чувствовал странную слабость, но пока что не ощущал, что приближается его смерть.

— Маэт, не отвлекайся, пей. Это — все, что ты сейчас должен делать. Аррал, Иашт, Маэт отравлен, мы пытаемся сдерживать изменения ти вместе. Подключайтесь. Буду рад любому совету. Кстати, где Йонер?

— Был вместе с нами, сейчас придет. Мы пытались изучить, какая сила способна пробить защиту амулета Террота. А, вот и он.

Удивленный Йонер был тут же введен в курс дела. Ему задача не показалась сложной.

— Я вижу яд, — сказал он, рассмотрев ти мясного блюда. — Это перенад. Вытяжка из травы, которая растет на северо-востоке. Противоядие неизвестно. Считается, что попав в организм, этот яд неминуемо влечет смерть.

— Маэт не умрет. Зовите еще ишибов.

— У тебя оригинальный метод лечения, твое высочество, — заметил Йонер, на его круглом лице отразилось легкое удивление. — Такой же оригинальный, как и твой аб. Ты очистил желудок пострадавшего… А теперь множество ишибов контролируют почти все участки ти заболевшего человека. Это ведь так просто. Почему же никто не догадался ранее так поступать? Непонятно. Возможно, у Маэта есть шанс.

— Так как мы поступим с трактирщиком? — спросил Комен.

— Он может быть и ни при чем, — ответил Михаил. — Нужно все расследовать. Прикажи закрыть ворота города и никого не выпускать. Скорее всего, отравитель захочет узнать результат, и ждет где-то поблизости. Возьми с собой Ронела и парочку ишибов из охраны. Остальных ишибов зови сюда. В присутствии Ронела допроси трактирщика и его поваров. Ферен чувствует ложь, что существенно нам поможет. Когда сделаешь это, возвращайся, и все расскажешь.

Комен кивнул и вышел.

Йонер внимательно прислушивался к распоряжениям Михаила. Судя по выражению его лица, ишиб остался доволен ранее сделанным выбором. Принц как правитель ему нравился.

Когда прибыли еще несколько ишибов, ти Маэта начала улучшаться. Яда в желудке уже не оставалось, поэтому были все основания полагать, что опасность миновала.

Принц отпустил всех, кроме Аррала и Торка.

— Ну что же, — сказал он. — Теперь, когда с Маэтом все в относительном порядке, нам нужно вычислить умельца, который положил яд в пищу. Подождем доклада о трактирщике.

Примерно полчаса спустя явились Комен с Ференом-старшим. Ронел еще не видел сына, но Михаил позаботился о том, чтобы до него дошли утешительные вести.

Поздоровавшись, Ферен бросил взгляд на Маэта.

— Со мной все в порядке, не переживай, — ответил тот на невысказанный вопрос. — Хотя это был худший день в моей жизни. Никогда я еще не пил столько воды… И с такой целью.

Откровенно говоря, пить воду ему не особенно хотелось. Но ослушаться прямого приказа принца, отданного публично, для дворянина было немыслимо. Если бы дело происходило наедине, Маэт мог бы еще не согласиться, но в присутствии свидетелей спор был неуместен.

— Да, с ним уже все в порядке, — подтвердил Михаил. — А что с трактирщиком?

— Невиновен, — кратко ответил Комен.

— А повар, остальные?

— Мы опросили всех, работающих в трактире, включая мальчишек, доставивших еду. Они все отрицают. Никто не имел к яду никакого отношения. Их правдивость подтвердил Ферен. Также наши ишибы не обнаружили следов ти яда на этих людях.

Как и всякое другое вещество, яд при контакте должен был оставить хотя бы легкий след на ти человека. Этот след исчезал быстро, но не настолько, чтобы спустя какой-то час стать незаметным. Вообще же ходили слухи, что некоторые ишибы могли точно рассказать, с чем соприкасался человек в течение суток.

— Очень интересно. Если яд не подбросили в трактире или по пути сюда, значит, его положили в пищу прямо здесь. В этом доме.

— Получается, что так, — подтвердил Комен. — Разреши начать допросы слуг.

— Пеннер! Ты здесь?! — закричал принц.

— Да, твое высочество, — ответил дворецкий, появляясь из-за двери. Возможно, он подслушивал. Но делал это очень умело. Щуп любого ишиба мог проникать сквозь стены, и Михаил мог поклясться, что Пеннер никогда не задерживается на одном и том же месте надолго.

— Ты имеешь какое-то отношение к этому яду? — прямо спросил он. — Ты его подсыпал или поручал кому-то это сделать? Может быть, ты знал о яде до того, как я обнаружил, что Маэт отравлен?

— Нет, твое высочество, что ты! — испугался Пеннер. Его широкое лицо покрылось красными пятнами. — Я ничего не знал об этом яде! Никакого отношения к нему не имел! И думаю, что владелец «Веселого кабана» тут ни при чем. Он предан твоему высочеству.

