"Роджер Желязны. Двери в песке" - читать интересную книгу автораРоджер ЖЕЛЯЗНЫ ДВЕРИ В ПЕСКЕ 1 Подложив под голову левую руку, я лежал на покатой черепичной крыше. И вдруг, случайно взглянув на рваные клочки облаков, разбросанные тут и там в голубой небесной луже, заметил в тени фронтона у себя над головой и над университетом буквы: "ТЫ УЧУЯЛ МЕНЯ, ДЕД?" Всего одна секунда, и надпись исчезла. А я пожал плечами. Затем, правда, решил принюхаться к легкому ветерку, который несколько секунд назад промчался мимо. - Извини, приятель, - пробормотал я, обращаясь к таинственному любителю письменных сообщений, - что-то я ничего не чувствую, никаких особенных запахов. Потом зевнул и потянулся. Наверное, задремав, я ухватил конец какого-то причудливого сна; пожалуй, мне повезло, что я не могу вспомнить, о чем он был. Бросил взгляд на часы и обнаружив, что опаздываю на назначенную мне встречу. Впрочем, часы вполне могли показывать и Я сел на корточки, упираясь ногами в карниз, который удерживал лед на крыше, а правой рукой ухватился за фронтон. С крыши пятиэтажного дома площадь внизу казалась мне изысканным пейзажем - бетон и зелень деревьев, замысловатое переплетение теней и солнечного света, люди, чьи движения напоминают актеров во время замедленной съемки в кино, фонтан, похожий на фаллос, конец которого получил изрядную дозу картечи. За фонтаном стоял Джефферсон-холл, где на третьем этаже располагался кабинет моего нового куратора Дениса Вексрота. Я похлопал себя по карману брюк - карточка с расписанием на месте. Отлично. Спускаться вниз, идти через площадь, а потом снова подниматься на третий этаж - пустая трата времени, я ведь все равно уже наверху. И хотя путешествовать по крышам до захода солнца не принято и считается нарушением установленных давным-давно традиций, да и в мои привычки тоже, как правило, не входит, добраться до нужного здания - учитывая, что все они соединены друг с другом, - будет легко, да и вряд ли меня кто-нибудь заметит. Я прошел по фронтону и оказался у его дальнего края. Оттуда спрыгнул на плоскую крышу библиотеки. Никаких проблем - всего шесть футов. И отправился дальше по крышам жилых домов, до церкви, словно Квазимодо, осторожно ступая, прошел по карнизу, спустился по водосточной трубе; еще один карниз, потом большой дуб, и еще карниз - вот тут пришлось призвать на помощь ловкость и умение. Великолепно! Наверняка сэкономил шесть или даже семь минут. Когда я заглянул в окно, часы на стене показывали, что у меня еще в |
|
|