"Яна Завацкая. Дороги (Часть 1, Все дороги во тьме) ("Квиринские истории")" - читать интересную книгу автора Очень странное выражение на лице свекрови. Ильгет вышла в коридор.
Застыла. Первое, что бросилось в глаза - яркое, белое и голубое, даже как будто глянцевое. Как леденец. Это же бикры... такие же, как у Арниса был, только другого цвета. Потом Ильгет увидела собаку - пуделя, похожего на Норку, только белоснежного и, пожалуй, более крепкой конституции, коротко стриженного и одетого в сложную шлейку. Пудель настороженно обнюхивался с подскочившей Норкой. Только после этого Ильгет разглядела самих спасателей - это, безусловно, были спасатели с Квирина. Женщины. Одна на вид помоложе Ильгет, совсем девчонка, другая, напротив, в возрасте. Обе очень красивые, темноволосые. С плеча старшей свисал прибор, похожий на металлический колокольчик с проводом, и когда женщина заговорила, голос - ее же низкий грудной голос - одновременно раздался из колокольчика-динамика... (транслятор, поняла Ильгет - та штука, которая все мое образование все равно сделала бы бесполезным. Правда, на Ярне пока нет трансляторов... или очень мало). - Мы ищем человека с Квирина по имени Арнис Кейнс, - сказала женщина. Ильгет торопливо кивнула. - Я знаю... он в больнице. Она уже накидывала куртку. - Идемте, я вас провожу. Вместе со спасательницами Ильгет спустилась во двор. Там стояли скарты - плоские летательные машины на гравиподошве, больше всего такая машина напоминала летающее помело, только с удобным седлом и утолщением под села за молоденькой, держась за нее руками. Машины чуть приподнялись над землей и рванули вперед. Ильгет едва успевала давать указания насчет дороги. Минут через десять спасатели оставили свои скарты в больничном дворе и вместе с Ильгет стали подниматься по лестнице. - Я поговорю с персоналом, - сказала старшая, - а вы идите в палату. Молоденькая спасательница улыбнулась Ильгет, и они направились к палате Арниса. Коридор уже был тускло освещен вечерними лампами. На улице стремительно темнело. Ильгет толкнула дверь. В палате изменилось кое-что - старика куда-то увезли. Теперь между койками Арниса и Антолика зияло пустое пространство. Серые глаза Арниса словно заискрились, он улыбнулся, увидев Ильгет. Потом только за ее спиной разглядел спасательницу. Та подошла к кровати ближе и сказала. - Айре, - и после этого заговорила совершенно непонятно для Ильгет, на мелодичном, красивом линкосе. Арнис что-то отвечал ей. Ильгет пристально смотрела на его лицо, почерневшее, бледное, со страшно ввалившимися глазами. Стремительно она присела рядом с ним. Арнис повернул к ней лицо. Ильгет опустила глаза. - А где старик? - она неловко кивнула в сторону, - умер? - Нет, - почему-то радостно ответил Арнис, - перевели в другую палату. Вроде в себя пришел. Ильгет кивнула. Как-то очень быстро приходило понимание - Арниса она больше не увидит. |
|
|