Молодой человек бросил быстрый взгляд на Ферена-старшего. Тот кивнул, подтверждая слова дворецкого. Это было забавно. Пеннер на самом деле считал, что трактирщик предан принцу. Очень интересно было бы пообщаться с этим трактирщиком.

— Не переживай, — молодой человек поспешил успокоить дворецкого. — Я знаю, что ты ни при чем. Не сомневаюсь в твоей верности. Этот вопрос был лишь формальностью. Скажи-ка, а куда посыльные мальчишки поставили еду?

— В комнату, которая находится слева от входа.

— Замечательно, — протянул Михаил. — С утра у меня были посетители?

— Конечно! Человек десять пришли. Часть из них ожидают в приемной.

— А другая часть?

— Ушли, когда поднялся переполох. Решили, что до обеда приема точно не будет.

— Как у нас расположена охрана? Вот, допустим, если посетитель, который ждет в приемной, захочет пройти в ту комнату, где стоит обычно доставленная еда, ему может кто-нибудь помешать?

Пеннер задумался.

— Нет, твое высочество, — ответил он. — Поста стражи между этими двумя помещениями нет. Если кто-то захочет туда пройти, то он сможет свободно это сделать. Если, конечно, его не остановят слуги.

— А в той комнате с едой слуги постоянно присутствовали?

— Думаю, что нет, — честно ответил Пеннер.

— Здорово! — восхитился Михаил. — Мы охраняем наши тела, но не охраняем нашу еду.

Аррал и Комен стали внимательно что-то рассматривать в окне. Первый руководил ишибами охраны, а второй — обычными стражниками.

— Да-да, я вас имею в виду, — сказал принц. — Не отворачивайтесь. А ты, Пеннер, тоже хорош. Мог бы догадаться и переставить либо еду, либо охрану.

— Прости, твое высочество! — закричал тот, падая на колени. — Если ты меня казнишь, мои дети останутся сиротами! Их у меня трое!

— Поднимись и успокойся. Никто тебя казнить не собирается. Пока ты верен мне и не совершаешь подобных ошибок слишком часто, с тобой все будет в порядке. Отныне за расположение охраны в доме будет отвечать только один человек. Комен и Аррал слишком заняты. А вот у тебя, Пеннер, пока не много подчиненных. Поэтому будешь назначать посты. Охрана дома на тебе. И в следующий раз я спрошу именно с тебя.

— Благодарю, твое высочество, — пробормотал все еще испуганный дворецкий. Неожиданно для себя вместо наказания он получил повышение. Ведь не каждый дворецкий имеет право командовать постами.

— Итак, ты, Комен, и ты, Ферен, допрашиваете слуг, — продолжил Михаил, — хотя я не думаю, что отравитель среди них. Аррал, бери своих ишибов, а заодно ишибов Иашта и Йонера, и начинайте прочесывать город. Обращайте внимание на всех людей со следами, напоминающими ти этого яда… как его назвал Йонер… перенад. Очень рекомендую начать с ближайших трактиров. Именно там злоумышленнику удобнее всего дожидаться вестей о том, удалось покушение или нет. Он сидит, не привлекая внимания, но все слышит и видит. Загляните еще в игорный дом, привлеките, если надо, Ксарра — он посоветует, на кого обратить внимание. И делайте это быстро. Мы не можем вечно держать ворота города закрытыми. Нам нужно впускать и выпускать торговцев.

Принц остался наедине с Торком и Маэтом.

— Никого принимать сейчас не будем, — сказал он. — Выходить отсюда я тоже не собираюсь. Пока что. Чтобы не спугнуть убийцу, который, увидев, что его дело провалено, может скрыться. Если до вечера его не поймают, тогда выйду. Так что займемся проектами законов.

— Эх, твое высочество, — произнес Торк, — как хорошо было раньше. Еще только месяц назад. Командование войсками, переговоры, атаки… А сейчас что? Ты закопался в бумагах. Последняя вылазка была много дней назад. Да, взяли великого ишиба, разбили отряд Хростов. Но ведь можно продолжить!

— Мы не партизаны, чтобы вылазки делать. Мы — законная власть. Еще немного, и пойдем на открытый штурм столицы. А в бумагах придется покопаться. И чем дальше, тем больше. Таков удел королей. Хороших королей. Я тебя просил посмотреть законы о наемниках. Ты это сделал?

Торк тяжело вздохнул.

* * *

Вести от Комена и Ферена были неутешительными. То есть, наоборот, утешительными. Слуги оказались непричастны. И вскоре после этого пришли новости от Аррала. Идея принца поискать возможного преступника в питейных заведениях оказалась продуктивной.

В одном из ближайших трактиров под названием «Рога оленя» ишибами Йонера была схвачена подозрительная личность со следами яда на своей ти. Гонец сообщил: Йонер очень интересуется, что делать с подозреваемым.

— Доставьте его прямо сюда. И побыстрее, — велел Михаил.

Он распорядился разыскать Ферена-старшего, поэтому когда подозреваемого привели, его уже поджидали Комен с Ронелом. Подозреваемый был полноватым мужчиной с пролысинами, одетый, как купец. Очень преуспевающий купец. Его конвоировал сам Йонер с двумя ишибами. Видно было, что ти мужчины так опутан сдерживающими воздействиями, что он не мог совершить никакого иного движения, кроме как передвигать ноги.

— Как твое имя? — Михаил решил вести допрос сам.

— Я — купец Тоннер Бален, — ответил тот.

Ферен покачал головой.

«Это очень интересно, — подумал Михаил. — Допустим, он мог случайно взять в руки яд. Не обязательно именно тот, которым был отравлен Маэт. Но зачем он врет по поводу своего имени и рода занятий?»

— Зачем же ты прибыл сюда, купец?

— Узнать цены на хлеб. Думал выгодно его здесь продать.

Ферен покачал головой.

— У меня нет возможности долго выяснять, кто ты на самом деле, — сказал принц. — Поэтому мы с тобой сыграем в одну игру. Увлекательную игру. Охрана! Реген или Антек, идите сюда!

Те тоже вошли в комнату.

— Антек, ты хорошо умеешь пользоваться амулетом, который дал тебе Аррал?

— Да, твое высочество.

— Тогда возьми этого… гм… купца за пальцы правой руки. Вот так, хорошо. И смотри внимательно на уру Ферена. Если он покачает головой из стороны в сторону, сразу же бей током… То есть той энергией, о которой тебе рассказывал Аррал. Оружием против ишибов. Знаешь, о чем я говорю, да?

— Да, твое высочество.

— А ты, купец Тоннер, или как там тебя, слушай внимательно. Я буду задавать тебе вопросы, а ты наблюдай за лицом этого господина. Если ты соврешь, и он покачает головой, а не кивнет, то ты кое-что почувствуешь. Йонер, контролируй его ти получше, чтобы он не вырывался и не делал лишних движений. Все готовы?

Ответом было молчание. Все были готовы.

— Начали. Первый вопрос. Как тебя зовут?

Прошло немного времени. Задержанный быстро понял, что ложь становится болезненной, и весьма. Он попытался отмалчиваться, но Михаил слегка изменил правила игры, ограничив время на ответ. Поэтому, в конечном итоге, лжекупец поведал много интересного.

Оказывается, этот человек принадлежал к одной из разбойничьих шаек, действующих в столице. Грабеж, шантаж, заказные убийства, — они ничем не брезговали. Ноллерен, как его звали на самом деле, считался одним из лучших специалистов в своем деле. Поэтому, когда главарь шайки получил задаток за голову Михаила, лучший специалист немедленно отправился в путь. Ему удалось быстро все разведать и найти слабое место в охране принца. И он воспользовался самым простым методом — положил яд в пищу, которая предназначалась для жертвы.

Когда молодой человек попытался выяснить имя заказчика, то оказалось, что убийца его не знает. И предполагает, что главарь тоже мог быть не в курсе. Подобные дела совершались в тайне. Ведь нередко заказчиками являлись люди благородные и высокопоставленные.

Михаил подозревал, кто в столице мог бы желать его смерти. На всякий случай он сделал зарубку в памяти — разобраться с подобными шайками, когда столица окажется в его руках.

Не желая, чтобы ценная информация, собранная убийцей, пропала зря, он подробно расспросил его о своей системе безопасности. И узнал так много нового, что пришел в совершеннейшее расстройство от того жалкого представления, которое они принимали за эффективную охрану. На этом допрос был закончен.

— Комен, перескажи все подробно Арралу и Пеннеру… Если, конечно, мой дворецкий еще этого не услышал сам. А то слишком часто его ти ощущается вблизи. Но все равно перескажи. Вдруг у этих стен плохая звуковая проводимость.

— А что делать с преступником? — спросил Комен.

— Отдай его нашим судьям, пусть займутся. Тут и покушение на убийство принца, и отравление дворянина, и участие в разбое. Кажется, все ясно. Вряд ли им придет в голову приговорить такого молодца всего лишь к тюремному заключению. Даже если принять во внимание милосердие, о котором я их просил.

— Кстати, не забудь пустить слухи о том, что преступник сознался: его подговорил на убийство принца сам Миэльс, — добавил Михаил. — Пусть все видят, что «дядюшка» все так же последователен в отношении претендента на престол. Невзирая на возраст принца. И постарайся, чтобы слухи дошли до столицы. Привлеки к этому Иашта. Это нам очень нужно.

Молодой человек твердо знал одно из главных правил своего мира — любая война имеет три аспекта: собственно военный, финансовый и информационный. Если ты создашь преимущество в последнем, то, считай, победа обеспечена.